Глава 25: Ты убил их?

Опция "Закладки" ()

Прошло около четырех дней с тех пор, как они нашли пропавших троих. Они не были сильно ранены, только несколько царапин. Также все они утверждают, что ничего не помнят о том, что произошло, когда их похитили.

В настоящее время сидящий напротив Скотта Алекс стучит по столу нервничая.

— Скотт, просто скажи мне, что случилось. Ты действительно не умеешь врать, — сказал Алекс Скотту с немного раздраженным лицом.

— Тебе не нужно об этом беспокоиться. Я в порядке, — Скотт пожал плечами, поднимая стакан с шоколадно-молочным коктейлем.

Алекс откинулся на спинку диванчика, серьезно думая не сделать ли ему гипноз, потом он вздохнул и успокоился.

Затем Алекс начал просматривать информацию о Новом Орлеане и Мистик Фоллс. Ему не очень-то и везло.

Он продолжал непрерывно печатать на ноутбуке, игнорируя Скотта, но вскоре он улыбнулся.

— Ах да, я тебе говорил? — сказал Алекс, отрываясь от печатания.

— Что ты мне должен был говорить? — Скотт нахмурился.

— Мы сказали Эллисон, побыть немного шпионом в ее доме, чтобы найти вас, — сказал Алекс, на что Скотт разозлился.

— Ты ей сказал?!- сказал Скотт, повышая голос, и все в кафе услышали его.

Алексу было все равно. Это было больше похоже на то, что он сделал Скотту одолжение.

Скотт очень сильно разозлился на то, что сделал Алекс, и в мгновение ока нанес ему удар кулаком.

— Только не снова, — думали сотрудники кафе, которые были там, когда Алекс дрался там впервые. Они до сих пор помнят те две трещины, которые отчетливо прозвучали в тот день.

Алекс вздыхает, и использует только одну руку, чтобы поймать кулак Скотта.

— Успокойся! Плюс я позвал ее, чтобы вы поговорили. Если быть точным, я позвал всех, — сказал Алекс, отпуская кулак Скотта.

Увидев, что Скотт направился в туалет, он вздохнул и закрыл ноутбук.

— Думаю, после этого мне придется посетить Новый Орлеан и Мистик Фоллс, — пробормотал Алекс, допивая последнюю каплю своего шоколадно-зефирного коктейля.

~~~~~~~~~~~~~

— Что значит человек по имени Питер Хейл никогда здесь не был? Я навещаю его уже пять лет и совсем недавно видел его здесь, — сердито спросил Дерек.

Хотя Дерек не верил Алексу, но все-таки он пришел в больницу, чтобы удостовериться, что Питер находится в своей палате. Нахмурившись, он расспрашивал всех вокруг, но никто не мог вспомнить его дядю.

И его последняя надежда была разбита, когда он услышал от администратора, что никто по имени Питер Хейл не был госпитализирован.

Ударив кулаком по столу, он выходит в гневе. Он не хотел в это верить, но уже догадался, кто это был.

~~~~~~~~~~

— Привет, Алекс. Где Скотт? — спросила Эллисон, подходя к нему с Лидией.

— Скотт отошел на минутку, он сейчас вернется. Где Джексон? — спросил Алекс.

— Он не хотел нас даже слушать, так что он не придет, — сказала Эллисон, садясь напротив Алекса. Затем он посмотрел на Лидию, которая села рядом с ней. И ему показалось, что она не в себе.

— Лидия, ты в порядке? — спросил Алекс, на что она кивнула. По какой-то причине она не смотрела прямо в лицо Алекса, ее голова была опущена вниз.

Скотт вскоре вернулся, но ему было неловко видеть Эллисон, поэтому он не разговаривал и сел на соседний диван. Алекс посадил его так, что Эллисон и Скотт сидели по обе стороны.

— Скотт, ты собираешься рассказать мне о своем секрете? Плюс то, что случилось с вами, когда похитили. Лидия мне ничего не говорит, — обеспокоенно спросила Эллисон.

Скотт молчал. Он нахмурился, вспомнив, что произошло, но не осмелился заговорить.

— Это становится действительно раздражающим, — Алекс нахмурился.

Затем в кафе вошли Стайлз и Дерек.

Они заняли боковой диван, а Скотт сел рядом с Алексом.

— Это должен быть мой дядя. Похоже, ты угадал, Алекс, — как только Дерек поднял тему, он явно увидел, что Скотт занервничал.

Дерек и Алекс быстро поняли это.

— Скотт, что случилось? У тебя есть мы, плюс я не думаю, что охотник будет против помочь нам. Ты в порядке? — спросил Дерек.

В то время, когда они ждали, пока Скотт или Лидия заговорят, Стайлз, похоже, о чем-то догадался.

— Алекс, помнишь тех мертвых людей, которых мы видели на складе? — спросил Стайлз, и похоже, что Алес тоже понял, о чем он. Хотя он бросил взгляд на те трупы только на секунду, он уже узнал, как они умерли.

Они были жестоко разорваны в клочья когтями. Сила, кажется, была слабой по сравнению с Дереком.

— Скотт покажи мне свои глаза, — сказал Алекс, не понимая, что совершает ошибку.

Дерек хмуро посмотрел на Алекса, но затем перевел взгляд на Скотта.

— Скотт, это вы, ребята, убили их? — спросил Дерек, на что Скотт холодно выдохнул.

Оставить комментарий