ТОМ 2: ДАЛЕКИЙ РАЙ — АНТРАКТ: РЕШЕНИЕ Ги Га

КОРОЛЕВСТВО ГОБЛИНОВ — ТОМ 2: ДАЛЕКИЙ РАЙ — АНТРАКТ: РЕШЕНИЕ Ги Га

Деревня была мерцающим пламенем к тому времени, когда вернулся Ги Га Ракс.

«Что-то случилось?»

Было меньше гоблинов, чем обычно, и водного мага, Ги Зо, который всегда приветствовал его, нигде не было видно.

«Лорд Ги Га!»

Это был гоблин, владеющий копьем, Ги Да, кто поприветствовал Ги Га после его возвращения. Озадаченный Ги Га спросил, в чем дело, и когда он узнал, что случилось, он спустился со скакуна, чтобы подумать.

«Лорд Алашд, простите меня, но, похоже, нам придется отложить нашу прощальную вечеринку».

«Нет проблем.»

Алашд только кивнул, он взял свое копье, когда Ги Га сказал это. Он казался совершенно невозмутимым.

«У нас есть обычай в нашем племени, где мы стучим наши копья, чтобы пообещать, что однажды мы встретимся снова. Храбрый воин, Ги Га Ракс, я считаю, что вы квалифицированы, чтобы сделать такую клятву. Вы сделаете мне честь?»

Ги Га был ошеломлен. Он прекрасно знал, как горды гоблины Парадуа, поэтому он понял значение слов Алашада.

«… конечно» сказал Ги Га, подняв копье, и слегка постучал против копья Алашада.

«Пусть мы оба доживем, чтобы встретиться в другой день, лорд Ги Га. До встречи!»

Алашд поднялся на своего скакуна, скача быстрее, чем ветер в деревню Парадуа.

Он мог бы защитить деревню Ги Га, но в нем было беспокойство, которое он не мог облегчить. Это было не так, как если бы он когда-либо встречался с человеком, но из отчета, который он услышал, люди были сильными и жестокими. Если это так, то потребуются подкрепления. Хотя где-то в его сердце, он надеялся, что это не так.

«Пожалуйста, хоть бы успеть!»

Алухалиха и король … Они должны быть проинформированы об этой угрозе. И вот, гоблин Парадуа, хотя и с болью, поехал, как ветер на черном тигре, чтобы добраться до деревни, хотя бы на минуту раньше.

◇◆◇

Ги Зо был мертв.

В тот момент, когда отчет дошел до его ушей, Ги Га решил покинуть деревню. И он собрал людей на площадь деревни, чтобы сообщить им об этом решении.

«Мы пройдем через озеро, чтобы укрыться в крепости, где живет король».

Все были удивлены его решением. Решиа, люди и даже Ги Да и остальные гоблины.

«Мы не знаем, насколько силен враг, но больше всего на свете, мы не можем рисковать Королевскими сокровищами».

«Тогда что случится с этой деревней !?»

Тот, кто поднял голос, был мужчиной. Это был один из новых людей, но Ги Га не мог вспомнить его имя.

«Мы бросаем ее, — твердо ответил Ги Га.

«Нет!» — закричал человек.

«Разве враг настолько силен?» Спросила Лили.

Кажется, Решиа задумывалась над чем-то, так как ее голова была наклонена в бок.

«Ги Де и Ги Зо оба мертвы», ответил Ги Га. «Другие 20 нормальных гоблинов также были убиты».

Ошеломляющее число жертв сильно потрясло людей, которые не привыкли сражаться. Более того, эти 20 были экспертами среди гоблинов этой деревни. Сила противника не была чем-то, что можно было бы сопоставить даже с Ги Га.

«Если вы не можете согласиться с этим решением, тогда все в порядке. Это не имеет значения. Но королевское сокровище, леди Решиа, вы должны пойти с нами.»

Мужчины смотрели друг на друга. Как они могли защитить своих детей и женщин?

«Но …» Один из мужчин попытался сказать, но Ги Га прервал его.

«Решение окончательное, — коротко ответил он. «Леди Решиа, пожалуйста, начните подготовку».

Решию привезли в Королевский дом по настоянию Ги Га, а затем Лили вскоре после этого. Люди, которые все еще были на площади, смотрели друг на друга, гадая, что они будут делать.

В конце концов, люди раскололись. Некоторые поедут с Решией, а некоторые останутся в деревне. Но независимо от их решения, гоблины все покинули деревню.

◇◆◇

Гулланд, убийца Ги Зо, провел ночь в том же районе, чтобы протянуть руку другим и встретиться. «Белая рука жизни» уже была с ними, поэтому единственный, кого не хватало, был «Жезл разрушения», Беллан. Только через день они встретились с ним, а затем авантюристы все рассказали о том, что произошло в их поисках, а также о том, что они планируют делать дальше. Ни один человек не пропал, поэтому все группы авантюристов сообщили об их успехе.

«В лучшем случае мы наткнулись на одного или двух орков, вот и все, нет большого улова или чего-то еще», — сказал Гулланд, Уайетт кивнул.

«Тогда это оставляет фракцию гоблинов», — сказал он.

«Я считаю, что гоблины являются большей угрозой, чем орки», — вмешался авантюрист, Виц, глядя на «Белую руку жизни».

«Правильно, их было много», — сказал Уайетт, прежде чем задуматься.

«Но для них очень редко сражаться больше, чем орки. Были ли они изолированы? Или это потому, что у них есть сильный лидер?»

«Я также считаю, что гоблины — большая угроза», — сказал редко говорящий «Жезл Разрушения» Беллан. Обычно он оставлял разговоры на Уайта.

«Редкое зрелище»

Сказал Уайетт.

Когда он заметил, что люди смотрят на него, Беллан объяснил. «Среди гоблинов был редкий класс, но он не был их лидером. Он был маленькой рыбкой. Вероятно, за гоблинами стоит лидер.»

«Ты подразумеваешь, что есть благородный класс?» — спросил Уайетт.

Беллан покачал головой, и искатели приключений посмотрели друг на друга.

«Тогда герцог? Но в таком месте?» — спросил Уайетт, размышляя.

Затем, с жестокой усмешкой на лице, Гулланд громко заговорил.

«Решено! Мы пойдем за гоблинами!»

«Подожди, а как насчет святой!» Спросила убийца магов, Милл Дора, получив острым взглядом героя-авантюриста, Гулланда.

«Если святая еще жива, — вмешалась Белая рука жизни. «Тогда она, вероятно, с самыми сильными монстрами в этом районе. Если так, то она, вероятно, в деревне гоблинов.»

Гулланд ухмыльнулся, наблюдая, как Милл неохотно отступает. После того он утром объявил об уходе, авантюристы разошлись.

«Милл, могу я поговорить с тобой?»

Это сказал Уайетт.

«Что?» Милл нетерпеливо ответила.

Уайетт улыбнулся пожилой и нежной улыбкой в ответ. «Что-то беспокоит тебя? Кажется, тебе нелегко Гулландом.»

Она была женщиной, которая, как известно, тихо выполняла свою работу. Редко было видеть ее разговорчивой.

«Я взяла эту работу, потому что он сказал, что спасет святую. Но этот парень … »

Уайетт не мог не рассмеяться, когда увидел, что она действует как ребенок.

«Не похоже, что Гулланд сказал, что у него нет намерений спасти святую».

«Тогда он должен работать больше!»

«Милл …»

С нежным похлопыванием по голове, старик действовал скорее как отец, наставляющий своего ребенка, чем коллега. «Дело не в том, что я не вижу, откуда ты. Я имею в виду, что святая — в какой-то степени, какой бы малой это ни было, связана с тобой, верно?»

Жалкая девушка слегка кивнула головой, Уайетт добавил. «Не волнуйся, я уверен, что она жива. После того, как мы победим гоблинов и спасем ее, ты должна стоять рядом с ней и защищать ее ».

Увидев, как она снова кивнула головой, Уайетт криво улыбнулся.

«Поспи, хорошо?»

«Ты тоже, Уайетт».

« Нахальный ребенок».

Оставить комментарий