Четверо героев — Сумераги Сацуки, Сэндо Масато, Саката Хироаки и Сэндо Такахиса — собрались на тренировочной площадке в замке Галарка тем же утром, когда Селия отправилась в Бельтрам. Неподалеку от них стояли Гоки и Каёко.
Похоже, что-то должно было начаться. Из зоны для зрителей за ними наблюдало небольшое число представителей королевских семей и дворян, включая Кристину, Лилианну, короля Франсуа и герцога Гугенота. Среди них так же находились Кота и Рей как помощники Хироаки.
— Как вам уже известно, меня назначили боевым инструктором леди Сацуки и сэра Масато. И раз уж мы все равно собрались проводить данное занятие, мы решили пригласить всех героев.
Будучи жителями особняка, Сацуки и Масато, похоже, уже знали об этом. Объяснения Гоки были предназначены для Хироаки и Такахисы, которые в нем не жили.
— Раз вы все пришли, значит, тоже хотите стать сильнее. Я правильно понимаю? — Спросил он Хироаки и Такахису.
— А… Это правда, что я хочу стать сильнее, но я не хочу брать уроки у тех, кто слабее меня, понимаете? — Дерзко ответил Хироаки, усомнившись в том, что Гоки достоин учить героев.
— Уверена, Гоки намного сильнее тебя. Даже вчетвером нам будет трудно справиться с ним.
Сацуки посмотрела на Хироаки с раздражением. Она и Масато не раз сражались с ним в поместье особняка, но ни разу не смогли победить.
— Ха! Ты, должно быть, преувеличиваешь. Хочешь выставить его в лучшем свете перед нами? — Скептически спросил Хироаки.
— Бва-ха-ха! Хорошо, когда кто-то настроен скептически. В таком случае лучше самому убедиться в этом. Как насчет спарринга? — Предложил Гоки.
— Хмм…
Незаинтересованность Хироаки быстро сменилась настороженностью.
«Очевидно, этот старик силен.»
Он понимал, что Гоки, скорее всего, сильнее его и, в случае поединка с ним, у него есть все шансы проиграть.
Возможно, Хироаки даже не осознавал этого факта, но он всегда вел себя уверенно только когда ему не грозила опасность, и когда он считал, что у него есть преимущество. Так он поступал в основном из тщеславия, но не последнюю роль в его поведении играл и страх проиграть другим, боясь ударить в грязь лицом. В каком-то смысле так он перестраховывался.
Однако теперь Хироаки уже познал вкус поражения. Он с треском проиграл в Родании Кикучи Рэндзи — такому же герою, как и он. Он продолжал строить из себя храбреца, потому что не хотел, чтобы на него смотрели свысока, но…
— Хорошо. Давайте. — Хироаки принял предложение Гоки. Раньше он с полной уверенностью начал бы оправдываться, если бы счел, что может проиграть и опозориться, но сейчас ему нечего было добавить. Лицо Хироаки лишь нервно напряглось.
— Прекрасно. Можешь побыть судьей, Каёко? — Гоки ухмыльнулся, как будто знал все мысли Хироаки.
— Конечно.
Таким образом, Гоки и Хироаки переместились в центр тренировочной площадки. Каёко последовала за ними, чтобы стать судьей в их поединке, а все остальные отошли ближе к краю площадки, чтобы наблюдать за ними.
— Ваше божественное оружие, Ямата-но Ороти… Оно в какой-то степени заинтересовало меня. Его форма напоминает мой Камайтачи, — сказал Гоки, извлекая свой меч, изготовленный старшим гномом Домиником.
— У тебя тоже любопытное оружие. В частности, то, что это катана, и сделана она в этом мире… У нее даже такое пафосное название, как Камайтачи.
Хироаки материализовал из ниоткуда божественное оружие и взял его в руки.
«Посмотрим, что этот старик с японским мечом скажет о моем стиле боя.»
До сих пор Хироаки не получал ни от кого официальных уроков фехтования. Отчасти из-за того, что он не хотел тренироваться под чьим-то руководством, а отчасти из-за того, что в Страле никто не владел мечом, похожим на катану. Он считал, что мало чему сможет научиться у рыцарей, которые используют только мечи европейского образца.
Но теперь, после поражения от Рэндзи, этот воин из региона Ягумо, мастерски владеющий подобным оружием, мог стать для него идеальным инструктором.
— Использование любых искусств, помимо усиления тела, запрещено. Это поединок только на мечах.
— Хорошо. — С редким для него энтузиазмом на лице произнес Хироаки.
— Если обе стороны готовы, можете начинать.
— Готов.
— Хорошо.
Они отдалились друг от друга и приготовили мечи. В то время как стойка Гоки была непоколебима, словно древнее дерево, стойка Хироаки была шаткой, словно веточка в земле.
— Начали! — Воскликнула Каёко, давая сигнал к началу поединка.
— Ра! — Хироаки первым бросился прямо на Гоки…
— Чт?! — Гоки первым сократил дистанцию между ними, заставив Хироаки остановиться. Гоки тоже остановился, и они оказались лицом к лицу в нескольких метрах друг от друга.
— Хвалю за инициативу сократить дистанцию, атаковав меня первым, но ваше намерение было слишком очевидным. Вы не ожидали, что я нападу в ответ, и поэтому остановились. Не стоит прекращать движение только при виде чего-то неожиданного.
Не успел поединок начаться, как Гоки начал указывать на ошибки Хироаки.
— Вообще-то это ты остановился, старик! — Огрызнулся Хироаки.
— Ха-ха! Хорошо подмечено. В таком случае… — Сказал Гоки. Затем он двинулся.
— Воа! — Запоздало отреагировал Хироаки. Все это время он не сводил глаз с Гоки, но так и не понял, когда тот успел сдвинуться с места. Гоки оказался перед ним раньше, чем он успел это понять. Хироаки в спешке попытался заблокировать атаку мечом, но…
— Кх… — Гоки легко отбил меч Хироаки и направил острие своего клинка ему на горло. Этого было явно достаточно, чтобы закончить поединок, но Гоки тут же отвёл меч и отступил на несколько шагов.
— Еще слишком рано заканчивать. Давайте продолжим еще немного. Я не буду нападать, так что покажите, на что вы способны, — сказал он.
— Не надо смотреть на меня свысока! Черт! — Хироаки снова бросился на Гоки, замахнувшись мечом. Но Гоки уклонился от меча, даже не подняв оружия.
— Не нужно беспокоиться о том, что ваши атаки заденут меня, хорошо?
— Заткнись! — Дух соперничества Хироаки разгорелся еще сильнее. С этого момента Гоки перешел в оборону, давая Хироаки возможность атаковать. Он предугадывал все атаки Хироаки и уклонялся от них одна за другой.
— Хмм, — сказал он после одной из атак.
— Ясно, ясно, — сказал он после другой, наблюдая за движениями Хироаки.
— Ха… Ха… — Дыхание Хироаки постепенно становилось все более неровным, и в конце концов он остановился.
«Похоже, это что-то вроде самодельного стиля, лишенного формы. Он вполне способен одолеть обычного человека за счет грубой силы, но так действовать глупо. Стоит подучить его.»
Гоки улыбнулся, оценивая его.
«Этот старик видит меня насквозь… Стоит мне сделать замах, он уже знает, куда я направлю меч.»
Чувствуя, что разница в их навыках больше, чем он ожидал, Хироаки с тревогой уставился за Гоки.
— Мне по душе ваша решимость. Вы используете голову и думаете, как сделать так, чтобы атаки попали в цель. Но вы делаете слишком много лишних движений. Меч такой длины нужно использовать двумя руками. Если будете бездумно размахивать им, то ваши движения прочесть не составит труда, — сказал Гоки, оценивая Хироаки.
«Тч… Раз он может читать мои движения, тогда…!»
Делая вид, что переводит дыхание, Хироаки думал, как противостоять Гоки. Через какое-то время ему на ум пришла блестящая идея. Раз его движения так легко прочесть, значит, нужно двигаться быстрее, чем Гоки успеет за ним уследить. С этой мыслью он устремился вперед с максимальной скоростью, которую только мог развить.
— Оо…
Глаза Гоки расширились — он удивился, что Хироаки может двигаться еще быстрее. Но в отличие от удивления в его глазах, двигался он совершенно спокойно. Он сделал шаг вперед и взмахнул мечом. В следующий миг божественное оружие Хироаки было отражено и отправлено в воздух. Клинок вертикально вонзился в землю и распался на частицы света, подобно духу, который вернулся в свою изначальную форму.
— … — Хироаки замер в позе конца взмаха мечом, не успев заметить, как меч был выбит из его рук. Но он быстро понял, что что-то не так, и застыл, уставившись на пустые руки.
— Серьезно? — Наконец пробормотал Хироаки с удивленной ухмылкой. Его взгляд был прикован к пустым рукам.
— Главная проблема в том, что вы делаете слишком много лишних движений. Этот удар был бы неэффективен, даже если бы вы двигались с вдвое большей скоростью, — сказал Гоки таким же непринужденным тоном, как и раньше.
— А, понятно. — Хироаки почесал голову правой рукой.
— Хотите продолжить? — Спросил Гоки.
— Нет, я проиграл. — Хироаки вежливо принял свое поражение.
— О? Так вы согласны, что я буду инструктором?
— Ага, согласен. Я хотел бы попросить вас обучать меня. Наверное, мне следует обращаться к вам как-нибудь повежливее… Мистер Гоки сойдет?
— Ха-ха-ха! Обращайтесь ко мне как вам угодно. — Гоки от души рассмеялся.
◇ ◇ ◇
После окончания поединка к ним подошли Сацуки, Масато и Такахиса. Они наблюдали за спаррингом и имели представление о том, как он закончится.
— Как все прошло? — Спросила Сацуки у Гоки.
— Он согласился, — уверенно кивнул Гоки.
— Понятно. Значит, можем считать, что все не против, что Гоки будет нашим инструктором?
Сацуки посмотрела на Такахису. Масато и Хироаки последовали ее примеру.
Такахиса питал особенно сильную неприязнь к войне и убийствам. Совсем недавно он повздорил из-за этого с остальными героями. Поэтому факт того, что он пришел на тренировку, на которой все будут учиться сражаться, вызывал сомнения.
— Вас это тоже устраивает, сэр Такахиса? Согласившись на то, что я буду инструктором, вам придется учиться навыкам реального боя. Некоторые приемы разработаны с целью отнимать жизни других, — добавил Гоки, умышленно сказав как оно есть.
— Я… — Открыл было рот Такахиса, но запнулся.
— У меня тот же вопрос. Ты говорил, что против войны и убийств. Ты говорил, что глупо брать в руки оружие, чтобы избегать сражений. Разве не такова была твоя позиция? — Спросил Хироаки с отвращением, задаваясь вопросом, что Такахиса здесь забыл.
— … — Такахиса угрюмо нахмурился.
— Хироаки, не делай поспешных выводов. Пусть сначала скажет Такахиса. Он мог передумать с тех пор.
Чувствуя, что атмосфера накалилась, Сацуки попыталась мягко успокоить Хироаки.
— Тч. Ты что, староста класса? Это он все закрутил. Я просто не хочу, чтобы его антивоенные настроения помешали моему обучению. Он может всех замедлить.
— Я понимаю твои чувства, но… сходу принимать решение и начинать ссору — так Такахисе будет сложнее озвучить свое мнение.
Люди способны адаптироваться, поэтому важно всегда прислушиваться к мнению других. Сацуки и правда верила в это. В отличие от нее, Хироаки был склонен полагаться на первое впечатление о человеке.
В их взглядах не было ничего правильного или неправильного. Путем обсуждений иногда можно было решить проблему, а иногда усугубить ее. Бывало, что для поиска решения приходилось делать предположения. В любом случае люди были склонны считать, что их личные убеждения верны.
И сейчас трудно было сказать, чья позиция в отношении Такахисы верна. Только Богу было известно.
— В таком случае, даже если ты не хочешь убивать людей, ты должен быть готов прибегнуть к насилию, чтобы дать отпор идиотам, которые будут агрессивно настроены против тебя. Это минимальное требование, если хочешь присоединиться к нам. Если не согласен, проваливай, — потребовал Хироаки.
— Пожалуйста, хватит. Я пришел только потому, что Лили попросила меня. Если я мешаю, то я уйду, — с горечью сказал Такахиса, развернулся и ушел с площадки.
— А… — Сацуки, было, вытянула руку ему вслед, но, в итоге, не стала звать его обратно. Если Такахиса и правда остался при своем мнении, то ему не было смысла оставаться.
— Видишь? Он ни капельки не изменил свое мнение. — Хироаки триумфально хмыкнул.
— … — Масато, похоже, тоже решил не обсуждать с братом эту тему. Он даже не стал смотреть ему вслед.
— Вот же ж!
Сацуки, как старшеклассница, надеялась, что ей удастся улучшить отношения между братьями. Она удрученно вздохнула.
— Что ж, нет смысла останавливать тех, кто хочет уйти. Мы не вправе навязывать ему обучение. Давайте лучше сами приступим к тренировке. А теперь устроим поединок три на одного, чтобы разрядить обстановку! Так я лучше пойму, на что вы способны, и между вами зародится чувство соперничества, — сказал Гоки, хлопнув в ладоши, чтобы вернуть им настрой.
Таким образом, Сацуки, Масато и Хироаки начали совместный поединок против Гоки.
◇ ◇ ◇
Тем временем Такахиса покинул тренировочную площадку…
— Сэр Такахиса, — окликнула его Лилианна. Она приподняла подол платья и поспешила догнать его.
— Лили… Прости, в конце концов, я не смогу участвовать.
Поскольку он отказался от участия в тренировке, Такахиса со стыдом отвел взгляд. Он неловко извинился перед ней.
— Нет, это я должна извиниться за то, что попросила вас принять участие. Благодарю, что удовлетворили мою эгоистичную просьбу.
Лилианна ответила на извинения нежной улыбкой. На самом деле, Такахиса пришел на тренировку, потому что Лилианна пригласила его принять участие вместе со всеми. Сначала Такахиса отказывался, но Лилиана была более настойчива, чем обычно, и в конце концов он согласился. И вот результат.
— А, нет… Все в порядке, не волнуйся об этом. Кроме того, я хотел бы навестить Михару с остальными. Не хочешь пойти со мной? — Такахиса почесал щеку, неловко сменив тему. Пусть у него и была очевидная причина для этого, но, скорее всего, он искренне хотел повидаться с Михару.
Поскольку на занятии собрались представители королевских семей и дворяне, Михару осталась в особняке. Такахисе было тяжело явиться в гости одному, поэтому он хотел, чтобы Лилианна сопроводила его. Но…
— Прошу прощения. Сэр Масато по-прежнему находится на тренировке, поэтому я пока не могу уйти.
Лилианна отказала Такахисе в просьбе, посмотрев на Масато, который по-прежнему проводил спарринг на тренировочной площадке.
— Что? А… Ладно, — В замешательстве ответил Такахиса. Он рассчитывал, что Лилианна с радостью согласится. Наблюдательная Лилианна, конечно, знала об этом, но…
— Может, вы сами навестите ее? Я присоединюсь к вам, как только сэр Масато закончит, — предложила она.
Но, похоже, ему не хватало духу самому навестить Михару в особняке.
— А… Нет, я тогда тоже посмотрю. Давайте пойдем вместе, как только они закончат, — неловко предложил Такахиса как альтернативу. Возможно, у него и получилось бы поговорить с Михару, если бы она наблюдала за тренировкой, но, учитывая свои прошлые ошибки, он не хотел навещать ее в одиночку.
— Хорошо.
Предугадала ли Лилианна, что ответит Такахиса? Ответ на этот вопрос знала только она.
◇ ◇ ◇
В углу помещения, предназначенного для наблюдения за тренировочной площадкой, сидели вторая принцесса Шарлотта из Королевства Галарк и первая принцесса Кристина из Королевства Бельтрам. Несколько минут назад с ними была и Лилиана, но сейчас она разговаривала с Такахисой.
Флора сидела с Роанной на некотором расстоянии от них. Других представителей королевских семей и дворян здесь не было, так что разговор Шарлотты и Кристины никто не мог подслушать. В процессе разговора они смотрели на спарринг героев.
— Принцесса Кристина. Или мне следует обращаться к вам как к Вашему Величеству, королева Кристина? — Спросила Шарлотта.
— Пока что я еще принцесса. Королевой я смогу называть себя только после церемонии коронации, — ответила Кристина с натянутой улыбкой.
— Немного грустно, что мы больше не будем принцессами, но я искренне надеюсь, что ваше правление будет светлым и мирным. Я передам свои официальные поздравления в другой раз, но позвольте мне поздравить вас сейчас.
— Большое спасибо.
Кристина поблагодарила ее с улыбкой, но на ее лице по-прежнему висела тень беспокойства.
— Вы беспокоитесь за леди Селию? — Догадалась Шарлотта по выражению лица Кристины. Ведь Селия сейчас направлялась к герцогу Арбо в роли посыльного от Восстановления в Королевство Бельтрам.
— Да… — Честно призналась Кристина.
— Все будет хорошо. Я уверена, что леди Селия вернется, — с уверенностью заявила Шарлотта. Она тоже была крайне серьезна. Ее твердая вера в Селию читалась в ее глазах.
— Вы очень сильная, принцесса Шарлотта, — пробормотала Кристина, с восхищением глядя на профиль Шарлотты.
— Нет, я думаю, это из-за разницы в том, как мы относимся к ней. Для вас леди Селия — уважаемый учитель. А для меня она — равноценная подруга.
— Вот как…
— Она обещала вернуться в целости и сохранности, поэтому, пожалуйста, доверьтесь ей. Леди Селия обязательно вернется к нам.
Таков долг тех, кто стоит выше других, — вот что Шарлотта не сказала вслух.
— Верно… — Воодушевленная словами Шарлотты, Кристина неспешно кивнула.
— Кроме того, как только леди Селия вернется, все остальные хорошенько отругают ее за то, что она ушла, никому ничего не сказав. Мне не терпится скормить им частичную правду, чтобы это доставило ей еще больше хлопот.
— Постарайтесь быть с ней помягче…
Видя лукавую, но очаровательную ухмылку на лице озорной Шарлотты, Кристине оставалось только криво усмехнуться.
◇ ◇ ◇
Спустя час герои, закончившие тренировку, переместились в зону наблюдения.
— Фух, я измотан.
В первый день тренировок было много зрителей, поэтому они закончили занятие пораньше. Несмотря на то, что они вспотели, тренировка, видимо, пошла им на пользу, так как у всех были посвежевшие лица.
Рей и Кота поприветствовали Хироаки, когда тот вернулся.
— С возвращением!
— Привет, — ответил Хироаки, подняв правую руку в знак приветствия.
Тем временем Масато заметил Такахису с Лилианной и с удивлением окликнул его.
— А? Ты остался?
— Да… Я подумал, что можно и остаться. К тому же я волновался за тебя, — ответил Такахиса, отведя взгляд.
— Хмм… — Кратко ответил Масато. Несмотря на то, что их мнения расходились, он, похоже, обрадовался, что Такахиса беспокоится за него, так как его это немного смутило.
— Хорошо постарались, сэр Масато. Может, желаете выпить? — В этот момент к Масато подошла Лилианна с прохладительным напитком на подносе.
— Ух ты! Спасибо, принцесса Лилианна! — Масато вежливо согласился взять стакан, удивившись, что принцесса лично принесла ему напиток. Но он не смог устоять перед жаждой и выпил напиток за один глоток.
— Оо, это то, что надо! — Произнес он так, словно какой-то мужик, который выпил пива после долгого рабочего дня.
— Говоришь как старик, Масато. — Сказала Сацуки, хихикнув.
Шарлотта, как и Лилианна, подошла с напитками.
— Пожалуйста, тоже выпейте, леди Сацуки.
— Спасибо, Шар.
— Сэр Гоки и леди Каёко, для вас тоже есть напитки.
— Оо, очень признателен.
— Большое спасибо.
Гоки и Каёко взяли свои напитки у служанки Шарлотты.
— Погодите, почему вы не додумались приготовить и для меня?
— А, как бы… — Хироаки посмотрел на парней с пустыми руками возле себя и разочарованно вздохнул.
— Вот, возьмите, сэр Хироаки. — Роанна принесла на подносе прохладительный напиток и предложила его Хироаки.
— Хоть она догадалась, — сказал он. — Благодарю.
— Понимаешь, мы подумали, что ты будешь рад, если напиток подаст Роанна, а не пара скучных парней вроде нас, — тут же добавил Рей в оправдание.
— Конечно, так лучше. — Хироаки хмыкнул, сделав глоток напитка.
— Кстати, Саката, — вдруг окликнула его Сацуки.
— Что?
После окончания тренировки Хироаки не ожидал, что Сацуки заговорит с ним о чем-то еще. Он с подозрением уставился на нее.
— Мы хотим пригласить принцессу Кристину и принцессу Флору в особняк сегодня на ужин. Не хочешь присоединиться?
— А? — Хироаки сузил глаза, удивившись внезапной переменой в ее отношении к нему.
— Что за взгляд? Нас теперь будет тренировать Гоки, и я подумала, что это будет хороший шанс узнать друг друга получше. Конечно, Роанна, Сайки и Муракумо тоже могут прийти, — сказала Сацуки, объяснив, почему подошла к нему.
— Узнать друг друга получше, хм… — Его это не особенно интересовало, так что хотел отказаться. Как раз в тот момент, когда Хироаки собирался это сказать…
— Подожди, Хироаки, — сказал Рей, потянув его за руку. Они повернулись спиной к Сацуки и начали шептаться друг с другом.
—Ч-что, Рей?
— Ты ведь хотел отказаться?
— Хм? Ну, да.
— Дурак. Глупый Хироаки.
— Что?! Что с тобой, Рей? Ты хочешь пойти?
— Конечно, хочу! Ходят слухи, что в особняке, в котором живет Сацуки, полно красивых девушек, понимаешь? Сара, Орфия и Альма тоже там, и я хотел бы их… то есть, я хотел бы увидеть их снова, чтобы поблагодарить. И принцесса Кристина с принцессой Флорой тоже идут, верно? — Горячо запротестовал Рей.
Роанна и Кота, находившиеся рядом с ними, услышали все, о чем они говорили. Кристина и Флора разговаривали с другими представителями королевских семей и дворянами, но, услышав свои имена, повернули головы, пытаясь понять, о чем идет речь.
— Постой… Разве Роза уже не твоя невеста? — Спросил Хироаки, недовольно посмотрев на Рея.
— Это тут не при чем! Мне все еще семнадцать! Я тоже хочу веселиться, понимаешь?
«У меня есть невеста. Но мне семнадцать. Я хочу развлекаться.» — Рэй использовал свой возраст в качестве оправдания, но его аргументы были неубедительными.
— Хм. Но… — Хироаки отреагировал не слишком одобрительно.
— Это не похоже на тебя, Хироаки. Совсем на тебя не похоже. Я хочу увидеть того энергичного Хироаки, которого я знаю. Разве раньше ты не любил ходить на чаепития с девушками? — Сказал Рей, не желая отступать.
— Было дело, да…
Когда Рэй вот так прямо напомнил об этом, ему это действительно показалось странным. Раньше Хироаки охотно посещал все мероприятия, где собирались красивые девушки, и вел себя как звезда. Возможно, причина была в том, что он объективно взглянул на свои поступки, но, похоже, он и сам это понимал.
«Они попросту меня не интересуют… Вроде тех женщин с парнями, из-за которых они менее привлекательны?»
Хироаки задумался, в чем может быть причина. Но, насколько он знал, все жители особняка были свободны. Ни у Сацуки, ни у остальных не было женихов — вот почему Рей так рвался туда.
Он задумался еще на несколько секунд, а потом вдруг взглянул на Сацуки.
«А, может, потому что там будет эта раздражающая девчонка?»
Подумал он, придя к собственному выводу.
Сацуки наклонила голову, когда их взгляды встретились.
— Что? — Устало спросила она. — Ты придешь или нет?
— Подожди минутку. Я еще не решил.
— Будет… Будет неплохо, если ты поторопишься, — ответила Сацуки, подавляя дрожь в улыбке. Его манера речи раздражала ее, но она решила смириться с этим. Роанна склонила голову перед ней в знак извинения.
«Почему такая хорошая девушка остается рядом с таким парнем?» —Сацуки в ответ покачала головой и грустно вздохнула, не в силах понять этого.
— Давай… Не стоит заставлять Сацуки ждать. Просто скажи, что мы придем.
— Девушки в этом особняке в любом случае не станут обращать на тебя внимания, ты в курсе? — Пробормотал Кота, глядя на Рея, который I_фри_dom-cy продолжал уговаривать Хироаки пойти.
— Заткнись, ты так говоришь только потому, что у тебя все хорошо с Микаэлой. У тебя нет своего мнения.
К слову, Микаэла — подруга невесты Рея, Розы — девушки из низшего дворянского рода Королевства Бельтрам.
— Чт-что? Мы же не идем на свидание или что-то в этом роде.
— А? Погоди, ты никогда не рассказывал мне о ней, Кота.
— Я сказал, что мы не в таких отношениях! Не о чем было рассказывать…
— Ты веришь этому парню, Хироаки? Он трус, который не может решиться на первый шаг…
Разговор между тремя парнями продолжался в том же духе, пока…
— Прошу прощения, сэр Хироаки, — позвала Роанна, не в силах больше молчать.
— Хм? Что?
— Будет невежливо заставлять леди Сацуки ждать еще дольше, поэтому не могли бы вы побыстрее дать ей свой ответ…
— А, хорошо. Я пойду. Эй, Сацуки. Мы все придем. Не то чтобы нам нечем было заняться, — сказал Хироаки, наконец приняв решение. Он сообщил Сацуки, которая по-прежнему ждала ответа, что придет.
— Хорошо. Тогда до встречи.
Сацуки махнула рукой и ушла.
— Да, черт возьми! Круто!
Рей сжал кулаки в знак восторга, но…
— Если вы будете вести себя слишком нагло, я расскажу Розе, — предупредила его Роанна с холодным взглядом.
— Ой, не говори так, Роанна… — Рей вдруг немного замялся. Тем временем Такахиса наблюдал со стороны за разговором между тремя юношами и дочерью герцога.
— Сегодня будет званый ужин? — Спросил он у Масато и Лилианны, которые дружески болтали между собой.
— Если подумать, я забыл об этом сказать.
— Да… Почему бы вам тоже не прийти?
Масато и Лилианна, похоже, уже слышали о предстоящем мероприятии и собирались туда пойти.
«До начала тренировки было время рассказать мне… Почему никто не сказал об этом раньше?»
Подумал Такахиса, чувствуя легкое отчуждение.
— Ага, я пойду. — Он согласился. У него не было причин отказываться. Более того, у него были свои причины пойти.
— В таком случае, может быть, вы лучше сначала вернетесь в свою комнату и переоденетесь?
На Такахисе по-прежнему была толстая матерчатая броня, которую он надел на тренировку. Лилианна предложила ему переодеться во что-нибудь более легкое и комфортное.
— Хорошая идея. Тогда… — Такахиса хотел было предложить им вместе вернуться в замок, но…
— Хорошо, тогда давайте встретимся позже. Я первой отправлюсь в особняк с сэром Масато. — Лилианна перебила его.
— А? О… Хорошо. — Такахиса застыл, словно олень при свете фар, и только после этого слабо кивнул. Он не ожидал, что Лилианна предпочтет пойти с кем-то, кроме него.
Решение Лилианны, похоже, немного удивило и Масато, так как он слегка округлил глаза. Но он быстро согласился, решив, что это послужит хорошим сигналом для старшего брата, чтобы тот обдумал свои действия.
— Ну что, принцесса Лилианна, пойдем? — Спросил он.
— Конечно, сэр Масато.
На этом они так естественно пошли рядом друг с другом. До сих пор место Масато принадлежало Такахисе. Нет, Лилианна предпочитала идти рядом с Такахисой. Но теперь…
«Почему…? Почему рядом с ней не я, а Масато?»
Возможно, у Лилианны не было никаких скрытых мотивов. Ему не нужно беспокоиться по каждому пустяку.
Но почему-то ему казалось, что его все игнорируют и изолируют. Он вроде бы ничего не упустил, но ему казалось, что он чего-то лишился… Его охватило чувство паники, как будто он падает.
Он молча уставился им вслед.
◇ ◇ ◇
Тем вечером в особняке, где жили Сацуки и остальные, собралось много гостей.
Мероприятие проходило в формате шведского стола. На столах в столовой было расставлено множество блюд, а для тех, кто хотел передохнуть, тоже были предусмотрены места для сидения.
— Эй, Масато. В следующий раз я не проиграю.
— Хе-хе. Давай. В следующий раз я тоже не проиграю Сацуки.
— Скажи это еще раз. Подумать только, я проиграл этой девчонке…
— Послушайте, тут дело в совместимости. Мое божественное оружие — древковое, к тому же я уже давно практикуюсь в обращении с нагинатой.
Хироаки, Масато и Сацуки болтали о последней тренировке. Судя по их разговору, результаты поединков были следующими: Сацуки выиграла у Масато и Хироаки, Масато выиграл у Хироаки, а Хироаки проиграл и Сацуки, и Масато.
Орудуя божественным оружием, они из-за своей неопытности неоднократно допускали ошибки во время боя, но так им удалось помериться силами друг с другом. Благодаря этому между Хироаки и Масато зародилось здоровое соперничество. Тем временем…
— …
Несмотря на то, что Такахиса был героем, у него не было возможности присоединиться к разговору из-за того, что он не стал участвовать в тренировке. Ему оставалось только неловко наблюдать за происходящим, оставаясь в стороне.
— Может, вы все же примете участие в тренировке, сэр Такахиса? Тогда у вас будет что-то общее, что вы сможете обсудить с ними, — деликатно предложила Лилианна.
— Нет, я… Я откажусь. — Такахиса с горечью покачал головой. Он не собирался менять своего решения.
— Прекращай, Рей.
— Ой! С-стой, погоди, Хироаки! — Рей, похоже, решил поддразнить Хироаки, и в отместку тот взял его в захват. Он судорожно стучал по руке Хироаки, капитулируя.
— Ха-ха-ха. А вы забавные. — Масато весело рассмеялся.
— Ой…! С ними все будет в порядке? — С тревогой спросила Флора. Должно быть, для столь охраняемой принцессы, вроде нее, это была шокирующая сцена. Если бы дворяне так общались друг с другом, между их домами потенциально могла разразиться война.
— Все в порядке, ребята в их возрасте всегда такие. В нашем мире это нормальное явление, — объяснила Сацуки, со вздохом вспоминая выходки своих одноклассников.
— П-правда?
— Ага. Давненько я не видела подобных сцен с тех пор, как попала в этот мир, так что это навевает воспоминания о Земле. — Сацуки весело улыбнулась.
— Я тоже сначала удивилась, но, похоже, в мире сэра Хироаки господа одного возраста так общаются друг с другом, — добавила Роанна, проведя уже достаточно времени с Хироаки и остальными.
Флора с любопытством пробубнила.
— Понятно…
— Нет, это не совсем верное толкование… Они просто дурачатся… — Сацуки поправила её с беспокойством, чувствуя, что возникло некое недопонимание.
— Х-Хироаки, не забудь про Коту! Ты должен расспросить его о Микаэле, помнишь?
Рей попытался переключить внимание Хироаки на Коту.
— О, точно. Кота, давай выкладывай. Что-то там насчет того, что ты струсил?
— Чт… Погоди! Между нами и правда ничего нет.
— Ладно, я не ожидал, что неудачнику вроде тебя хватит духу сделать первый шаг. Но есть все шансы, что Микаэла что-нибудь предпримет. Правда, Рей?
У Хироаки было острое чутье на такие непристойные темы, и он тут же озвучил Рею свою теорию.
— Совершенно верно!
— Я серьезно, ничего такого! — Яростно протестовал Кота.
— Не тебе решать, что между вами ничего нет. Я сам решу. — Хироаки наконец отпустил Рея и указал на него указательным пальцем.
— С чего это вдруг…?
— Ха-ха. Я тоже хочу побольше узнать о Коте.
— Масато! И ты туда же!
Масато поднял руку, проявив заинтересованность, отчего плечи Коты опустились.
— Верно! Теперь двум героям интересно. Расскажи нам, Рей.
— Принято! — Рей в шутку отсалютовал и начал пересказывать недавние события между Котой и Микаэлой. Кристина со стороны наблюдала за тем, как парни из Японии болтают между собой.
— Видя столь жаркую дискуссию, могу сказать, что разница в умственной зрелости между мирами не так уж и велика, — с улыбкой сказала она. Действительно, бурные обсуждения на такие непристойные темы присущи людям из обоих миров.
— Возможно, — согласилась Сацуки, хихикнув.
Званый ужин, естественно, разделился на ребят с Земли и всех остальных девушек.
Даже Роанна, которая обычно находилась рядом с Хироаки, сочла бестактным находиться рядом с парнями, пока они откровенно болтают между собой. Она стояла рядом с Кристиной и Флорой.
Единственным исключением был взрослый Гоки, который наблюдал за молодежью вместе с Каёко и Такахисой. Пусть Такахиса был из того же мира и был одного с ними возраста, он держался от них подальше, отчего выглядел как-то неуместно.
Методом исключения Такахиса оказался рядом с Лилианной, тем самым приблизившись к компании девушек. Однако это не значило, что он участвовал в их разговоре.
— Скажи, Лили. Ты не в курсе, чем занимается Михару? — Поинтересовался он, задаваясь вопросом, почему Михару нет с ними.
— Она занята приготовлением блюд для нас. Она присоединится позже вместе с остальными.
И правда, Михару была на кухне. Кстати, Латифа, Сара, Орфия, Альма и группа из Ягумо, за исключением Гоки, Каёко и Комомо, занимались приготовлением и подачей еды. Жители особняка, как правило, не привлекали к работе персонал замка, поэтому старались все делать сами.
— Понятно… Может, мне стоит им помочь?
То ли от нетерпения, вызванного тем, что после посещения особняка несколько дней подряд не было никакого прогресса в налаживании отношений с Михару, то ли от того, что он не мог нормально общаться с остальными участниками встречи, но все его мысли были заняты чем-то другим. Он попытался было покинуть столовую и направиться на кухню, где находилась Михару, при этом даже не взглянув на сидящую рядом Лилианну.
— Пожалуйста, не делайте этого. Вы здесь гость, сэр Такахиса, — деликатно отругала его Лилианна.
— Но мне нет смысла находиться здесь… — Ответил Такахиса.
В таком случае зачем он вообще пришел на эту встречу? Именно таким вопросом задался бы любой со стороны. Но правильного ответа на этот вопрос не было. К тому же, даже без этого вопроса Лилианна знала ответ.
Потому что Михару была здесь. Такахиса решил прийти на этот ужин, потому что Михару жила в этом особняке. Даже сейчас мысли Такахисы были заняты только Михару. Лилианна это прекрасно понимала.
— Вы не правы. В вашем сегодняшнем визите много смысла.
— Ты и правда так думаешь? Не думаю, что кто-либо заметил бы мое отсутствие…
Такахиса посмотрел какое-то время в направлении кухни и самодовольно улыбнулся. Затем он оглянулся на собравшихся в столовой.
— Эй, Масато, ты счастливчик. Ты каждый день живешь со всеми этими красавицами?
— Но Рей, неужели у тебя самого нет красивой невесты?
— Оу, Рэй, неужели ты завидуешь младшекласснику?
Перед глазами Такахисы предстала картина того, как Масато ладит с Реем и Котой. Как будто ему показывали жизнь, отличную от его.
— Как будто меня здесь вообще нет. Словно никто не помнит меня. Никто не замечает на меня. Единственной, кто смотрела на меня и понимала, была Аки, но даже она сейчас с Михару…
Такахиса вновь с тоской посмотрел в направлении кухни.
— Вы совершенно неправы. Вы говорите, что здесь нет смысла находиться и что никто не обращает на вас внимания, но я… Только тем, кто действительно не замечает, что…
Лилианна возразила Такахисе, проявив редкие эмоции. Но на этом она запнулась.
Судя по всему, слова Такахисы о том, что на него никто не смотрит и никому нет дела до него, задели ее сильнее, чем она ожидала.
Ведь до сегодняшнего дня Лилианна всегда смотрела на Такахису… А вот сам Такахиса смотрел только на Михару.
«Я всегда наблюдала за вами, сэр Такахиса. Но вы никогда не обращали на меня внимания… Это я должна спросить, есть ли смысл в том, чтобы находиться рядом с вами.»
Лилианна пристально смотрела на Такахису, переполненная желанием произнести эти слова вслух. Такахиса встретился с ней взглядом.
— Что-то не так? — Спросил он в замешательстве, не понимая, к чему она клонит.
Лилианна разочарованно вздохнула и медленно покачала головой.
— Нет, просто за вами до этого момента постоянно кто-то наблюдал. Даже если сейчас вы не понимаете, пожалуйста, не забывайте об этом.
— Что-то случилось? — Вдруг спросила Комомо.
Она заметила, что атмосфера вокруг Такахисы и Лилианны была какой-то необычной, и окликнула их из беспокойства. Лилианне стало неловко оттого, что девушка намного младше беспокоится за нее.
— Ой, как неловко. Я просто немного поперхнулась. Теперь все в порядке. — Лилианна мгновенно стерла мрачное выражение с лица и изящно улыбнулась.