Том 21. Глава 4

Опция "Закладки" ()

СШСА, окрестности города Розуэлл, местное время 10 апреля 16:00. Время в Японии: 11 апреля 7:00.

Лина, наконец, вернулась на базу с миссии, длившейся неделю. Первоначальная задача миссии заключалась в спасении отряда Маго-гвардии (отряд, собранный из волшебников, не прошедших отбор в Звёзды, используемый для внутренних нужд, и находящийся под командованием общего правительства альянса), окружённый бунтовщиками, устроившими на территории бывшей Мексики беспорядки.

Однако нелегко осуществить такой подвиг как эвакуация из зоны, занятой вооружёнными группами, проявляющими враждебные действия, при этом избегая серьёзных боевых действий, чтобы толпа не получила существенного урона. Второй, Четвёртый и Пятый отряды Звезд — три отряда под командованием Лины, подоспевшие на место утром второго апреля, используя авторитет штаб-квартиры и грозное имя Звёзд (размахивая им, как флагом, грубо говоря), успешно подавили бунт и вернули Маго-гвардию в штаб Хьюстона, после чего, сегодня, наконец, вернулись в Розуэлл.

В конце концов, чтобы выполнить задание, пришлось разбираться с самим бунтом, и Лина и её отряд вынуждены были подавить его, фактически не используя силу против толпы. Лина была вне себя от злости, подумав, что может быть правдой тот факт, что Генеральный штаб с самого начала это и планировал.

В этой миссии, где нужна была способность вести политические переговоры, Лина была бесполезна.

По факту, это Четвёртый отряд, имеющий надёжного руководителя-женщину, убедил бойцов национальный армии, примкнувших к толпе. Лина могла лишь смотреть со стороны на противостояние Маго-гвардии и бойцов национальной армии. Более того, командир Четвёртого корпуса Вега была с Линой не в очень хороших отношениях (на самом деле Лина ничего не могла поделать с излучаемым Вегой образом «старшей сестры*»). Уставшая от всего этого Лина, закончив доклад об успешном выполнении миссии командованию базы, наконец, получила время обратить внимание на окружающую обстановку.

[姉貴 (анэки) — в данном случае, видимо, подразумеваются «старшие» в бандах. В Японии таких называют аники/анэки (братан/сестрица).]

«Почему я заметила только сейчас?», — подумала она, глядя на атмосферу занятости, не отличающуюся от той, что была перед отправкой. Подумав об этом, Лина вопросительно наклонила голову*.

[Японский жест — склонённая набок голова. В тексте пишут просто «наклонила голову», потому что японцам и так понятно, что это значит. А для незнающих — это выражение озадаченности. В аниме ещё при этом вопросительные знаки над головами рисуют.]

Несмотря на то, что это было отчасти лишь номинально, но она была Главнокомандующим этого подразделения. Лина с сомнением вспомнила: если Звёзды получают приказ о вылазке, то, даже если она сама в ней не участвует, ей должны об этом доложить.

Закинув багаж в свою комнату, Лина отправилась в комнату Сильвии.

Когда дело касается всего подразделения, лучше, конечно, послушать Канопуса, но Сильвия была для Лины собеседником, с которым разговаривать легче всего.

К счастью, Сильвия оказалась на месте. Лина постучала и получила разрешение войти. Увидев там чемодан, уже подготовленный к отправлению, Лина округлила глаза.

— Сильви, это ведь не личная поездка, не так ли?

Сильвия показала Лине улыбку, будто хвалящую ребенка словами «какая ты у нас понятливая».

— Да. Был приказ о миссии по скрытному проникновению для отряда Планетарного класса.

Планетарный класс состоит из волшебников поддержки из тыла. Сильной стороной Сильвии, как волшебника, тоже является сбор и передача информации. Если Планетарный класс является основой в операции, то значит, что руководство не думает о прямом применении силы в данный момент.

— Но я об этом ничего не слышала…

— Эта миссия не поручена Звёздам, как таковым. Отдел разведки подбирает подходящих для операции волшебников индивидуально.

— Что за нелепость…

Невольно пробубнила себе под нос Лина, понимая, что даже если она пожалуется, это нисколько не поможет. В частности, отдел разведки — это не тот оппонент, от которого что-то добьёшься даже правильными аргументами. Лина тоже знала эту его особенность.

— …А в чём задача операции? И куда отправляетесь?

Сильвия немного замешкалась с ответом. Всё-таки эта миссия была секретной. Но Лина не показывала признаков, что отзывает вопрос. У Сильвии не оставалось выбора, кроме как убедить себя, что это «приказ от вышестоящего офицера».

— Зона операции — Япония. Возобновлена операция по определению волшебника Стратегического класса, применившего «Великую Бомбу».

Лицо Лины исказилось, как будто она попробовала слишком крепкого чая.

— …Та операция была возобновлена?

Лину отправили в Японию с декабря 2095 года по март 2096 года. Основной целью миссии была идентификация волшебника Стратегического класса, ответственного за «Выжженный Хэллоуин», а если не получится, то гарантировать невозможность использования магии Стратегического класса, получившей временное название «Великая Бомба» (этот волшебник также получил «взрывное» прозвище «Великий Бомбер»). Однако в самом разгаре миссия сменила цель на ликвидацию захваченных монстрами дезертировавших из армии волшебников. Разобравшись с дезертирами, Лина получила приказ о возвращении.

Во время возвращения Лины домой также были отозваны другие агенты, проникшие в связанные с магией заведения, вроде Университета магии и других школ магии помимо Первой, поэтому миссия по идентификации волшебника Стратегического класса естественным образом прекратилась.

Но Пентагон не забыл об угрозе скрываемого Японией волшебника Стратегического класса.

Таким образом, теперь поиск будет перезапущен с Разведывательным управлением министерства обороны (DIA) в качестве основной исполнительной силы для создания и обеспечения безопасности поисковой сети внутри Японии. Несомненно, тот факт, что магия Стратегического класса была опять использована в реальном бою, оказал большое влияние на причину, почему именно сейчас было одобрено тайное проникновение в дружественную страну.

Это было из-за использования магии Стратегического класса «Синхро-линейный синтез» в Южной Америке. Нет никакой гарантии, что «Великая Бомба» не будет использована в Тихоокеанском регионе в это время. Неудивительно, что приоритеты были подняты, когда угроза начала выглядеть более реалистично.

— Но почему именно Сильви…

Но соглашаться с необходимостью операции и соглашаться с конкретным методом её проведения — разные вещи.

— Разве не очевидно, что это из-за того, что я участвовала в проникновении в Японию в прошлый раз?

— Но разве в прошлый раз Сильви не провела все время в Японии в поисках Паразитов? Более того, ты вернулась домой даже до решения вопроса паразитов. В вопросе поиска «Великого Бомбера» твои обстоятельства ничем не отличаются от обстоятельств остальных людей, отправляемых впервые.

На самом деле, слова Лины для Сильвии были недалеко от истины. Поэтому Сильвия слушала честную речь Лины с горькой улыбкой.

— Кроме того… с боевыми способностями Сильви японским волшебникам противостоять будет нелегко.

И тут горькая улыбка Сильвии застыла.

— Боевые способности японских волшебников аномальны. А волшебники Звёздного класса не задействованы! Ну, Тацуя и Миюки оказались из той Йоцубы, возможно мое проникновениё было особенным случаем…

— Они настолько сильны…?

Сильвия уже наслушалась от Лины о способностях японских волшебников ещё во время прошлого пребывания в Японии. Однако теперь она серьёзно обеспокоилась, и тревога снова вспыхнула в её сердце.

— «Печально известная репутация Йоцубы — это не преувеличение», — вот что я думаю каждый раз, когда вспоминаю о Миюки и Тацуе. Магическая сила Миюки стоит на равных с моей силой Сириуса. Тацуя тоже превосходит мою силу, если ограничиваться сражением один на один.

— Даже настолько?…

— Сильви. У тебя есть список участников этой миссии?

— Ну, если только неофициально…

Сохраняя жёсткое лицо, Сильвия, чтобы ответить на запрос Лины, открыла свой складной терминал. Раскрытый из сложенного вшестеро состояния экран отобразил имена примерно 50 человек, показанных в виде списка с портретами.

Лишь только увидев этот список, Лина нахмурила брови. Бегло просмотрев список, она сменила выражение лица с серьёзного на напуганное.

— …Я уже поняла, что среди них нет Звёздного класса, но я не вижу никого даже класса Созвездия. Отдел разведки, что, планирует избавиться от волшебников?

Звёзды классифицируются следующим образом по убыванию силы: класс Звёзд Первой величины, класс Звёзд Второй величины, класс Созвездий, класс Планет, класс Спутников.

Среди них, Звёзды Первой и Второй величины, а также Созвездия играют роль регулярных боевых сил.

Естественно, это не значит, что классы Планет и Спутников совсем не сражаются, ведь среди класса Спутников, занимающегося в основном нелегальными шпионскими миссиями, также имеются обладатели боевой силы, превышающей класс Созвездий и находящейся наравне с классом Второй Звёздной величины. Но в целом разделение на классы производится по силе, поэтому боевая мощь волшебников класса Планет ниже по сравнению с классом Звёзд (объединённое название для классов Первой и Второй Звёздной величины) и классом Созвездий. Большинство из класса Спутников также проиграют классу Созвездий, если столкнутся с ними в бою.

Если требуется просто собрать информацию, то класса Планет и Спутников, в сопровождении усиленных волшебников Звёздной пыли, будет достаточно. Но в Японию, а тем более в Токио, где их ожидают ТЕ двое, Лина не хотела бы отправлять волшебников, специализирующихся на сборе информации без сопровождения боевых волшебников.

Осознав, что бормотание Лины — не преувеличение, а истинные чувства, Сильвия ненадолго потеряла дар речи. У неё в голове пробежала наивная мысль «В любом случае, это ведь долг перед всей нацией», отчего её тревога внезапно усилилась.

— Раз официальный приказ уже дан, уже ничего не поделаешь, поэтому… Сильви, пожалуйста, будь осторожна. Не делай ничего безрассудного. Я порекомендую штабу отправить дополнительно кого-нибудь хотя бы из класса Созвездий.

— …Поняла.

— Отдел разведки может попытаться заставить «Великого Бомбера» показаться, устроив диверсии силами Спутников и Звёздной пыли. В этот момент тебе могут приказать оказать им поддержку, однако, прошу, ни в коем случае не принимай участие в этом. Классам Спутников и Звёздной пыли никогда не победить японские Десять Главных Кланов.

Не успела Сильвия ответить, как Лина продолжила жёстким голосом.

— Если возникнет такая ситуация, можешь использовать моё имя, чтобы отклонить приказ.

После возврата из Японии, Лина не знала, каким весом обладает теперь имя Сириуса. Однако если не именем, то его репутацией «сильнейшего волшебника в СШСА», она надеялась, что сможет защитить одного из своих доверенных подчинённых. В мыслях Лина заверила себя такими словами.

 

◊ ◊ ◊

 

Вечер пятницы, 12 апреля. Прошло уже 3 дня с начала недели вербовки в клубы в Первой Школе при Национальном Университете Магии. Однако в этой дикой суматохе в Первой школе так и не произошло никаких крупных происшествий. Потому что Тацуя и Миюки присматривали за всем.

Эти двое присоединились к контролю за нарушениями школьных правил так же, как и в прошлом году. Хотя в позапрошлом году ещё не имеющий авторитета Тацуя тоже поймал немало нарушителей.

Но в этом году у этих двоих были уже другие звания. И говорится не про президента школьного совета и главного секретаря, а про следующую главу семьи Йоцуба и сына текущей главы. Имя Йоцуба не могли игнорировать не только ученики, уже выполняющие семейную работу как полноценные волшебники, но также обычные беззаботные ученики. Для юных обитателей магического мира, являющихся неоперившимися птенцами*, существование Йоцубы было до такой степени страшной вещью.

[В оригинале там что-то про яйцо и вылупившегося птенца. Возможно, из какой-нибудь японской поговорки.]

Конечно, не только нервозность учеников Первой школы передалась Тацуе и остальным. Тацуя, Миюки и Минами в эти последние несколько дней также учились и занимались практикой как обычные ученики школы магии.

Безмятежность вечернего отдыха после ужина прервал телефонный звонок.

— Извиняюсь за неподобающий внешний вид.

С этими словами Тацуя поклонился камере видеофона.

— Не волнуйся об этом, Тацуя-сан.

С экрана видеофона ему улыбнулась Майя.

— Ара, Миюки-сан уже спит?

— Сейчас, я отправил Минами её позвать.

Когда стало ясно, что звонят из главного дома Йоцубы, она отправилась переодеться. Возможно, Майя это также поняла, что выразилось переводом разговора на другую тему.

— Ясно. Тогда, мне хватит и Тацуи-сана. Потому что я с самого начала и позвонила с делом именно для Тацуи-сана.

— Благодарю.

Тацуя снова поклонился камере. Несмотря на смену его положения в семье Йоцуба, все решения до сих пор принимает Майя. Поэтому он не знал, когда это всё может обернуться её прихотью. Тацуя не очень доверял прочности своего нынешнего положения.

— Ведь скоро, в воскресенье утром, пройдёт запланированная встреча?

— Верно.

В этот момент Миюки вернулась в гостиную. Оставив сверху кружевную блузку, в которой она была раньше, снизу она поменяла светлую мини-юбку на безопасную длинную юбку в темных тонах.

— Оба-сама, я очень извиняюсь.

— Ничего страшного. Это ведь я так внезапно позвонила.

— Благодарю.

Посмотрев на осторожно поклонившуюся Миюки незаинтересованным взглядом, Майя вернулась к прерванному разговору.

— Итак, приезжайте сюда в воскресенье днём. Я бы хотела послушать подробный отчет о деле в Кумедзиме.

Майя не стала повторять то, что Миюки пропустила, но для Миюки было достаточно смысла в услышанном, чтобы понять, о чём разговор.

— Слушаюсь.

Не раздумывая, Тацуя показал согласие, поклонившись. Отправление в главный дом с отчётом в начале апреля планировалось с самого начала. Майя даже со своим эгоизмом не требовала невозможного.

Но проблема была в том, что делать, если встреча продлится до позднего вечера. От Йокогамы до главного дома Йоцубы не так далеко, но какое-то время это тоже займет. На следующий день уже нужно идти в школу. Тацуя, Миюки и Минами не могут отсутствовать все втроем.

В таком случае, для Тацуи не останется выбора, кроме как действовать отдельно от Миюки.

— В случае продления встречи, нормально ли будет покинуть её до завершения?

Тацуя спрашивал не про «сменить день», а про «покинуть собрание».

— Ара-ара… Это ведь будет встреча, организованная Дзюмондзи-доно. Разве с этим не возникнут проблемы?

— Наоборот, я думаю, возникнут проблемы, если остаться на встрече сверх необходимого.

Сказанное Майей было естественным, учитывая необходимость быть вежливыми к таким же Главным Кланам. Однако Тацуя акцентировал внимание на том, что в случае продления встречи, атмосфера может испортиться, что приведет к проблемам.

— Старший сын семьи Саэгуса также думает об этом.

Майя прочитала невысказанное опасение Тацуи и с улыбкой высказала согласие.

— Но, может быть, он хочет, чтобы Тацуя-сан и Миюки-сан покинули ведущие роли…

Что-то (видимо, замысел семьи Саэгуса) осознав, Майя продолжила понимающим тоном.

— Но там будет Дзюмондзи-доно, поэтому такое не должно произойти. Тебе не нужно беспокоиться о продлении встречи.

— Понял.

Тацуя склонил голову, выражая согласие. Воскресная встреча соберёт молодых людей, но Тацуя не думал, что всё это будет организовано по намерениям лишь молодых людей.

— Тогда увидимся в воскресенье.

Тацуя снова поклонился, готовясь попрощаться и завершить звонок.

— Но перед этим,

Однако, Майя ещё не закончила на этом.

— Возможно, тебе будет поручена работа.

От манеры речи Майи Тацуя ощутил дискомфорт.

— Решение ещё не принято?

— Запрос о работе будет не от меня.

Тацуя слегка нахмурил брови в подозрении.

— Это значит, что будет миссия для меня от армии? Но почему оба-уэ заботится о таких вещах?

Кроме Йоцубы, работу Тацуе также дают национальные силы обороны. Работа в FLT находится под непосредственным контролем Тацуи, и там нет места внезапности.

Тогда почему Майя заговорила о задании военных? Неужели она хочет, чтобы работа не была принята? Несмотря на это ожидание Тацуи,

— Потому что я тоже не хочу, чтобы иностранные войска высадились на нашей земле.

С этим ответом он осознал, что его оценка оказалась довольно наивной.

— Неужели ситуация на Хоккайдо настолько плохая?

— Ситуация не кажется плохой. Наоборот, мне любопытно, почему армия Нового Советского Союза так в себе уверена с таким уровнем силы.

Похоже, Миюки и Минами не поняли, что беспокоит Майю. Но Тацуя быстро сообразил, какой страшный прогноз за этим кроется.

— Это означает, что Новый Советский Союз может использовать «Туман-Бомбу»?

Когда Тацуя сказал это, лица Миюки и Минами побледнели.

— Да. Тацуя-сан, я считаю, что поразившая Итидзё-доно магия также была «Туман-Бомбой», но урезанного масштаба.

— Значит, истинная суть «Туман-Бомбы» это магически создать большое количество гремучего газа и затем одновременно воспламенить всю массу?

— Газовая бомба, заправленная гремучим газом? Но её базовый механизм я вообще не понимаю…

Тацуя задумался о магии, которая необходима для этого. Прежде всего, как получить необходимое количество кислорода и водорода для необходимой мощности? Создается ли реальный газ, или его состояние фиксируется лишь на мгновение? Размышляя об этом, Тацуя не нашёл, что ответить.

— Если они использовали «Туман-Бомбу» в водах Садо, то для них будет неестественно колебаться задействовать её в проливе Сойя.

— И мне надо противостоять этому? Но «Взрыв Материи» нельзя использовать, когда дружественные силы находятся недалеко от врага. Если та магия предназначена для поджигания гремучего газа, то нетрудно будет настроить нужную мощность, в то время как у преобразующего массу в энергию «Взрыва Материи» имеется предел сужения размера преобразуемого объекта.

В ответ на несвойственные Тацуе жалобы, на лице Майи всплыла улыбка, которая то ли в его воображении, то ли взаправду, казалась слегка садистской.

— Всё в порядке. Потому что армия тоже не попросит использовать «Взрыв Материи» вблизи побережья Японии. Интересно, не будет ли порученная Тацуе-сану работа заключаться в том, чтобы задержать вражеский флот атаками на сверхдальней дистанции? Или уничтожать вражескую магию.

С этой последней фразой, Тацуя почувствовал, что понимает, почему Майя заботится о поддержке армии.

— Вам нужен анализ магии Стратегического класса «Туман-Бомба»?

— Не думаю, что даже Тацуя-сан сможет всё понять с первого взгляда. Достаточно будет получить несколько подсказок. Получить любую незначительную мелочь — уже хорошо.

— Вас понял.

Майя довольно улыбнулась на ответ Тацуи.

— С нетерпением жду встречи с вами в воскресенье.

— Весьма признателен.

Тацуя склонил голову, после чего Майя завершила звонок.

 

 

Подтвердив, что экран видеофона погас, Тацуя грубо плюхнулся на диван.

— Онии-сама, это…, ты хорошо потрудился.

Миюки, смотря с тревогой на Тацую, присела, но не рядом с ним, а напротив него на коленях на полу.

Тацуя, с улыбкой, приподнялся и погладил Миюки по голове, после чего опять вернулся на диван.

— Внезапно навалилось столько хлопот.

— Действительно… Эм, мне всё-таки нужно будет посетить встречу Дзюмондзи-сэмпая?

Миюки застенчиво положила руку на колено Тацуи.

— Нет. Всё в порядке.

Тацуя положил свою руку поверх ладони Миюки. Похоже, поступок Миюки не был результатом глубоких размышлений. Осознав, она широко раскрыла глаза и в панике убрала руку.

— …Я очень извиняюсь.

С сильным смущением на лице, Миюки отвела взгляд от Тацуи.

— …Ты меня тоже извини.

Тацуя, похоже, оказался в такой же ситуации, не осознав, что делает, и удивленно смотрел на свою руку, коснувшуюся недавно руки Миюки. Увидев такое необычное состояние брата, волнение Миюки стало еще более интенсивным.

— Нет! Это не означает, что мне противно прикосновение Тацуи-сама! Я рада неожиданной возможности подержать Онии-саму за руку, но это было так внезапно…

Похоже, границы сомнения, как называть Тацую, Онии-сама или Тацуя-сама, были стерты в эти мгновения забвения. Глядя на паникующую Миюки, Тацуя вернул себе самообладание.

— Миюки, успокойся.

— Да, нет, но…

— Успокойся.

— …Хорошо.

Подняв глаза, Миюки увидела выражение лица Тацуи. Он слегка кивнул, всем своим видом показывая, что «я не возражаю». Миюки снова, сильно смущаясь, потянула руку к колену Тацуи. Когда она положила руку, Тацуя снова накрыл её ладонь своей.

Рука Миюки даже не дернулась. У неё не было никакого рефлекса, машинально отдергивающего руку.

— …Странно. Почему чуть раньше моё сердце дрогнуло?

— Но сейчас ты в порядке?

— Да. …Нет.

Тацуя не стал просить объяснения такому противоречивому ответу. В конце концов, через некоторое время, очаровательные губы Миюки медленно зашевелились.

— Мое сердце сейчас тоже в смятении. Сердце яростно колотится в груди, и дыхание тоже сбилось.

Говоря это, Миюки была спокойна.

— Я не должна оставаться спокойной, прикасаясь к Тацуе-сама. Но почему? Нынешняя я и недавняя я, разве мы чем-то отличаемся? Сердце бьётся в смятении, но эта дрожь ровная, её ритм регулярный, и даже с этим затруднением дыхания я не чувствую дискомфорта.

Миюки осторожно положила голову на переплетение их с Тацуей рук.

— Несмотря на то, что моё сердце бьется сильнее, чем когда я называю тебя Онии-самой…, всё равно мне комфортно. Как будто такое поведение сердца — это то, что должно быть его нормальным поведением.

Сузив глаза и смотря на Миюки, Тацуя внезапно почувствовал изменения в атмосфере и поднял голову. При этом он краем взгляда поймал фигуру убегающей на кухню Минами. Сзади не было видно её лицо, но через просвет волос можно было заметить покрасневшие уши.

 

◊ ◊ ◊

 

Зловещее предсказание и счастливое предсказание. Если у людей спросить, какое из них скорее сбудется, большинство ответит, что это будет «зловещее предсказание».

К сожалению, предсказание Майи при звонке Тацуе стало реальностью.

Суббота, 13 апреля. Прямо посреди урока на экране учебного терминала Тацуи появилось экстренное сообщение от школы. Согласно прочитанным инструкциям, Тацуя приостановил индивидуальное обучение на терминале и покинул классную комнату. Одноклассники проводили его с выражением «Что за?» на лицах, но быстро вернули взгляды к своим терминалам.

Тацуя направлялся в приёмную. Там его ожидал одетый в костюм Санада.

Встав перед Санадой, Тацуя не отдал честь, а поклонился. Санада взглядом что-то показал школьному персоналу. Те, явно с неохотой, покинули приёмную.

После этого приемную окружило звукоизоляционное поле, созданное магией Санады. Подтвердив это, Тацуя заговорил первым.

— Майор Санада, разве вы не отправились на Хоккайдо?

— Пришлось поспешно вернуться. Нам нужна твоя сила.

Выражение лица не отличалось от обычного, но Санада явно спешил. Манера речи явно была не к месту.

— Понял. Ситуацию объясните на базе.

Поэтому Тацуя не стал тратить время на лишние вопросы. Насколько бы звук не был изолирован, лучше не раскрывать детали операции в стенах школы.

— Едем в Касумигауру?

— Верно. Как скоро можешь отправиться?

Тацуя ответил «Уже готов» на нетерпеливый вопрос Санады. Как члену школьного совета, Тацуе не нужно было сдавать CAD на хранение, и, в отличие от учениц-девушек, у него не было с собой личных вещей, кроме информационного терминала.

— Тогда пойдём быстрее.

— Понял. Я только оповещу о своем раннем уходе, подождите здесь, пожалуйста.

Сказав это, как бы упрекая нетерпеливость Санады, Тацуя вышел из приёмной.

 

 

Сев в вертолёт на ближайшей базе Татикава, они отправились в Касумигауру. Через час после выхода из школы, Тацуя был в зале управления в здании штаб-квартиры бригады 1-0-1.

Как и смотровая комната на базе Цусима, этот зал имел оборудование, создающее обзорное поле в виде трёхмерного изображения, полученного в результате обработки информации со спутника-шпиона и стратосферных камер. Среди этого оборудования в кресле сидел Тацуя, держа в руках специализированный CAD в форме винтовки, «Третий глаз».

На нём были очки, соединённые с Третьим глазом так же, как это делалось в шлеме Мобильного костюма. Взрыв материи был недоступен без снятия печати, но к обычной сверхдальней атаке он был уже готов.

Третий глаз — это CAD, разработанный специально для Взрыва материи. Тем не менее, это не значит, что его можно использовать только для Взрыва материи. Главное назначение Третьего глаза — помощь в прицеливании на сверхдальней дистанции.

Естественно, он бесполезен, если пользователь не умеет с ним обращаться. Третий глаз выполнит свои функции, только если пользователь имеет способность обрабатывать информацию со спутника-шпиона и стратосферных камер так же легко, как обычную визуальную информацию.

Тацуя владел такой способностью. С Третьим глазом он мог использовать Туманное рассеивание и Рассеивание заклинания в месте, отдалённом на расстояние нескольких сотен километров.

— Особый офицер Оогуро.

Тацуя встал, услышав этот голос.

— В операции изменений нет.

Сегодня Тацуей командовал не Казама. Это была женщина, получившая за свои светлые волосы с серебряным оттенком прозвище «Серебряная лиса», бригадный командующий, генерал-лейтенант Саэки Хироми.

На экране отображалось полученное со стратосферной камеры изображение в реальном времени пролива Сойя, известного также под международным названием пролив Лаперуза.

— Задача номер один — аннулировать магию врага. В случае, если это невозможно, то помешать продвижению флота врага.

— Есть.

— Особый офицер, вы готовы? — Обратился к Тацуе Санада после завершения приказа Саэки.

— Подготовка завершена. Призыв вражеской магии уже под наблюдением.

— Хорошо. Тогда прошу вернуться на своё место.

Тацуя снова сел. Саэки не из тех, кто заставляет ожидать приказов стоя или что-то подобное. Всё, что она хочет — максимальная производительность.

Экран отобразил множество малых судов, идущих курсом на юг от острова Сахалин.

Хотя с первого взгляда они выглядели как рыболовные суда, датчики стратосферной камеры показывали, что большинство из них являются боевыми кораблями. Быть может, они пытаются скрыть свои корабли среди настоящих рыболовных судов, чтобы мы их потопили, и использовать это потом в качестве предлога для ложного обвинения?

Обладающий подходящими умениями Тацуя, собственно, и был вызван как волшебник, способный остановить их без затопления, чтобы избежать этих обвинений.

Для магии физическое расстояние не является препятствием. Даже если вы находитесь в тысячах, в десятках тысяч километров от цели, если вы приблизитесь к цели информационно, то сможете использовать магию.

Говоря об обратном, волшебник способен понять только информационное расстояние и направление о том, откуда другой волшебник активировал магию. Поэтому, даже если вы смогли почувствовать магию, то всё равно не сможете понять, где она будет активирована географически. Если физическое расстояние небольшое, то нетрудно сопоставить информационные координаты с координатами относительного положения. Но обычные волшебники не смогут распознать, с какой точки выпущена магия, уже с расстояния нескольких сотен метров.

С другой стороны, аппаратные датчики чувствительны непосредственно к физическому расстоянию. Дальнобойные датчики чувствуют дальше чем обычные волшебники и способны определить место, где находится активировавший магию волшебник. Но когда расстояние достигает уже нескольких десятков километров, становится трудно связать магию с каким-то определённым волшебником. С современным уровнем технологий можно лишь узнать, что в то же время, когда в определённом месте была активирована магия, волшебник в другом месте использовал такую же магию. Хотя возможно оценить причинно-следственные связи, но нельзя это точно подтвердить.

А если расстояние между волшебником и местом активации магии находится на уровне нескольких сотен километров, то практически невозможно даже хотя бы оценить, откуда была использована магия. И Тацуя был способен на такую магию сверхдальней дистанции.

Тацуя продолжал сидеть, уставившись на экран. Поставленный им прикладом на пол Третий глаз даже сейчас был подключен к оборудованию в этой комнате. В его очках отображались некоторые числовые данные, не показанные на большом экране.

Среди них одно из значений, показывающее амплитуду псионовых волн, начало неестественно колебаться. Амплитуда неоднократно возрастала и падала в течение короткого промежутка времени.

Тацуя встал и подготовил Третий глаз. Никто вокруг не удивился такому внезапному поведению. Консоли перед сидящими офицерами отображали ту же информацию, что и в очках Тацуи.

— Зафиксирована активность псионовых волн! — Раздался голос оператора.

Изображение на экране было прокручено, и место, где была замечена активность псионовых волн, отобразилось в центре экрана. Это было место, можно сказать, на расстоянии броска камнем от идущего на перехват японского флота.

Используя поддержку Третьего глаза, Тацуя направил Элементальный взгляд на указанные координаты. Там зарождалась последовательность магии малого масштаба. Не только масштаб перезаписи события был мал, но также объём информации в последовательности магии после её завершения был небольшим. Судя по полученной информации, это была магия, разлагающая воду на кислород и водород, после чего поджигающая их, однако она имела мощность лишь уровня наземной противопехотной мины.

Время, затраченное Тацуей на чтение и обработку этих сведений, без преувеличения, было одним мгновением. В следующий момент он уже потянул спусковой крючок CAD. На основе полученной информации он построил в своей зоне расчета последовательность магии «Рассеивания заклинания» и уже собирался запустить её.

Однако он прервал активацию «Рассеивания заклинания». Потому что во вражеской последовательности магии присутствовал неизвестный компонент.

Даже сейчас он мог уничтожить модуль последовательности магии, разлагающий воду в гремучий газ и поджигающий его. Он прервал свою магию, потому что заметил модуль, который не видел до этого.

Добавленных компонента было два. Первый из них отвечал за отложенный запуск и с его расшифровкой проблем не возникло.

Однако ещё один компонент сильно привлёк внимание Тацуи.

«Копирование последовательности магии?»

«…Нет, это не просто копирование. Вместо дублирования абсолютно такой же последовательности магии, автоматически создаётся новая последовательность магии с новыми координатами проекции и временем активации?»

Последовательностью магии называют нечто, создающееся внутри зоны расчёта магии. Это нечто само собой разумеющееся для современной магии, но это не значит, что это относится ко всей магии. Например, использующая талисманы древняя магия записывает финальную версию последовательности магии на поверхность талисмана.

Многие стили древней магии также наносят последовательности магии на такие вещи, как «алтарь», «книга заклинаний», «волшебная палочка» и другие «инструменты», тем самым делая из них «медиумы магии».

Однако то, что он сейчас «видел», отличалось от всего этого.

В последовательность магии была включена функция построения последовательности магии.

Хоть это и походило на Циклический вызов, который давал последовательности магии функцию создания последовательности активации в зоне расчёта магии, но этот модуль позволял последовательности магии создать последовательность магии на Эйдосе, который является целью активации магии. Более того, в то время как Циклический вызов только дублирует абсолютно такую же последовательность активации, этот модуль имеет функцию автоматического введения значения переменной, отличного от значения, введённого в изначальную последовательность магии.

Стоило ему на мгновение задуматься, как вражеская последовательность магии за тот же миг размножилась и покрыла поверхность моря.

«Вот для чего задержка активации!»

Немного подстроив задержку при копировании последовательностей магии, активировать их все одновременно и получить эффект одновременного создания и поджигания всего объёма гремучего газа.

«Это и есть Туман-Бомба!?»

Нельзя было быть уверенным, что это полная картина магии Стратегического класса «Туман-Бомба».

Однако и времени на сомнения у него тоже не было.

Тацуя отменил Рассеивание заклинания и переключился на последовательность магии Туманного рассеивания.

Эффектом модификации события являлось разложение воды. Её разделение на кислород и водород.

Сжигание гремучего газа — это… Связывание водорода и кислорода. Синтез воды.

Он понял, что вражеская последовательность магии для получения тепловой энергии не сжигает водород, а напрямую связывает водород с кислородом.

Синтез воды магией и разложение воды магией.

Магия, модифицирующая событие с противоположным эффектом, заставила «соперничающие» силы аннулировать друг друга!

— Подтверждение аннулирования вражеской магии.

Не реагируя на голос Санады, Тацуя направил взгляд на вражеские корабли. Он успел в последний момент, но не было гарантий, что он сможет это сделать в следующий раз. К тому же, если они увеличат масштаб активации, магия Тацуи не сможет его покрыть. Она может разрастись до неконтролируемых масштабов, если не помешать врагу завершить копирование последовательностей магии. Более того, изначальная последовательность магии, с которой начинается копирование, может быть выпущена несколько раз подряд.

«Какая хлопотная магия»

Таким образом, не получится быстро придумать конкретные контрмеры. Вместо этого, он решил перевести врага в состояние невозможности движения.

Туманное рассеивание Тацуи разлагало гребные винты вражеских кораблей один за другим. Они останавливались один за другим, начиная с идущих впереди, тем самым армада кораблей, идущих с Сахалина, попала в нечто, что можно назвать пробкой. После того, как примерно треть вражеских кораблей была остановлена, он опустил руки, держащие Третий глаз.

 

◊ ◊ ◊

 

Владивосток, Академия наук Нового Советского Союза, Дальневосточный штаб. В одном из помещений здания без окон, из кабины в форме куба со стороной около 3 метров, медленно выдвигался стул, напоминающий по форме трон из современных дворцов.

На этом стуле сидел официальный волшебник Стратегического класса Нового Советского Союза, Игорь Андреевич Безобразов.

Медленно сняв покрывающий лицо сверху до носа шлем, он, встряхнув головой, встал.

— Та магия, — это «разложение»…? — Пробормотал Безобразов в комнате, где кроме него никого не было, и обвел её взглядом. В этом исследовательском здании не было окон. Всё в этом здании имело высшую степень секретности.

Например, кубическая кабина сзади Безобразова была суперкомпьютером, помогающим в расчёте магии помещенному внутрь волшебнику. Грубо говоря, это было устройство, которое, если сравнивать с обычным CAD, помогало в активации магии крупных масштабов. Волшебник может активировать магию такого масштаба, который не может быть достигнут им без сознательной помощи в виде расчёта всех факторов и получения оптимальной последовательности активации.

Куда тут не посмотри, увидишь только стены. Но Безобразов, будто бы не замечая толстых стен, уставился в направлении на восток-северо-восток.

Туда, где сейчас началось отступление после провалившегося вторжения в Японию.

Если бы Безобразов продолжил свою поддержку, ещё можно было что-то изменить. Однако эта операция в действительности не предназначалась для вторжения в Японию. Она была нужна, чтобы простые солдаты выпустили пар.

У только что завершившей крупный конфликт с Великим Азиатским Альянсом Японии нет ресурсов на ответное вторжение. На это, собственно, данная стратегия и рассчитывала.

«Ну, это предчувствие нас не подвело…»

Хоть это не было ещё определено, но, насколько он видел, у японской армии не было желания продолжать погоню до Сахалина.

На что он не рассчитывал, так это на существование волшебника, способного аннулировать его магию.

«Кто же это, черт возьми…? Быть может, тот самый, преобразующий массу в энергию, волшебник Стратегического класса, уничтоживший флот Великого Азиатского Альянса…?»

Мысленно пробормотал Безобразов, разговаривая сам с собой. Первая же догадка сильно приблизила его к истине.

Оставить комментарий