Ранобэ | Фанфики

Перерождение в мире баскетбола Куроко

Размер шрифта:

Том 1 Глава 219 Начало последнего сезона

Каждый баскетболист из средней школы хотел участвовать в национальных соревнованиях. Этап, который позволял командам продемонстрировать свой характер в полной мере. Этап, на котором собрались сильнейшие команды со всей страны. Но как можно позволить каждой команде играть на национальных? Более слабые должны были быть устранены, чтобы остались только сильные команды. Таким образом, в каждой префектуре Японии проводились предварительные соревнования, чтобы отсеять слабых и неподготовленных.

Команды средних школ по всему Токио терпеливо ждали наступления этого дня. Сегодня должен был начаться Токийский отборочный тур. Турнир, который предоставит двум школам из Токио путевку на славные национальные соревнования в качестве представителей префектуры Токио.

Две команды средней школы, по одной от каждого блока токийских отборочных, должны были выйти на национальные. И в этом году только две команды были избраны молодежными спортивными СМИ в качестве фаворитов на победу в национальных соревнованиях. Всего две команды из мириадов команд со всей страны Японии.

Обе команды базировались в Токио; одна была действующим чемпионом и двукратным победителем национальных соревнований, Токийская средняя школа Тейко. Вторая команда была чемпионом до Тейко и соперником нынешних чемпионов, Токийская средняя школа Токивадай.

Первая школа представляла собой команду, состоящую из пяти вундеркиндов, команду, у которой не было явных слабостей, команду преуспевшей во всех областях баскетбольной площадки, команду, которая была известна, как Поколение чудес. Вторая школа представляла собой команду, которая каждый год выпускала игроков национального уровня, и этот год ничем не отличался, за исключением одного, в этом году команду возглавлял Король корта.

В прошлом году обе команды были помещены в один и тот же блок турнирной сетки Токийского предварительного турнира, в результате чего только одна из команд вышла в национальный турнир. Но в этом году обе команды были размещены в отдельных блоках, а это означало, что если обе команды встретятся, то это будет в национальном чемпионате. И, как и следовало ожидать, остальные Токийские школы не были рады видеть турнирную сетку.

Атмосфера Токийских отборочных не была радостной или соревновательной, чего можно было бы ожидать от соревнований префектурного уровня. Атмосфера была такой, что от всех команд, кроме Тейко и Токивадая, исходило смирение. Такова была репутация Тейко и Токивадая в Токио.

Это было удручающее время для баскетбольной сцены Токийской средней школы.

———————

В первый день токийских отборочных игр команды, рассортированные по блоку — А, половина от общего числа команд, участвующих в отборочных играх, прибыли на Токийскую столичную арену для участия в отборочных матчах 1-го и 2-го раундов блока — А. В вестибюле собралось много игроков, которые смешивались с игроками из других команд и весело проводили время перед началом соревнований.

В это время в вестибюль вошел клуб, одетый в черное и пурпурное. На мгновение в вестибюле воцарилась тишина, прежде чем послышались шепоты и приглушенные разговоры. Группа не остановилась, чтобы поприветствовать кого-либо, и вышла из вестибюля, оставив людей с темой для обсуждения.

Первокурсник к старшекурсникам и спросил:

Первокурсник: «Сэмпай. Это была средняя школа Токивадай, не так ли?»

Второкурсник взглянул на младшего и кивнул.

Второкурсник: «Да, это были Токивадай.»

Первокурсник вспомнил количество людей в группе Токивадая и поболтал.

Первокурсник: «У них сильная команда, не так ли?»

Второкурсник что-то хмыкнул, прежде чем открыть рот, чтобы сказать:

Второкурсник: «Это знаменитая школа, нет ничего удивительного в том, что у них большая скамейка запасных. Я слышал, что в средней школе Тейко более ста членов клуба.»

Первокурсник благоговейно присвистнул, услышав, что у Тейко в клубе более ста членов. Первокурсник собирался задать еще один вопрос, когда услышал, что рядом с ним разговаривают двое. Он услышал, как один из людей сказал:

Человек- А: «Итак, Тейко и Токивадай поедут на национальные в этом году.»

Первокурсник заметил, что тон у парня был такой, словно он констатировал факт.

Человек- Б: «Я слышал, что Токивадай играл много тренировочных игр с другими школами и выиграл каждую из них.»

Первокурсник повернул голову в сторону болтающего дуэта и увидел, как первый человек нахмурил брови и сказал:

Человек — А: «Значит, они находятся на другом уровне. Они точно не проиграют.»

Человек — Б взглянул на своего спутника и рассказал ему всю историю тренировочных игр.

Человек — Б: «Ага, но то чего ты не знаешь, так этого того, что по-видимому, Кагеяма Шун не участвовал ни в одной из этих тренировочных игр. Даже без этого монстра Токивадай достаточно силен, чтобы быть командой высшего уровня.»

Первый человек был удивлен, услышав это, но когда он переварил информацию, у него вырвался вздох. Он посмотрел на своего друга и заговорил с самоиронией в голосе и словах.

Человек — А: «Это будет наш последний год. Почему мы родились в один год с этими ребятами? Это просто несправедливо.»

Его друг похлопал его по плечу и успокоил.

Человек — Б: «Ну-ну, не унывай. Давай покажем всем, чего мы стоим. Даже если мы не можем победить Токивадай, мы все равно можем победить других. Давай поставим перед собой цель встретиться с Токивадаем в игре и не быть побежденными никем, кроме них.»

Эти двое рассмеялись и ушли, закончив свою небольшую беседу.

Слушая их разговор, первокурсник задумался о том, насколько силен был Токивадай, ведь он никогда не играл против них. Он спросил своих старших, и единственный ответ, который он получил, был, что они были слишком сильны.

Он был погружен в свои мысли, когда услышал, как его окликнул старший. Пора было отправляться в назначенный им корт. Он отбросил эту мысль и повернулся, чтобы последовать за своей командой на его первую официальную игру.

Молодой первокурсник по прежнему не был убежден в силе Токивадая, но чего он не знал, так это того, что ребята, разговор которых он подслушал, не были простыми игроками. Они были новыми членами средней школы Шоэи, и забавным фактом о средней школе Шоэи было то, что они были одними из двух представителей Токио в прошлом году.

Школа, которая была на национальных соревнованиях в прошлом году, считала себя уже заранее проигравшей. И это наглядно показывало, насколько удручающим стало состояние баскетбольной сцены средней школы Токио.

665766

Перерождение в мире баскетбола Куроко

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии