Глава 94. Самое непредсказуемое в этом мире – человеческое сердце

Опция "Закладки" ()

 

Когда Жэнь Чжу и И Сяо прибыли в дом семьи Сюй, они были весьма удивлены состоянием трёх членов семьи Сюй. Хотя они и предполагали, что жизнь этих троих людей в наши дни, возможно, не была хорошей, они совсем не ожидали, что те будут измождены до такой степени.

Жэнь Чжу взглянул на стоящего в стороне Пан Фэя. Пан Фэй быстро махнул рукой:

– Я не делал ничего особенно чрезмерного. Обычные приёмы, чтобы напугать их, чтоб они заподозрили, что вокруг них злые призраки. Их нынешний внешний вид такой исключительно потому, что они пугают себя сами. Это не имеет ничего общего со мной!

Жэнь Чжу приподнял бровь. На самом деле, этим словам поверят только призраки.

– Два мастера! Наконец-то вы здесь!!! Если бы вы так и не приехали, мы не знаем, что бы с нами случилось, – в этот момент Сюй Тяньцян больше не обладал прежней уверенностью и непринуждённостью, а рядом с ним госпожа Вэй уже стала похожа на испуганную птицу. Казалось, что угодно могло заставить её вскрикнуть от испуга.

– Если вы сможете справиться с этим злым духом, мы готовы передать вам более 10% доли нашей семьи Сюй, что сделает вас акционерами семьи Сюй. Поэтому я прошу вас устранить этого злого духа.

Жэнь Чжу посмотрел на Сюй Сэня, который только что говорил, а также на Сюй Суна, стоящего позади него. Выражение лица Сюй Суна стало уже намного спокойнее, чем раньше. Жэнь Чжу улыбнулся:

– Вы верите, что события, окружающие вас, – это злой дух?

Эти слова были похожи на петарды, мгновенно воспламенившие семью Сюй.

Госпожа Вэй вскрикнула:

– Если это не злой дух, то почему он нас так мучает?!

Сюй Сэнь:

– Он такой злой. Мой отец, мать и я несколько раз чуть не умерли и почти отправились в подземный мир. Если он не злой дух, то может ли он быть честным и добросердечным призраком?

Реакция Сюй Тяньцяна также была очень сильной, но он просто тихо сказал:

– Если он не злой дух, то почему он причиняет вред даже мне?

Услышав это, Жэнь Чжу равнодушно посмотрел на них.

– Тогда я должен спросить вас, что именно вы сделали, чтобы рассердить его, не так ли? Те мастера должны были сказать вам давным-давно: за каждую обиду кто-то отвечает. Если между вами нет обид и вражды, тогда зачем ему причинять вам вред?

– Что мы сделали!? Мы ничего не сделали!!! Всё это лишь его воображение!!! Как бы вы, не участвующие в этом деле, узнали, что происходит?! В любом случае он мёртв и не может нам противостоять. Мы страдали столько дней. Может быть, нам тоже нужно лишиться жизни из-за этих страданий? – госпожа Вэй была так зла, что её всю трясло, но Сюй Сун позади неё холодно улыбнулся.

Жэнь Чжу кивнул:

– Раз уж это так, я позволю вам встретиться с ним. Таким образом вы, наконец, убедитесь, верно?

Услышав эти слова, госпожа Вэй стала похожа на цыплёнка, которого внезапно схватили за шею. Она напряглась и больше не могла говорить. Спустя долгое время, она пролепетала:

– Ч-что вы такое говорите? Вы шутите?

Жэнь Чжу просто спокойно посмотрел на неё, и госпожа Вэй снова истерически завизжала:

– Он уже мёртв! Он призрак! Как мы можем его увидеть! Вы что, пришли меня убить?! Вы группа…

Прежде чем госпожа Вэй смогла закончить говорить, Жэнь Чжу прямо посмотрел на Сюй Сун и сказал:

– Ты должен выйти и встретиться с ними. В конце концов, если ты продолжишь откладывать этот момент, у тебя не будет никакого способа перевоплотиться.

Обида на теле Сюй Сун уже существенно рассеялась. За последний месяц он уже многое открыл и выяснил. Кроме того, Пан Фэй наблюдал за ним, поэтому Сюй Сун не мог убить их и усилить собственное негодование. В результате, после того как Жэнь Чжу закончил говорить, Сюй Сун кивнул и спокойно появился перед тремя людьми.

Все трое по-разному отреагировали, когда увидели Сюй Суна. Сюй Тяньцян был потрясён и немного взволнован, в то время как госпожа Вэй и Сюй Сэнь страшно встревожились и напугались.

– Это невозможно! Почему он ещё жив?! Как он может появляться перед нами?!

Сюй Сун посмотрел на Сюй Сэня, который был чрезвычайно взволнован и внезапно почувствовал, что внешний вид того действительно смешон. Он действительно не мог представить, что сумасшедший и робкий человек перед ним на самом деле был тем, кто убил его в своё время. Если подумать, это действительно иронично.

– Не поймите меня неправильно, я действительно мёртв. Единственная причина, по которой вы можете меня видеть, – это навыки этих двух даосских священников.

Что касается того, почему я здесь появился, разве вы не кричали, что хотите встретиться со мной? Ну, вот я здесь. Если вы хотите мне что-то сказать, просто скажите это сейчас. У меня мало времени. За месяц возни с вами я тоже очень устал. Я хочу должным образом перевоплотиться в свою следующую жизнь и продолжить быть ребёнком моей матери, но мы найдём лучшего отца.

Чем больше Сюй Тяньцян слушал, тем больше он злился:

– Что ты говоришь? Не говори мне, что я, как твой отец, дал тебе не всё, что у тебя должно быть?! Какое лицо у тебя ещё есть, чтобы видеть меня?! Ты действительно можешь произнести такие непристойные слова?! Ты тоже готов подать иск против своего отца?! Ты хочешь убить меня?

Сюй Сун засмеялся:

– Ты посмеешь сказать эти слова перед моей мамой? Ты просто дурак, который обманул себя, обманывая других, но при этом считая себя непогрешимым. До женитьбы у тебя уже был внебрачный ребёнок. Ради роста семьи Сюй ты бросил свою любовницу и ухаживал за моей мамой. Но, добившись мамы, ты раскрыл свою истинную природу.

Ты всегда молчал с моей мамой, что повергало её в депрессию. А в итоге, ты равнодушно наблюдал, как Вэй Жуй, эта ядовитая женщина, убила мою мать, чтобы занять официальное место. Ты думаешь, что не виновен только потому, что не выполнил эту работу самостоятельно?

Это действительно смешно, тебе так не кажется? Это всё равно, как сказать, что человека убил нож, а не я. Как муж, ты не только не смог защитить свою жену, но и холодно наблюдал за её смертью.

У тебя ещё хватает наглости подходить и рычать на меня? Что даёт тебе такое большое лицо? Твоё богатство? – Сюй Сун усмехнулся: – Можешь не сомневаться. После сегодняшнего дня у тебя не останется богатства, которым ты так гордишься.

Сюй Тяньцян был чрезвычайно зол, когда услышал эти слова, но, уловив последнюю фразу, внезапно изменился в лице:

– Что ты собираешься делать?

Сюй Сун не стал больше беспокоиться о нём и посмотрел на Сюй Сэня:

– Ты тоже жалкий парень. Очевидно, что ты родился раньше меня, но при этом оставался внебрачным ребёнком более двадцати лет. Твоё детство, должно быть, было очень печальным. Все говорили, что ты ребёнок без отца? У тебя такая плохая жизнь. Я действительно могу понять, почему ты хотел убить меня и занять моё место. Будь я на твоём месте, мой характер и эмоции тоже были бы плохими, хоть я и не смог бы убивать людей.

– Заткнись!

– Чего тут стыдиться? Если уж говорить об этом, то виноват не я и не ты, а скорее тот человек, который совершил преступление в первую очередь.

– Сюй Сун! Если ты и дальше будешь говорить чушь, я буду, я буду…!

– Что ты будешь? Ты убьёшь меня? В любом случае, меня уже убили твои жена и сын. Можешь убить меня снова? Ты не можешь, так почему я должен бояться? Кроме того, почему я должен тебя слушать? Просто потому, что ты мой отец? Но ты должен честно спросить себя, выполнил ли ты свой отцовский долг?

Сюй Тяньцян несколько раз вздрогнул. Спустя долгое время он сумел с большим трудом сдержаться и сказал:

– Даже если у меня получилось недостаточно хорошо, я всё равно твой отец. Что ты имеешь в виду, сказав всё это? Чем ты планируешь заняться? Ты не можешь создавать семье Сюй какие-либо проблемы. Это кровь моего сердца!

Сюй Сун слегка приподнял бровь:

– Если в крови твоего сердца слишком много крови других людей, то я могу позволить твоему сердцу лишь немного кровоточить. В любом случае, кровь этого сердца не моя и не моей мамы.

– Сяо Сун!

Сюй Тяньцян всё ещё хотел что-то сказать, но Сюй Сун уже повернулся и направился к И Сяо. С небольшим облегчением и грустью на лице он сказал:

– Не могли бы вы отправить меня перевоплотиться? Я пробыл в этом мире достаточно долго. Я действительно не хочу больше оставаться.

И Сяо приподнял бровь и потянулся, чтобы прикоснуться к пространству между бровями Сюй Сун:

– Боюсь, что в следующей жизни у тебя не будет этой роскоши.

Сюй Суна это не волновало:

– Но я смогу быть с мамой?

И Сяо кивнул:

– Судьба твоей матери и ребёнка ещё не исчерпана.

Сюй Сун улыбнулся:

– Ах, это здорово. Я так давно не ел мамины блюда. Я надеюсь, что в будущем смогу есть их ещё долго.

Сказав это, фигура Сюй Суна начала постепенно исчезать. В момент, когда он почти полностью исчез, И Сяо сказал:

– У тебя будет прекрасная семья.

Сюй Сун немного опешил, но последний момент улыбнулся, как ребёнок.

После того, как Сюй Сун исчез, И Сяо и Жэнь Чжу повернулись, чтобы уйти. Стоя позади них, госпожа Вэй крикнула:

– Вы двое! Что это за ситуация?!

Жэнь Чжу обернулся:

– Разве вы не этого хотели? Он ушёл.

Госпожа Вэй вздохнула с облегчением.

– Тогда он больше не вернётся?

И Сяо усмехнулся.

– По какой причине он должен вернулся?

В результате, все трое членов семьи Сюй вздохнули с облегчением. Только на лице Сюй Сэня всё ещё оставалось смущение.

Семья Сюй подумала, что их несчастье, наконец, закончилось, но, начиная со следующего дня, их дом, изгнавший злого духа, приветствовал нечто, что оказалось ещё более неприятным. Сотрудники муниципального бюро общественной безопасности начали повторное расследование причины смерти госпожи Сюй и Сюй Суна, а их главными подозреваемыми стали госпожа Вэй и Сюй Сэнь. Сюй Тяньцян хотел использовать своих родственников, чтобы замять это дело, но обнаружил, что уже пришли люди из налоговой службы и прокуратуры. У них была стопка доказательств относительно его коррупции и взяточничества.

Всего за полмесяца семья Сюй, которую обычные люди считали гигантом, полностью распалась. Когда члены семьи Сюй увидели друг друга в тюрьме, они, наконец, поняли, что имел в виду Сюй Сун, говоря: «После сегодняшнего дня у тебя не останется богатства, которым ты так гордишься».

Но даже если они уже всё знали, то всё равно не могли изменить исход.

Жэнь Чжу равнодушно посмотрел на сообщение в газете:

– Если существуют такие замечательные семьи, как семья Гуагуа, где все заботятся друг о друге, то будут также и семьи, подобные семье Сяо Суна, которые сделают всё что угодно ради прибыли. Люди – действительно сложные животные и существа.

В этот момент И Сяо смотрел на бусину в своей руке, переливающуюся светом и разными цветами. Он усмехнулся, услышав это:

– Самое непредсказуемое в этом мире – человеческое сердце.

Через некоторое время Жэнь Чжу кивнул.

Оставить комментарий