Глава 418. Зови его господином

«Да, потому что дяде стало лучше сегодня», — сказал Ли Маошуан.

«Это хорошо», — сказал Ван Яо.

«И все это благодаря тебе».

«Ха-ха» — Ван Яо рассмеялся. Он понимал, что имел в виду Ли Маошуан.

«Что сказали доктора? Они еще раз говорили о необходимости выписать его?» — спросил Ван Яо.

«Нет, я ничего не слышал о том, чтобы они хотели его выписать. Не думаю, что они попытаются вынудить нас вернуть дядю домой на этой стадии», — сказал Ли Маошуан.

«Хорошо. Тебе нужно еще что-нибудь от меня? Если нет, то я поеду на работу к сестре», -сказал Ван Яо.

«Ах, да, в какую сумму обойдется лечение?» — спросил Ли Маошуан.

Он слышал от Вэй Хая и Тянь Юаньту, что у Ван Яо были уникальные и очень дорогие отвары.

«Пока что не переживай насчет цены», — сказал Ван Яо после коротких раздумий.

У него не было представления, сколько он должен был взять с дяди Ли Маошуана за отвар.

Отвар содержал несколько бесценных духовных растений.

Он применялся для лечения рака, одной из худших болезней, какая могла быть.

«Хорошо», — Ли Маошуан не настаивал.

Ван Яо поехал на работу своей сестры, покинув поликлинику.

«Ладно, у меня есть задание от мамы», — пробормотал Ван Яо.

Ему нужно было разузнать информацию о потенциальном муже сестры.

Немного поразмыслив, Ван Яо решил сперва навестить Ван Минбао.

«Привет, как у тебя дела в недавнее время? Почему ты так часто бываешь в городе? Тун Вэй вернулась?» — спросил Ван Минбао.

Ван Минбао сделал Ван Яо чашку чая.

«Когда ты планируешь снова навестить район Цзя?» — спросил Ван Яо.

«Я не уверен. Хань взяла неделю отпуска», — сказал Ван Минбао.

«Правда? Зачем?» — спросил Ван Яо.

«Я не знаю. Она не очень хотела говорить об этом. Похоже, что у кого-то в ее семье будет свадьба, и им нужна ее помощь. Возможно, у нее есть и другие дела», — сказал Ван Минбао.

«Понятно. Ты знаешь кого-нибудь из Департамента Образования?» — спросил Ван Яо.

«Нет, не знаю. А что?» — спросил Ван Минбао.

«Ну, мне нужна твоя помощь. Я бы хотел побольше разузнать о кое-ком», — сказал Ван Яо.

«О ком?» — спросил Ван Минбао.

«О человеке, который потенциально станет моим братом», — сказал Ван Яо.

«Парень твоей сестры? Зачем тебе пытаться разузнать о нем информацию?» — спросил Ван Минбао.

«Потому что я хочу узнать, что он за человек. В конце концов, он встречается с моей сестрой», — сказал Ван Яо.

«Это несложно. Я могу попросить одного из своих друзей проверить его. Оставь все мне. Кстати, как его зовут?» — спросил Ван Минбао.

«Ду Минъян. Ах да, не дай ему узнать об этом», — сказал Ван Яо.

«Конечно, без проблем. Я не впервые буду делать подобное». — Ван Минбао улыбнулся.

«О, и еще одно», — добавил Ван Яо.

«Что?»

«Ты слышал что-нибудь о новых планах насчет нашей деревни?»

«Что ты имеешь в виду под планами?» — спросил Ван Минбао.

«О строительной планировке, например, насчет ремонта дорог или постройки домов», -сказал Ван Яо.

«Нет. Наша деревня окружена холмами. На это просто нет ресурсов. Даже если местное правительство захочет улучшить дороги, они, вероятно, сделают это где-то еще. А что?» — спросил Ван Минбао.

«Не хочешь ли пообедать вместе?»

«Не сегодня. Мне нужно вернуться в деревню. У меня кое-какие дела во второй половине дня», — сказал Ван Яо.

Он покинул магазин Ван Минбао и поехал домой. Ван Яо припарковал машину снаружи дома и вошел внутрь. Его мать была занята готовкой обеда. Отца не было дома.

«Обед почти готов», — сказала Чжан Сюин.

Ван Яо кивнул.

Через несколько минут после того, как Ван Яо помог накрыть стол, Ван Фэнхуа пришел домой.

«Яо, я видел припаркованную машину снаружи твоей клиники. Сможешь пойти и взглянуть, ждет ли тебя кто-нибудь?» — сказал Ван Фэнхуа.

«Обед готов, давайте сперва поедим», — сказала Чжан Сюин.

«Я думаю, что Яо нужно сейчас пойти в поликлинику. Твои пациенты в приоритете», -сказал Ван Фэнхуа.

«Хорошо, я пойду взглянуть».

Ван Яо вышел из дома и направился на юг, вскоре увидев машину снаружи клиники.

Когда он приблизился к клинике, кто-то вышел из машины.

«Добрый день, доктор Ван, хорошо, что вы здесь».

У этого человека было среднее телосложение. У него было бледное лицо, темные глаза, и мягкий голос.

Он был серьезно болен.

Это был Лу Сянь, который приезжал с Су Чанхэ несколько дней назад. Его состояние было похоже на состояние Вэй Хая. Паразиты проникли в его органы, так что это считалось трудноизлечимым состоянием. Ван Яо в прошлый раз дал ему отвар. У него к данному моменту была проведена всего одна сессия лечения.

«Пожалуйста, входите», — сказал Ван Яо.

Он открыл дверь клиники и пригласил Лу Сяня внутрь

«Вам лучше?» — спросил Ван Яо.

«Да, намного лучше», — Лу Сянь кивнул. Он почувствовал себя намного лучше, приняв отвар, предоставленный Ван Яо. У него теперь было меньше боли в органах. Затем он осознал, что профессор Су говорил правду, и у этого молодого доктора были глубокие навыки в медицине не по годам. Поэтому он снова вернулся в Ляньшань, чтобы увидеть Ван Яо.

«Сможете осмотреть меня?» — спросил Лу Сянь.

«Конечно», — сказал Ван Яо.

Он проверил пульс Лу Сяня.

Отвар, который он дал Лу Сяню, определенно сработал.

«Вам нужно изменить ваш стиль жизни. Это очень важно», — сказал Ван Яо.

«Да, я знаю. Я в недавнее время ел только овощи», — сказал Лу Сянь.

«Не обязательно делать это. Вы можете есть мясо, только не морепродукты. Только не ешьте слишком много мяса», — сказал Ван Яо.

«Могу ли я принять больше отвара, который вы дали мне в прошлый раз?» — спросил Лу Сянь.

«Хорошо, подождите секундочку», — Ван Яо пошел в соседнюю комнату, чтобы вынуть отвар из инвентаря системы. Он дал Лу Сяню малую порцию отвара в прошлый раз, так что у него осталось еще лекарство.

«Можете забрать этот отвар. Принимайте его с рецептом, который я назначил вам в прошлый раз», — сказал Ван Яо.

«Хорошо, спасибо».

Это была единственная цель его визита.

«Кстати, доктор Ван, сколько я вам должен?» — спросил Лу Сянь.

«Сотню тысяч», — Ван Яо поднял один палец.

Духовные растения были бесценными. Он не мог так просто раздавать их.

«Хорошо, я сейчас заплачу вам», — сказал Лу Сянь.

В этот раз Лу Сянь заплатил, не раздумывая.

Он и глазом не моргнет, если сотня тысяч юаней сможет купить его здоровье.

«Я могу уходить?» — спросил Лу Сянь.

«Да, возвращайтесь через десять дней. Я еще раз осмотрю вас», — сказал Ван Яо.

«Хорошо», — сказал Лу Сянь.

Когда Лу Сянь покинул клинику, Ван Яо пошел домой на обед. Его родители закончили обед. Мать Ван Яо держала его еду теплой на плите.

«Пациент уехал?» — спросила Чжан Сюин.

«Да».

«Яо, ты сделал то, что я тебя просила?»

«Да, я попросил Минбао разузнать о нем. Я никого не знаю из Департамента Образования», — сказал Ван Яо.

«Разузнать о ком?» — спросил Ван Фэнхуа.

«О твоем будущем зяте», — сказала Чжан Сюин.

«Тот господин Ду, который приходил в гости?» — спросил Ван Фэнхуа.

«Да, он».

«Хммм, он показался мне неплохим парнем», — сказал Ван Фэнхуа.

«Так он так просто купил тебя двумя бутылками вина и двумя пачками сигарет», -сказала Чжан Сюин.

«Это никак не связано с тем, что он купил сюда», — сказал Ван Фэнхуа.

Когда Ван Яо пообедал, было два часа дня. Он сразу же после обеда поехал на Холм Наньшань.

Люди Сунь Чжэнжуна в деревне закончили снос двух старых домов и перевезли весь строительный мусор из деревни. Строители начали копать основание нового дома. Постройка нового дома была в прогрессе.

«Вау, богатые люди! Они строят новый дом», — сказал мужчина, проходящий мимо стройки.

«Что такого хорошего в строительстве дома здесь?» — спросила женщина.

«Ты ничего не понимаешь. Мастер фэншуя однажды сказал, что в нашей деревне действительно хороший фэншуй», — сказал кто-то другой.

«С чего вдруг он хороший?» — спросила женщина.

«Наша деревня окружена холмами, и через нее течет река», — сказал другой мужчина.

«Нонсенс! Все деревни по соседству лучше, чем здесь. Даже в Заливе Семьи Ли, который был беднее нашей деревни, сейчас есть горячие источники. Я слышала, что там построят курорт».

Тем временем в Китае, находящемся в тысячах миль от Ляньшаня, начало холодать. Люди в Пекине начали доставать свою плотную одежду.

Су Сяосюэ сидела в инвалидной коляске. Она была во внутреннем дворе своего дома, глядя на небо.

Ей разрешали каждый день выходить на свежий воздух на некоторое время, но не на слишком долгий промежуток, потому что она все еще была слабой. Сун Жуйпин не хотела, чтобы ее дочь простудилась. Су Сяосюэ предпочитала оставаться снаружи днем и ночью, хоть и могла заболеть. Ей уже надоело находиться в своей комнате. Она пробыла там годами. Ей уже изрядно надоело находиться в постели.

«Ин, как думаешь, я смогу поехать к господину Вану, учитывая мое текущее состояние?» Упоминая Ван Яо, Су Сяосюэ называла его господином Ваном, демонстрируя уважение.

«Я боюсь, что вы не сможете путешествовать далеко, учитывая ваше текущее состояние», — сказала Чэнь Ин.

Она стояла за Су Сяосюэ. Чэнь Ин часто приходило в недавнее время, проводя время с Су Сяосюэ. Она составляла ей компанию. Они общались и часто упоминали Ван Яо, чудесного и загадочного молодого человека.

«Ты права. Не сейчас, но думаю, что уже очень скоро смогу съездить к нему», — сказала Су Сяосюэ.

У нее была прекрасная и яркая улыбка, как солнечный свет весной, как цветущий цветок.

Чэнь Ин улыбнулась.

Она действительно восхищалась Су Сяосюэ, которая была настолько больной, что почти все считали, что ей уже не станет лучше. Все думали, что она медленно умирала в постели. А затем появился Ван Яо. Он вернул магию в ее жизнь. Он делал все возможное, чтобы спасти ее от жнеца. Ей становилось все лучше и лучше после каждой сессии лечения Ван Яо. Ощущение кипения в ее теле медленно исчезало. Ей постепенно становилось лучше.

Ван Яо дал ей увидеть свет в темноте.

Что насчет Чэнь Чжоу?

Чэнь Ин тоже увидела надежду. Однако, состояние ее брата ухудшалось в недавнее время.

«Господин Ван, когда вы вернетесь?»

У Су Сяосюэ были чистые и яркие глаза.

Она продолжала принимать отвар, назначенный Ван Яо, для укрепления телесности. Конечно же, один только отвар не ускорит ее выздоровление. Ее внутренняя сила постепенно росла. Ее внутренняя энергия сыграла важную роль в ее восстановлении. Она практиковала контроль своей внутренней энергии, используя метод, которому Ван Яо обучил ее. Она только была незнакома с меридианами человеческого тела, так что не могла эффективно использовать свое ци.

Мимо пронесся порыв ветра. Деревья зашелестели.

«Становится холодно и ветрено. Пойдем внутрь?» — предложила Чэнь Ин.

«Да, конечно», — ответила Су Сяосюэ.

Чэнь Ин помогла Су Сяосюэ вернуться в ее комнату.

Она помогла Су Сяосюэ прилечь, а затем осталась, общаясь с ней некоторое время.

Затем Чэнь Ин сообщила горничной и покинула дом Су Сяосюэ.

«У нее что-то на уме», — сказала Су Сяосюэ.

Она сидела перед окном и смотрела, как Чэнь Ин покидает ее дом.

«Думаю, что она переживает о своем брате», — сказала горничная.

«О брате?»

«Да. О, сударыня, вы, вероятно, не знали, что ее брат в больнице», — сказала горничная.

«Из-за психической болезни? Ему еще не стало лучше?» — спросила Су Сяосюэ.

«Да, он все еще нестабилен», — сказала горничная.

«Она разве не просила господина Вана осмотреть ее брата?» — спросила Су Сяосюэ.

«Думаю, что просила», — сказала горничная.

Оставить комментарий