Глава 149. Волчья стая атакует деревню

Яо Ле проводила уходящую Сюн Цзяо Мэн и остальных своим взглядом до двери.

Но расставание было недолгим, всего через пятнадцать минут, Сюн Цзяо Мэн и остальные вернулись в бамбуковое здание.

— Нам не повезло, там … волчий прилив, — горько рассмеялась Сюн Цзяо Мэн.

Когда ГУ мастера в бамбуковом здании услышали это, они напряглись.

У группы Сюн Цзяо Мэна было достаточно людей, но они были вынуждены отступить в деревню — это говорило о масштабе волчьего прилива.

— Все готовьтесь, стая грозовых волков собирается напасть на деревню, — сказала Сюн Цзяо Мэн.

Как только она закончила говорить, по всей деревне раздались звуки сирены.

Деревня затихла на мгновение, и в следующие секунды в деревне начался переполох.

— Эта тревога… на деревню нападает крупномасштабная волчья стая!

— Быстро, быстро, соберите всех членов нашей группы, грядет большая битва.

— Черт возьми, я только что вернулся. Я так хотел хорошо выспаться…

Некоторые ГУ мастера ругались, у других на лице было холодное выражение. Выйдя на улицу сразу же, можно было заметить множество ГУ мастеров движущихся к четырем воротам деревни, а также внешним стенам.

На внутренней части стен деревни, были большие деревянные лестницы, на определенном интервале друг от друга, они были предназначены для ГУ мастеров, чтобы контролировать периметр у стены.

И многие оборонительные башни возвышались над стенами, словно отважные мужественные защитники деревни.

Фан Юань был среди толпы, прибыв к основанию внешней стены. ГУ мастер собирался взобраться по деревянной лестнице, но Фан Юань оттянул его вниз и поднялся сам.

«Вот ублюдок…» — этот ГУ мастер собирался выругаться, но увидев, кто перед ним, немедленно заткнулся.

Фан Юань взобрался по деревянной лестнице, затем он активировал Белый Нефритовый ГУ и посмотрел в направлении линии фронта.

Недалеко от деревни повсюду бродили тысячи грозовых волков!

Бесконечное количество волчьих глаз мерцали зелёным цветом, повергая каждого в ужас.

Каждый волк изголодал, а некоторые были настолько голодны, что их животы слиплись, демонстрируя внутренний скелет.

Количество грозовых волков было слишком велико, приближалась большая катастрофа. Окружающие дикие звери либо сбежали, либо были съедены, у волков становилось всё меньше и меньше пищи.

Для них, деревня, полная людей вызывала роковое влечение.

Дикая натура волка делала его опасным и безумным, а голодный волк ещё страшнее.

Сытый грозовой волк не будет атаковать деревню.

Кроме обычных грозовых волков, были и Смелые грозовые волки.

Даже в таком огромном скоплении волков, Смелый грозовой волк всё ещё был легко узнаваем.

Его тело размером с быка.

Их было не меньше тридцати!

Многие люди, увидев это, глубоко вздохнули.

Это был второй раз, когда деревня Гу Юэ была атакована волками в этом году, но этот размер их было почти в два раза или даже больше, чем в прошлый раз.

Эти Смелые грозовые волки были на пике своей жизни, сильные как быки. Обычные грозовые волки могут не получить пищу, но у этих королей сотни зверей определенно было достаточно еды.

Ресурсы, естественно, сначала отдавались вышестоящим.

Ресурсы членов более низкого ранга — отнимаются, приносятся в жертву и передаются более высоким званиям.

Будь то человеческое общество или группы диких зверей, это работает одинаково.

«Смелые грозовые волки не представляют реальной угрозы». — пристальный взгляд Фан Юаня рыскал, пока не нашёл три большие волчьи тени позади волчьей стаи, скрывающиеся в деревьях.

Король тысячи зверей, Безумный грозовой волк!

Каждый Безумный грозовой волк был не меньше слона.

Когда Фан Юань заметил их, его зрачки немного сжались, но тут же вернулись в норму. Он продолжал наблюдать, наблюдая как ещё больше Смелых грозовых волков, приближаются со всех сторон.

Фан Юань не видел Королевского грозового волка.

Он вздохнул с облегчением, потому что без Королевского грозового волка деревня была в относительной безопасности.

В его памяти Королевский грозовой волк появился в конце августа. Он нанес большой ущерб клану Гу Юэ, и если бы не глава клана и старейшины, объединившие свои силы, чтобы заблокировать его, вместе с Гу Юэ Цин Шу, пожертвовавший своей жизнью ради силы, деревня Гу Юэ была бы уничтожена.

С тех пор, как он переродился, Фан Юань многое изменил. Гу Юэ Цин Шу уже был мёртв, так что Фан Юань не смел быть беспечным. Была даже возможность, что сейчас появится Королевский грозовой волк. Таким образом, он поднялся, чтобы оценить ситуацию.

Вой!

Три Безумных грозовых волка подняли головы, долго и громко завывая.

Клич отдал приказ, и многочисленные грозовые волки начали атаковать деревню.

В деревни ГУ мастера уже подготовились, выстроившись в строй.

Мастера первого ранга были по углам стены, обеими руками поддерживая холодные стены.

А среди ГУ мастеров второго ранга, некоторые поднялись по деревянным лестницам, в то время как другие собрались на вершине башен.

Следом за ними, временные форты, переоборудованные здания, были заполнены ГУ мастерами, некоторые были отрядами поддержки, некоторые были ГУ мастерами исцеления из зала медицины. А также ГУ мастера разведки перемещались между позициями, предоставляя боевую информацию для тыла.

Некоторые старейшины клана были в тылу, некоторые поднимались на башни, а другие наблюдали за ними в стороне, сохранив свою силу, они являлись столпом психической поддержки для членов клана.

«Они уже здесь». — Фан Юань стоял на деревянной лестнице, его глаза мерцали.

Грозовые волки двинулись со всей горы, образовав приливную волну, напали на деревню.

Грохот…

Первая линия попала в заранее вырытые ловушки за пределами стен, их тела пронзили многочисленные бамбуковые копья.

Некоторые погибали мгновенно, но те в чьих тела ещё теплилась жизнь, жалобно выли.

Подул ветер, каждый почувствовал запах крови, вой доходил до их ушей.

Волчьи стаи напали в исступлении. Мало того, что они не остановились, они были фактически стимулированы кровью падших и атаковали ещё более яростно.

Грозовые волки попадали в ловушку один за другим, жертвуя свою жизнь, чтобы проложить путь для остальных. Они продвигались по трупам своих товарищей, врезаясь в стены деревни.

Почти сразу послышались звуки ударов.

Грозовой волк был бессилен против стены, но с бесконечными наплывами, удары заставляли внешнюю стену дрожать.

ГУ мастера первого ранга за внешней стеной испытывали огромный страх, они рисковали жизнью, вводя первобытную сущность в Стальную Лозу ГУ и Ядовитый Цветок ГУ.

Многочисленные шипы стен вонзались в тела грозовых волков. Ядовитый Цветок ГУ добавил стальным лозам ядовитое прикосновение, яд заполнял тела грозовых волков.

Грозовые волки царапали и нападали на стены деревни, раскрыв пасти, бешено кусая, но по мере того, как их раны усиливались и яд распространялся, их движения постепенно становились вялыми.

Пиу, пиу, пиу.

ГУ мастера второго ранга на деревянных лестницах, вместе с теми, в зданиях башен, выстрелили лунными клинками.

Лунные клинки врывались в волчью стаю, отрезая конечности и орошая кровью периметр.

Смелые грозовые волки начали вступать в бой, нанося смертельные ранения ГУ мастерам.

Угол Фан Юаня.

Тонкий длинный голубой поток молнии переместился и ударил по стене, мгновенно создав дыру. Электричество убило неудачного ГУ мастера первого ранга.

Этот Смелый грозовой волк, убивший ГУ мастера, быстро привлек внимание.

Многочисленные лунные клинки полетели к нему, но он уклонялся влево и вправо, полагаясь на окружающих грозовых волков, обеспечивая себе прикрытие, получая лишь незначительные ранения.

Вой!

Он открыл рот, между его острыми зубами метались искры, быстро образуя электрический сгусток, который полетел по воздуху в сторону Фан Юаня.

Водный Щит ГУ.

Фан Юань выдохнул, из его носа потекли две линии голубого водяного пара.

Водяной пар расширился, образуя шаровидный щит.

Электрический ток ударил по щиту, сотрясая его, почти сломав.

Лунное Сияние ГУ!

Фан Юань сохранял водный щит, и из его кисти вылетели три лунных клинка.

Угол атаки лунных клинков был очень коварным. Смелый грозовой волк увернулся от первого, но его правая передняя нога была поражена вторым, в результате чего его движение замедлилось, а третий ударил в голову, в результате чего была получено тяжелое ранение, которое раздавило его левый глаз.

Он завыл от боли, другие ГУ мастера увидели возможность и сразу же, шквал лунных клинков окутал его.

Пиу, пиу, пиу!

Этот Смелый грозовой волк был укутан лунным светом, его тело купалось в крови, а раны были настолько глубоки, что можно было видеть его кости. Он задрожал, прежде чем полностью рухнуть. Окружающие волчьи стаи впали в панику, как рябь в пруду.

И в этот момент, три Безумных грозовых волка взяли ситуацию под свой контроль, волчьи стаи только на некоторое время погрузились в хаос, прежде чем снова подняли когти и продолжили атаковать стены деревни.

Фан Юань выстрелил ещё несколькими лунными кликами, прежде чем спуститься по деревянной лестнице. После этого, его темно-красная первобытная сущность уже опустилась ниже половины, нуждаясь в пополнении.

Увидев, как он спускается, другой ГУ мастер второго ранга быстро сменил его и поднялся по деревянной лестнице.

Как правило, ГУ мастера, которые имели дальние атаки, поднимались по деревянной лестнице или забирались на башни. Их целью являются Смелые грозовые волки, так как они представляют большую угрозу, чем любой обычный грозовой волк.

У некоторых Смелых грозовых волков был ГУ, который помогал высоко прыгать, что позволяло им перепрыгивать стену.

Фан Юань спустился по лестнице и направился к тылу.

Вокруг него ходили люди, похожие на него, те, которые израсходовали свою первобытную сущность и восстанавливались. Другая группа ГУ мастеров сменила их позиции и вышла на поле битвы, предоставив свою силу для защиты клана.

Это было поле боя.

Сила ниже пиковой стадии второго ранга была ничтожной. Только ГУ мастера третьего ранга были важными столпами, способными контролировать ситуацию.

Фан Юань вошёл в бамбуковое здание. Оно было модифицировано и сильно укреплено. Он протиснулся туда, где сидели многие ГУ мастера, держа первобытные камни и восстанавливая их первобытную сущность.

Некоторые ГУ мастера исцеления перемещались среди толпы; некоторые сидели на земле, некоторые перевязывали раненых ГУ мастеров, с аптечками по бокам.

Фан Юань нашел место, где можно присесть, и ГУ мастер исцеления сразу же подошел.

Он покачал головой, и она всё поняв, направилась к другому ГУ мастеру.

Такая круговая стратегия, продолжалась вплоть до десяти часов вечера, Фан Юань уже вступил в бой пять раз. Но стаи грозовых волков, казалось, не уменьшались, на самом деле, они наблюдали ещё больше волчьих стай, поспешно прибывающих, услышав зов Безумных грозовых волков.

— Кажется, этот волчий прилив продлится всю ночь, — сказал старейшина клана, уставившись за пределы деревни с беспокойным лицом.

Ночью зрение ГУ мастеров было не очень хорошим, но у грозовых волков оно было превосходным, и темнота была им нипочём.

— Это только второй волчий прилив в этом году, и он уже настолько напряжённый. Ситуация совсем не оптимистична. — другой старейшина вздохнул.

Лицо Гу Юэ Яо Цзи стало угрюмым.

Она была старейшиной клана зала медицины, возглавляющая ГУ мастеров исцеления. Отчеты о травмах из первых рук отправлялись ей.

На этом тонком кусочке бамбуковой бумаги были записи о ранениях и смертях этого дня. Яо Цзи держа его в руках, чувствовала себя мрачно.

Число погибших было намного больше, чем в предыдущие годы.

Конечно, она понимала, что это было не из-за снижения качества силы ГУ мастеров, а потому, что численность волков была слишком велика, они были слишком свирепы.

— Что насчет Девятилистной Травы Жизненности? — смотря на кроваво-красное солнце, Яо Цзи вздохнула, спрашивая слабым голосом.

Её подчиненный быстро доложил:

— Три человека ещё не отказались от своих ГУ, Фан Юань среди них.

Яо Цзи выслушала и фыркнула, а затем спросила:

— Где Яо Ле?

— Мисс Яо Ле возле восточных ворот, возглавляет команду исцеления. Я говорил ей много раз, но она отказывается оставаться в тылу, настаивая на том, чтобы сражаться на фронте. Сказав это, он в ужасе опустился на колени.

Яо Цзи немного подумала, прежде чем кивнуть, махнув рукой, отпуская подчиненного.

Рядом с внучкой находился старейшина клана. Сюн Цзяо Мэн и её группа также были рядом, сражаясь у стен деревни. Можно сказать, что линия фронта была самым безопасным местом.

Хотя Яо Цзи, души не чаяла в своей внучке, она также поддерживала её мужество.

У тех, кто при власти, есть свои соображения.

Этот опыт станет политическим преимуществом Гу Юэ Яо Ле, когда она унаследует зал медицины!

Оставить комментарий