Ранобэ | Фанфики

Гоблинская мастерская во мне

Размер шрифта:

Глава 2 : Повелитель гоблинов (2)

Глава 2  Повелитель гоблинов (2)

“О, Бен Па. Прошло много времени с тех пор, как ты приходил в последний раз”.

Медсестра Ли Чжи Ен, которая стояла за столиком для регистрации, поздоровалась с парнем. Ко Бен Па неловко улыбнулся и поклонился в знак приветствие.

“Доброе утро”. “Пришел к своей маме?” “Да…” “Хорошо, можешь идти”. “Да, спасибо”.

Ко Бен Па поднялся верх по лестнице и направился в больничную палату, где находилась его мать, Па Ян Ок.

Когда он уходил, медсёстры рядом стали шептаться между собой, глядя ему в спину. “Бедный ребёнок”. “Согласна.

Грустно за всем этим наблюдать”. “М? А кто это?” “Ты не знаешь? Это сын женщины из палаты 403”. “Палата 403… О! Та самая?” “Да”.

Ким Ю Би, новенькая медсестра, которая устроилась совсем недавно, восхищалась этим человеком. Затем она спросила Чжи Ен: “Но почему ‘грустно’?” “Разве не жаль, что его мать неизлечимо больна?”

“О… Ну, думаю да”. “Правда, он выйдет из себя, если мы не прекратим шептаться. У нас появятся большие неприятности, если так и продолжим говорить за спинами наших клиентов”.

“Хе-хе, я всегда осторожна. Кстати, он, должно быть, богатый? Раз обеспечивает мать стационарным лечением”. “Определённо”. Ли Чжи Ен прищелкнула языком с жалостью на лице.

Прошло уже три года с тех пор, как Ко Бен Па впервые пришёл в эту больницу. Ли Чжи Ен лично наблюдала, как он день ото дня становился всё беднее и беднее.

Она также знала, что расходы на лечения, которые он едва покрывал каждый месяц, стоили ему всего. Ли Чжи Ен пробормотала что-то себе под нос, смутно глядя на лестницу, где исчез Ко Бен Па. “Отнюдь.

Он едва зарабатывает достаточно денег, чтобы закрыть счета”. *** “Мама, я пришёл”, — Сказал Ко Бен Па, входя в палату 403.

Но ответа не последовало; его мать спала. Па Ян Ок стала одной из жертв «фантомной болезни», которая поразила 1200 людей по всей Корее.

Эти люди спали большую часть дня, борясь с болезнью. Само лекарство против этого недуга, ещё не было создано.

Однако, если получить красный магический камень у монстра класса «В» или выше и, получить специальный раствор, создающийся путем «растворения» камня, прогрессирование болезни может быть значительно замедлено. Это была лучшая альтернатива для многих пациентов, которые не могли позволить себе оплачивать больничные счета.

Однако Ко Бен Па не сдавался. Его мать была единственным близким ему человеком, который остался в этом мире; и слухи о том, что кто-то, кто получал лекарства, полностью вылечивался, только убедили его не сдаваться. Ко Бен Па присел рядом с кроватью.

Он смотрел на лицо своей матери в течение получаса, не говоря ни слова. “Мам, я…” ~Скрип!~ Как только он собрался что-то сказать, дверь палаты открылась, и к ним вошла женщина.

Это была сиделка Па Ян Ок, Чой Чжи Ок. “О, это ты, Ко Бен Па?” “Здравствуйте, мэм”. “Ты пришёл навестить свою маму, когда она спала. Я помешала?” «Нет, всё в порядке.

Я просто хотел увидеть лицо своей матери”. “Всё же прости. И давненько мы не виделись”, — Сказала Чой Чжи Ок, ставя на пол сумку. “Не волнуйся слишком сильно, Бен Па.

Ян хорошо питается, время от времени прогуливается на свежем воздухе, и ей, кажется, становится лучше”. “Правда?” “Ну, твоя мать тоже усердно работает.

Кто бы в мире сидел сложа руки, когда их сын усердно работает, чтобы оплатить их медицинские счета?” Ко Бен Па горько рассмеялся. Он взглянул на Па Ян Ок и прошептал: “Мэм, на всякий случай, не упоминайте ей, что я Охотник”. “Боже, за кого ты меня считаешь! Не смотря на то, как я разговорчива, можешь не беспокоиться, что я не проболтаюсь Ян об этом, хорошо?” “Да, спасибо”.

“Но Ко Бен Па, будь осторожен. Не так давно я смотрела новости, и они напомнили мне о тебе, Бен Па”. “Я всегда осторожен”.

“Ну, нет ничего печальнее, чем ребёнок, идущий впереди своих родителей”. Поболтав некоторое время с Чой Чжи Ок, Ко Бен Па встал. “О, уже уходишь?”

“Да, я уже проведал маму”. “У тебя сейчас ifreedom очень напряжённое время, поэтому не терзай себя сильно. Будь уверен, я позабочусь о ней, так что не волнуйся”.

“Ещё раз спасибо, мэм”. Он поклонился и покинул палату. Чой Чжи Ок вздохнула с сочувствующим выражением на лице, после того как Ко Бен Па ушёл.

«Какой бескорыстный человек… И какое преступление он совершил в своей прошлой жизни, чтобы столкнуться с жестокой судьбой в этой? Тц, тц, тц».

*** Ко Бен Па вернулся к себе домой (точнее квартиру), которая была длиной около шести пхен*. (пхен — корейская мера площади, равная примерно 3,3 кв. м. и того получается что 6 пхен — это 19,8 кв.м.) Первоначально он жил в квартире с тремя спальнями, но прошло много времени с тех пор, как его выселили.

В своей маленькой, залитой солнцем комнате он спокойно повернулся спиной к стене и сел на пол. Медленно вдохнув, он успокоил свой разум и тело.

«Я не знаю, хорошо ли это». С трепещущим сердцем Ко Бен Па открыл «портал» в Ашвилам. В комнате появилась мерцающая «дыра», которая закручивалась спиралью, и хотела засосать всё живое. “Кх!” Тело Ко Бен Па начало засасывать в дыру. Спустя несколько секунд, убогая комната сменилась на огромную скалистую гору.

“Ху, ху!” Ко Бен Па почувствовал, как с него струится холодный пот. Входя в неизвестность, он почувствовал себя неподготовленным. Он вздохнул, окинув взглядом окружающий пейзаж.

«Хм…» Возвышающаяся скалистая гора представляла собой потрясающее зрелище. Он долго оглядывался по сторонам, а затем опустил глаза.

Более тридцати гоблинов стояли и смотрели на Ко Бен Па. Они были чем-то похожи на сурикатов. И когда он увидел гоблинов, то на его лице показалась недовольная гримаса.

«В какой момент я докатился до этого?» Поворотный момент в его жизни начался немного раньше… Три дня назад Ко Бен Па чуть не умер, оказавшись в ловушке потусторонненого разлома.

Он оказался в ситуации, когда ничего не мог поделать, так как у него закончились боеприпасы и он был окружён врагами. Тогда наступил момент отчаяния.

Благодаря своему остроумию Ко Бен Па удалось смертельно ранить Шамана гоблинов, босса того мира. Но с тех пор всё пошло в странном направлении. Он стал Повелителем гоблинов.

А со слов Шамана гоблинов, гоблины давно готовились к воскрешению Повелителя гоблинов.

Первоначально избранный Большой гоблин должен был унаследовать судьбу Повелителя гоблинов, но план пошёл наперекосяк из-за неожиданного вмешательства, со стороны Ко Бен Па. Сущность Повелителя гоблинов, которую они сохраняли десятилетиями, была поглощена Ко Бен Па. В результате он стал правителем расы, которая не была готова к такому повороту.

Обе стороны были смущены сложившейся ситуации. Да, было несправедливо, что их десятилетний план разрушился, но насколько был устрашающим факт того, что их новым лидером стал человек, который был фактическим врагом гоблинов? Однако гоблины быстро приняли реальность. Как говорится, горит сарай — гори и хата; поэтому они всё отбросили и потребовали, чтобы Ко Бен Па восстановил их(свой) вид.

“Повелитель, пожалуйста, наш народ… Спасите! Спасите его!” “Эй! Не умирай! Эй!” Шаман гоблинов умер только после того, как сказал то, что должен был сказать. Но парень не мог разозлиться, потому что это он его и убил. Когда же Шаман гоблинов испустил последний вздох, мир разделился, и Ко Бен Па поглотил выживших гоблинов в себя.

Так, закончилась эта история. После того события прошло два дня, но Ко Бен Па всё никак не мог осознать, было ли всё это сном или реальностью.

Тот факт, что в его теле появился вход в неизвестный мир под названием Ашвилам и что он стал Повелителем гоблинов, звучало как полный бред, но факт есть факт.

Как только он оказывался в этом мире, гоблины всегда ждали его визита. Ко Бен Па подошёл к гоблинам, пока те оставались напряжёнными.

Они смотрели друг на друга с печальными лицами. В земле была дыра, где свет из пустоты расщепил Шамана гоблинов и других умерших. «Ха-ха-ха…» Раздался печальный возглас.

До того, как стать Повелителем гоблинов, для Ко Бен Па это звучало бы как плач зверя, но теперь он мог понять все эмоции в их голосах.

~Вздох…~

Он испытывал смешанные чувства. Впервые с тех пор, как он стал Охотником, ему было не по себе после убийства монстра. Казалось, что мирная семья была разорвана на части.

Он просто выполнял свою работу Охотника… Вздохнув, Ко Бен Па достал что-то из своего рюкзака. Триста миллиметров низкосортного целебного зелья.

Его рыночная стоимость составляла 450 000 вон. «Подойдите сюда, те, кто ранен». Ко Бен Па свободно говорил на языке гоблинов.

Эта способность появилась после того, как он стал Повелителем гоблинов. Гоблины проявляли признаки осторожности, но подошли без ропота.

Среди них был двадцать один обычный Гоблин, одиннадцать Хоб-гоблинов и один Большой гоблин. Общее число составляло тридцать три.

Изначально их было в два раза больше, но в последние три дня они умирали один за одним. Это происходило потому, что они получили огнестрельные ранения и им не оказывали должной помощи.

Ко Бен Па чувствовал себя ответственным за это. Сначала Ко Бен Па вылечил Большого гоблина. Он был в самом плохом состоянии, потому что в него стреляли больше десятка раз.

Если бы не его уникальная, стойкая жизненная сила, он бы умер. Он разделил порционно целебное зелье и пролил его на раны Гигантского гоблина.

Он израсходовал целую бутылочку целебного зелья, чтобы вылечить его. Тем не менее, он не никак мог исцелить его по другому.

«Так как он монстр, ему станет лучше после десяти дней отдыха». Он вылечил остальных гоблинов оставшимися двумя бутылочками. «Ого, это было близко».

После лечения он погрузился в раздумья, опуская пустую бутылочку из-под зелья. «Я сумасшедший. У меня даже не хватает денег на оплату больничных счетов; я не могу поверить, что потерял 450 000 вон из-за этих монстров». Хотя, даже если он и жаловался, он уже использовал зелья и ничего тут уже не поделаешь.

Тем не менее, видя, как гоблинам становится лучше, он почувствовал себя лучше. Ко Бен Па потянулся и оглядел окружающий пейзаж.

Место было действительно загадочным и интересным, и место, где он стоял, находилось посреди неизвестной горы.

Он прошёл немного и обнаружил текущий ручей. Повсюду росли деревья, придавая этому месту живой вид.

Однако здесь было не так много мест, которые он мог бы выделить. За ручьём местность была затянута туманом и совершенно не видна. «Может, мне пойти туда?»

Заинтригованный, он пошёл дальше. Он проскочил мимо пышных деревьев и перепрыгнул через ручей.

Затем он внезапно обернулся и увидел группу гоблинов, которые смотрели на него с вопросительным взглядом. «На что вы смотрите? Что вы видите?

«Вау…» Больше не было гоблинов, которые в безумии и резне могли бы перегрызть ему горло. Перед Ко Бен Па они были кроткими овечками.

Неужели это те самые гоблины, которые вели себя и выглядели как звери? «Что мне с ними делать?», — воскликнул Ко Бен Па, но его никто не слушал.

По мере приближения к туману он чувствовал себя странно. Первоначально, независимо от того, насколько густым был туман, дальность видимости увеличивалась при приближении, но сейчас такого эффекта не было. Наконец, он достиг границы туманной области. Ко Бен Па почувствовал себя измученным этой нелепостью.

«Что это было?» Невидимый барьер разделялся на зону, окутанную туманом, и зону, в которой не было явных слоёв, как вода и масло.

~Бах! Бах!~ Ко Бен Па ударил кулаком по невидимому барьеру. По нему прошла волна ряби, но она не подавала признаков разрушения.

Поняв, что больше нет подсказок, которые могли бы ему помочь, он вернулся на исходную позицию.

Гоблины последовали за ним, держась на расстоянии около двадцати шагов. На этот раз он двинулся в противоположном направлении, туда, где находилась огромная скальная стена.

Пройдя через огромное поле, он сразу же увидел скальную стену. «Ого…» Ко Бен Па нашёл пещеру довольно большого размера.

Это не была какая-то особенная пещера, но он не видел таких за всю свою жизнь, поэтому ощущение было потрясающим.

Он бездумно подошёл к пещере. «Интересно, что здесь?» Он забылся, потому что разные мысли крутились у него в голове, но это было неизвестное пространство.

Это означало, что внутри может таиться какая-то опасность. Тёмная пещера была подозрительной, как бы она ни выглядела. Ко Бен Па повернулся и ткнул пальцем в толпу гоблинов. «Эй, иди сюда». «А?» «Иди быстрее!» Когда Ко Бен Па заговорил, один из гоблинов ахнул. «Повелитель…» «Ты когда-нибудь заходил туда?» «Я никогда не заходил».

Даже если гоблины свободно говорили «Повелитель-господин(Lord sir)», их общее знание языка было низким. Шаман гоблинов без труда общался с людьми, но те, кто был ниже его по рангу, могли говорить лишь на ограниченном словарном запасе. Кивнув в сторону пещеры, Ко Бен Па сказал: «Заходи». «А вы, Повелитель-господин?»

«Почему ты говоришь «Повелитель-господин»? Заходи!». Гоблин, на которого указывали, жалобно опустил глаза и, склонив голову, вошёл в пещеру.

Ко Бен Па нервно уставился на вход в пещеру. Однако, вопреки его ожиданиям, оттуда не доносилось никакого шума. Через минуту или две Хоб-гоблин снова появился.

«Почему ты вышел? Там что-нибудь есть?» «Она заблокирована. Заблокирована. Ничего. Ничего.» «Правда? Если это ложь, будь готов к последстивям». «Ложь. Нет, не ложь».

«Я сказал, будь готов, если ты лжёшь». Ко Бен Па, жалея, что не взял с собой фонарь, осторожно вошёл в пещеру. Внутри было темно, влажно и тихо.

«[Джагия*, в такой пещере должно быть какое-то сокровище». (Джагия — с корейского обозначает как дорого) Он уже собирался повернуться, как почувствовал позади себя утечку пара. Перед глазами Ко Бен Па появилась голограмма. [Вы вошли в Шахту Кристаллов] [Добывайте кристаллы, чтобы получить деньги для производства энергии]

Гоблинская мастерская во мне

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии