Том 5. История 2: Встреча с пламенем и дружба с ветром. Часть 4

Опция "Закладки" ()

Выслушав до конца этот рассказ, Монморанси, словно бы пребывая в изумлении, проговорила:

— Значит, тот инцидент, когда де Лоррен, Тонне-Шарант и другие девчонки с сожженными волосами и одеждой оказались подвешенными на башне вниз головой — это твоих рук дело?

— Именно так, — с радостным видом кивнула Кирхе.

Когда на следующее день утром де Лоррена, Тонне-Шарант и ее компанию спасли, те настаивали, что висели там в подобном виде по собственной воле. Вследствие этого никто не узнал истинное положение вещей относительно того случая. Похоже, все пострадавшие были весьма запуганы Кирхе.

Гиш многозначительно кивнул:

— Иными словами, Табита недавно приняла на себя участие в дуэли, заявив: «Я должна один раз»… поскольку в тот раз ты отомстила и за нее?

Кирхе кивнула:

— Именно так.

Сайто, который мыл посуду, и его хозяйка, которая разносила вино и еду, незаметно присоединились к ребятам, сидящим за столом, и внимательно слушали рассказ.

Луиза, одетая в свой костюм официантки, возмущенным голосом произнесла:

— Однако в тот раз ты, заявив, что сама хочешь отлупить де Лоррена и его компанию, своевольно отняла у Табиты даже право отомстить, ведь так? Это ни долгом, ни чем-либо подобным не является, согласна?

— Можно и так сказать.

— Ты — жестокая девица, — печальным голосом проговорил Гиш.

— Без сомнений, я…

— Без сомнений что…?

— Вероятно, я — ужасно эгоистичная — покачав головой, подавленно пробормотала Кирхе. «Разве ты этого не замечала», — все присутствующие издали глубокий вздох.

— Тебе не следует драться на дуэли взамен этой девицы, ведь так? Если выслушать этот рассказ, все именно так, как сказала Луиза. Это ни долгом, ни чем-либо подобным не является, — сказала Монморанси читавшей книгу Табите.

Та мысленно помотала головой: «Это не так. В тот раз Кирхе одолжила мне не то, что она отомстила и за меня».

«Хочешь, я стану твоим другом». Табита была в долгу у рыжеволосой девицы из-за этой фразы. Иными словами, то было подтверждением их дружбы. Поэтому… когда Кирхе подверглась оскорблению, я встала вместо нее. В качестве подтверждения нашей дружбы.

Долги необходимо возвращать.

Однако Табита не стала подробно это объяснять. Она всего лишь коротко кивнула.

— Уаааааааа, — Кирхе широко зевнула. — Я становлюсь сонной, когда много болтаю за выпивкой.

— Вот как? В таком случае, возвращайтесь в общежитие, — ледяным голосом произнесла Луиза.

— Это так обременительно, поэтому остановимся на ночлег здесь.

— А деньги?

— Ты же угощаешь.

— Не шути! Как ты полагаешь, на какую сумму ты поела и выпила?!

— Всем в Академии выдам твою тайну.

Луиза молча понурила голову.

Кирхе убедила Табиту, после чего они встали и исчезли на втором этаже.

За столом остались Монморанси, ее кавалер, Сайто и его хозяйка.

— Э-э-э-эта девица! В-в-в-ведь когда-нибудь я, безусловно, убью ее… — Луиза дрожала как осиновый лист.

Гиш дернул свою подругу за полу плаща.

— Чего тебе?

— М-может сегодня останемся здесь на ночлег?

— …Отлично, но кровати — раздельные!

— Вы, давайте, оплачивайте счет, — Луиза сердито уставилась на них.

— Ох, у нас нет денег… Да ладно, разве у нас нет такой же возможности, как у тех двоих?

— Не шутите мне тут! — когда Луиза закричала на них, Сайто вспомнил, что он раньше выдал Гишу и Монморанси денег, и на этом дело заглохло. Тогда они сказали, что деньги им необходимы для приготовления лекарства против действия приворотного зелья, и мальчик, должно быть, отдал им около пятисот золотых экю. И эти деньги все еще не были возвращены.

— Эй, Гиш.

— Чего тебе?

— Я же давал вам денег, не так ли? Возвращайте-ка их.

Монморанси и ее кавалер переглянулись, похоже, они чувствовали себя неловко.

У Сайто по спине потек холодный пот.

— Эй… не хотите ли вы сказать, что все потратили?

— Нет… Все было не так. Знаешь…

— И в чем же я ошибся?

— Понимаешь? Послушай, деньги были взяты в долг на ингредиенты, необходимые для приготовления зелий… — Монморанси заискивающе улыбнулась.

— Все потратили?!

— Со временем мы все вернем!

— Со временем — это когда?! Вы — дворяне без гроша за душой!

— Кто здесь — нищий?!

Итак, когда они уже намеревались вот таким образом безобразно ввязаться в ссору…

В таверне появились дворяне, которых недавно победила на дуэли Табита.

Они заметили Гиша и его подругу, и подошли к ним.

— Вам чего? — спросил Сайто. Монморанси и ее кавалер, обомлев от страха, задрожали. Самый старший из дворян заговорил:

— А куда ушли две леди, с которыми мы недавно имели дело?

— О-они отдыхают наверху, — дрожа, ответила Монморанси.

Офицеры переглянулись.

— Они сбежали?

— Похоже, что так.

— К-какое-то к ним дело? — спросил Гиш. Дворянин широко улыбнулся:

— Ничего особенного, мы намерены непременно сказать им слова благодарности за то, что ранее случилось. Однако, благодарность, высказанная только нами троими, по-видимому, не будет достаточной, поэтому, взгляните, мы привели целую роту.

В панике ребята уставились наружу.

И, по-видимому, готовы были свалиться со стульев, поскольку на улице выстраивалось войско из нескольких сотен человек.

— Равнениееееее! Направо!

Офицер, стоявший во главе, громким голосом произнес команду, и тут же солдаты, держащие в руках зазвеневшее оружие, встали в строй.

— Я сейчас их позову! — Гиш встал и уже намереваясь исчезнуть на втором этаже.

— Нет-нет, если вы сбежите, мы окажемся в затруднительном положении. Что же, нам безразлично, даже если мы выразим благодарность друзьям тех леди. Поскольку отомстить за друга или подвергнуться мести ради друга — это право и обязанность друзей.

Ребята в панике намеревались броситься бежать. Однако безо всякого труда были пойманы офицерами. Всех четверых выволокли наружу.

— Полагаем, вы — маги, не уступающие по силе тем двум леди, ведь, что ни говори, вы — их друзья! Не стесняйтесь, мы хотим, чтобы вы, насколько это возможно, продемонстрировали свою ярость!

— Помогите! Ведь мы им — не друзья!

Крики четверых ребят разносились в ночной тьме.

* * *

Два часа спустя… в конце концов, Кирхе, которая выпила недостаточно, спустилась в таверну и обнаружила там измочаленных Монморанси, Гиша, Сайто и его хозяйку свалившихся ничком на стол.

Ребята были избиты теми военными до полусмерти. На днях Луиза неоднократно использовала заклинание Взрыв, поэтому исчерпала свою душевную энергию. Сайто, как обычно, оставил Дерфа в своей комнате на чердаке, поэтому не был на что-либо способен. Гиш был побежден в две секунды. Монморанси объявила нейтралитет, поскольку ненавидела сражения, однако ее слова не были приняты во внимание.

Кирхе, недоумевая, в чем собственно дело, почесала голову:

— Что с вами произошло?

Ребята, свалившиеся ничком на стол, злобными голосами одновременно ответили:

— Будешь должна нам один раз.

***

</

Оставить комментарий