Кума, кума, кума — медведь

Размер шрифта:

Глава 60. Медведь-сан находит картошку. — Том 3

Только я решила разбудить сладко спящую компанию, как услышала голос.

— Что все делают в саду?

Пришла Элеонора-сан.

— С возвращением Миледи.

— Ара, эта спящая троица, действительно комфортно устроилась.

С теплотой на лице она смотрела на обнявшихся во сне девочек.

— Так эти медведи и есть призывные звери?

— Черный, — Укачивающий медведь, белый, — Обнимающий медведь.

— Звучит мило, я могу прикоснуться к ним?

— Конечно.

Элеонора-сан тихо подошла и провела рукой по спине Укачивающего.

— Очень теплый, мягкий и приятный наощупь, — неудивительно, что они не смогли сопротивляться сну.

Она улыбалась глядя на Фину и дочерей.

— А вы вдвоем что делали?

— С помощью Юны-сан я сделала цветники.

Суририна взмахнула рукой указывая на них.

— Клумбы о которых ты говорила на днях? Так вы сделали их всего за день, очень красиво получилось.

— Благодаря великолепной магии Юны-сан, они вышли точно такими, как я хотела.

— Вот как? Юна-тян, спасибо, кажется мой дом опять создал проблемы для тебя.

Она смотрела то на цветники, то на спящих девочек.

— Я действительно должна чем-нибудь вознаградить тебя, что бы выразить свою благодарность.

— Не нужно, вы и так сильно помогли мне сегодня.

— Ты об этом? Я уже отправила отряд, думаю им потребуется несколько дней, так, что ты сможешь спокойно отдыхать.

— Бандиты не сбегут?

— Вряд ли, если все, кто собирался напасть на вашу группу попались, то оставшиеся не узнают, что их товарищи захвачены.

— Однако, если они не вернутся в оговоренный срок…

— Судя по тому, что стало известно, бандиты после своего рейда сначала идут в соседнюю деревню, для покупки еды и прочего. Они не возвращаются в свое логово немедленно, поэтому никто не забеспокоится, если их товарищи задерживаются.

— А деревня в порядке?

— Да, они не станут нападать на неё, или беспокоить местных жителей.

— Почему?

— Бандиты не могут попасть в Столицу, или другие города из-за проверки кристаллом. Но в деревнях такой проверки нет, и если они нападут на одну из них, то потеряют возможность закупки необходимого.

Похоже даже у разбойников есть правила, которые они не нарушают.

— Пора бы этим троим просыпаться.

Элеонора-сан подошла к спящим и тронула Шию за плечо.

— Мама?

Она смотрела на мать сонными глазами.

— Пора вставать, кажется вы втроем неплохо отдохнули.

Проснувшись девочки поняли, что время отведенное на игры с Обнимающим и Укачивающим вышло. Лица всех троих немедленно погрустнели. Ох, даже Фина? Что ж, поскольку время игр и сна вышло, клумбы готовы, а информация о бандитах получена, я собралась покинуть особняк.

— Юна-тян, у тебя ведь пока еще нет дома? Ты можешь остаться с нами до того как закончишь с ним.

Точно, ведь Элеонора-сан не подозревает, о существовании Медвежьего дома.

— Все в порядке, дома уже готов, хоть и невелик.

— Ты шутишь?

— Нет, я создала его с помощью магии, подобной той, что использовалась для цветников.

— Хо, пожалуйста, не сваливай в одну кучу дома и клумбы. Если бы это было так легко, то работа для плотников и каменщиков исчезла бы.

Смеясь казала она.

* * *

На следующий день я проснулась в своем новом доме.

— Доброе утро Сестренка, ты нормально себя чувствуешь?

— Да, я хорошо выспалась.

Кажется Фина пообещала, что сегодня сходит погулять вместе с Ноа.

— Держи, там деньги, если вам что-то понравится на прогулке, или вы проголодаетесь.

Я отдала ей маленькую сумку-хранилище из числа моих трофеев.

— Вы наверняка будете гулять долго и побываете в разных интересных местах, будет плохо, если Фина не сможет веселиться от души, не думая ни о чем.

— Но…

— Фина, это Королевская столица, где ты давно хотела побывать, если ты не будешь развлекаться, это будет пустой тратой времени. Хотя раз уж ты так беспокоишься об этих деньгах, то… Будешь больше работать с разделкой.

Поскольку я на это совершенно неспособна… — сказала я самой себе.

После ухода Фины, я тоже сама решила сходить погулять и осмотреть достопримечательности Королевской столицы. Хоть взгляды людей и смущали меня, главной моей проблемой было то, что мне не хватало смелости переодеться в нормальную одежду. Я боялась того, что все мои навыки, магия и остальное не могут быть использованы без Медвежьего костюма. Страх того, что если на меня нападут, или я просто окажусь в опасной ситуации, то не смогу справиться с этим без костюма. А в нем я могу выкрутиться практически в любом случае.

Кроме того. если я почувствую, что есть угроза для Фины, то сразу смогу устремиться ей на помощь. Вот почему я решила наплевать на смущение и пошла гулять в своем медвежьем виде. Как ни странно, но в основном чужие взгляды не несли насмешки, или издевки, — большая часть из них была теплыми, хоть и удивленными. Пусть они меня и смущают, но я приложу все усилия, что бы выдержать их.

Во время прогулки я вышла на большую площадь. Хм, интересно, здесь есть уличные ларьки и разносчики? И вправду, во многих местах была расстелена ткань, на которой были выложены различныетовары и лакомства. Выбор был довольно велик, так, что я озиралась по сторонам, пытаясь понять чего мне хочется.

— Это…

— Мм? Добро пожаловать юная мисс, вы очень симпатично выгладите.

Мужчина лет сорока у одной из торговых точек, негромко поприветствовал меня.

— Ваш товар… неужели картофель?

Точно, это картошка, которую я никогда не видела в Кримонии.

— Совершенно верно Мисс, вы хотите купить?

Наконец-то мне удалось найти один из интересующих меня продуктов, поэтому мой ответ был однозначным.

— Беру все!

— Да? Хоть картофель и не слишком популярен и недорогой, но думаю Мисс у вас все равно не хватит на это денег.

Интересно, он решил, что я насмехаюсь над ним и рассердился?

-Вашацена?

— Что ж, тут довольно много, я продам вам все, если сможете заплатить…

Он назвал цену.

— Я покупаю все.

— Мисс, я сказал что…

Я протянула ему сумму, даже большую, чем он назвал.

— Э? Вы серьезно?

Он смотрел на деньги удивленным взглядом.

— Я конечно рад покупателю, но… Вы уверены?

— Я искала его, картошка хороша приготовленная на пару, в салате, или если приготовить картофель-фри.

— Мисс, вы ели это раньше?

— А разве это не понятно? Это вкусная вещь, но в городе, где я сейчас живу она не продается, поэтому я рада, что нашла картофель здесь.

— Ну, что она мало где продается, это неудивительно, — слишком непопулярный товар.

— Почему?

— Если не повезет, то можно отравиться, — появится тошнота и сильная боль в животе.

— А, тот яд в ней.

— Вы знаете о нем?

— Конечно, в глазках картофеля который начал прорастать содержится яд, если вы их вырежете и выбросите, то сама картошка станет отличной едой.

-… Это правда?

— Насчет чего?

— О глазках.

— Да, яд содержится именно в них, неужели вы не знали об этом?

— Мисс, вы ученый? Кроме вас нет никого кто знал бы об этом.

Так вот почему картофель столь непопулярен, никто не знает, что он не весь ядовит. Кстати я не умею различать грибы и опасаюсь их, наверное люди испытывают подобные ощущения.

— Я не ученый, но там где я выросла, это обычный здравый смысл.

— Здравый смысл? Место где есть картофель, — это нормально… Должно быть там хорошо.

— Если вы расскажете другим, то и они смогут есть её спокойно, не так ли?

— Верно, но информация распространяется медленно. Я все равно благодарен вам за сведения.

— Я рада, что была полезной. Дядя, а вы мне не скажете, где ваша деревня? В следующий раз я схожу туда и куплю больше.

— Мне приятно это слышать, но моя деревня довольно далеко.

Достав бумагу я заставила его нарисовать карту. Хо? Кажется, это неподалеку от Кримонии?

— Расстояние не играет роли, потому что, похоже эта деревня рядом с Кримонией.

— Мисс, вы приехали оттуда?

— Да, кроме того, несмотря на мой вид, я авантюрист из того города.

— Если мисс приедет в нашу деревню и купит много картофеля, то я могу доставить товар прямо в Кримонию.

— Вы уверены?

— Конечно да, я не мог продать картофель в Королевской столице, так, что если вы купите, то я с удовольствием привезу его в Кримонию. Города рядом и это будет очень хорошей возможностью для меня.

— Ум, я приобрету его, когда вы вернетесь домой, вы можете доставить груз в детский приют? Я предупрежу их.

— Приют?

— У меня там есть хорошие знакомые, вот предоплата.

Я протянула ему сумму, такую же как за уже купленную картошку.

— Вы уверены? Что если я вас обману и не привезу товар?

— Все в порядке, в таком случае, я просто приду за вами.

Я мило улыбнулась ему.

— Это была шутка, я все привезу в назначенный срок.

— Думаю поставка раз в месяц, будет оптимальной.

— Я понял, кстати, мое имя Замал.

— Я Юна, авантюрист из Кримонии.

— Итак, что надо сделать с этой картошкой? Если нужно перевезти куда-то, я могу помочь.

— Нет нужды, я просто заберу её.

Сказав это яначала убиратькупленное в инвентарь. Теперь я смогу сделать чипсы… И картошку-фри…

— Я в первый раз вижу сумку-хранилище, которое вмещает столько. Мисс Юна, кто вы?

— Всего лишь авантюрист, хотя я так же зарегистрирована в Торговой гильдии.

К этому моменту, я смела всю картошку в хранилище.

— Кстати, если здесь есть еще, я могу купить.

— Нет, это вся картошка, которую я привез. Кроме нее я продаю и другие овощи, но их продают в другом месте.

— Другие овощи?

— Да, парень с которым я приехал продает их в другом месте. Но там обычные овощи, которые есть везде, так что они вас вряд ли заинтересуют.

— Ну, раз он продает их на улице, то возможно я куплю их.

— Было бы замечательно, итак, когда мне привезти товар в Кримонию?

— Я планирую здесь оставаться в течении всего фестиваля, потом вернусь обратно. Все вместе займет около трех недель, так, что думаю, — через два месяца. Нормально?

Я не знала сколько у него было картошки всего.

— Ясно, я приеду в Кримонию, через два месяца.

* * *

Расставшись с картофельным дядей, я продолжила осматривать ларьки. О, вон тот кебаб выглядит вкусным, я купила и съела его. Я продолжала искать какую-нибудь необычную еду, — если увижу то попробую. Если натолкнусь на какие-то интересные продукты, то куплю и отправлю в хранилище. Если найду что-то совсем необычное, то обязательно возьму на пробу и если понравится, то закуплю оптом.

Я еще не обошла весь рынок, но уже понимала, ни мисо, ни риса, ни соевого соуса я не увижу. Продавалось много пресноводной рыбы, а вот морской было не видно. Хочу суши… Но без риса не выйдет, найди я хотя бы осьминога, или кальмара, то могла бы приготовить их на гриле. Но вообще-то следует начать с другого, — а тут вообще есть море рядом?

Моя прогулка была неспешной, так, что прошло довольно много времени. Хоть еще и не поздно, но я решила вернуться домой. Все верно, — это ради картофеля у меня в инвентаре. После возвращения я немедленно прошла на кухню и нарезав картошку тоненькими ломтиками обжарила её в масле. Пока она жарилась я с удовольствием слушала потрескивание доносящееся из сковороды. Готово, прожарив картошку до хруста, я выложила её на блюдо и посыпала солью. Итак, — соленые чипсы закончены, — жаль только, что это единственный доступный сейчас вкус.

Вкусно…

Ах, этот уже подзабытый вкус чипсов.

Хрум-хрум~

Негромко стукнула дверь и в гостиную вошла Фина, невольно поежившаяся услышав хруст.

— Я дома

— С возвращением.

— Извиняюсь за вторжение.

Ум? Ноа тоже здесь?

— Пришла Ноа?

Хрум-хрум~

— Нуар-сама сказала, что хочет увидеть дом.

— Конечно пускай посмотрит, не торопитесь.

Хрум-хрум~

— Юна-сан, что это такое ты ешь?

— Это называется чипсы.

Хрум-хрум~

— Чиппусу?

Ноа в недоумении наклонила голову.

— Хочешь попробовать?

— Да, спасибо.

— А мне можно?

Я протянула девочкам блюдо. Взяв по ломтику они положили их в рот.

Хрум~

— Это вкусно!

— Очень вкусно!

— Я рада, что вам понравилось.

— А как это приготовлено?

— Нарезать картофель тонкими ломтиками и обжарить в масле.

— К-картофель?!

Руки девочек протянутые к блюду замерли в воздухе.

— Сестренка, если ты будешь есть это, то заболеешь. Ты знаешь об этом?

Обе выглядели взволнованными.

— Все хорошо, яд находится в глазках, сама картошка не опасна. Если она конечно не позеленела, или не стала фиолетовой. В других случаях, картофель отличная еда.

— Серьезно?

— А мне говорили, что если я съем картошку, то заболею.

— И мне тоже.

— Только глазки и ставшая фиолетовой картошка ядовиты, похоже никто об этом не знает.

Я протянула руку к блюду и продолжила есть чипсы, к которым Фина и Ноа перестали тянуться. Я не собираюсь заставлять их есть, что-то, чего они боятся, значит съем все сама.

Хрум-хрум~

Хрусь-хрусь~

Замечательно…

Хотелось бы конечно чем-то их ароматизировать, но это пока невозможно.

— Юна-сан, это в самом деле безопасно?

— Что именно?

Хрум-хрум~

— Тебе не становится хуже?

— С чего бы?

Хрум-хрум~

— Эм… Сестренка Юна, можно мне немножко?

— Конечно, у меня есть много картофеля.

Фина потянулась к блюду.

— Фина! Ты предательница!

— Почему это? Сестренка никогда не врет, кроме того, они вкусные.

Хрум-хрум~

Хрусь-хрусь~

Мы ели чипсы вдвоем и их количество неумолимо уменьшалось, наконец Ноа решилась.

— Юна-сан, я тоже хочу их, пожалуйста!

Такими темпами, чипсы довольно быстро закончились, пожалуй в следующий раз надо сделать больше. На обед я в качестве гарнира сделала картофель-фри, — Фине очень понравилось.


От Автора:

Картошка-фри в McD*d’s действительно вкусная, верно? Жаль только сейчас продают только маленькие порции. Когда я писал эту главу, мне вспомнилась история, как были приостановлены продажи болших и средних порций.

Кума, кума, кума — медведь

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии