Приключения Божественного Зверя

Размер шрифта:

Глава 359. Самоанализ. Пять Ядов

Пролетев некоторое расстояние, Чжан Че вдруг почувствовал, что что-то не так.

Однако он не мог понять, что именно было не так. После долгих раздумий он внезапно пришел к осознанию.

— Черт, я чуть не умер от своей глупости!-

Чжан Че внезапно вспомнил, что он разоблачил темного дракона бездны еще тогда, когда направлялся к секретному миру!

Ну и что с того, что теперь он изменил свою внешность?

Темный Дракон бездны совершенно отличался от обычных экзотических зверей. Он был как светлячок в темной ночи, предназначенный привлечь внимание всех, кто находился поблизости. Если бы он наткнулся на кого-то со скрытыми мотивами, его личность была бы немедленно раскрыта!

Чжан Че внезапно почувствовал озноб внутри. После этого он поспешно добрался до Земли и отправил темного дракона бездны в своей духовное море, а затем вызвал золотого короля слонов Ханьсюэ, у которого уже давно не было возможности выйти наружу.

Ханьсюэ была вне себя от радости. Он был заперт в духовном море Чжан Че в течение долгого времени, и он, наконец, получил шанс выйти сюда. Он тут же пустился в галоп.

Теперь, когда Ханьсюэ продвинулся до темно-золотого качества, его скорость бега была намного быстрее, чем раньше. Хотя он все еще был далек от Летающих зверей, он мог развивать скорость более трехсот километров в час, как суперкар.

— Похоже, мне придется искать еще одного летающего зверя в зверином мире. И пурпурный Нефритовый Кондор, и темный дракон бездны рискуют раскрыть мою личность. Вполне нормально, если я использую его время от времени, но это может принести мне огромную опасность в критические моменты.- Чжан Че задумался над своей ошибкой и начал строить планы для нового летающего покоренного зверя или питомца.

Совсем недавно, без его ведома, он столкнулся лицом к лицу с жизнью и смертью.

Чжэнь Лонг не специально искал информацию Чжан Че. В противном случае он наверняка узнал бы, что летающий конь Чжан Че был тем самым отчетливо различимым темным драконом бездны.

Конечно, главная причина заключалась в том, что Чжэнь Маньтин не хотела вступать в огромный конфликт с семьей Хуан и не собиралась убивать Чжан Че. Поэтому она почти ничего не рассказывала членам своей семьи о Чжан Че и даже строго предупредила их, чтобы они не устраивали неприятностей с Чжан Че.

Естественно, Чжэнь Маньтин не хотела причинять Чжан Че боль не по доброй воле. Правда заключалась в том, что битва Чжан Че с Четырехкрылым Белым Тигром после того, как его обманул клан Миядзаки, слишком сильно потрясла ее.

Такую фигуру было почти невозможно победить без каких-либо эпических покоренных зверей. Даже если бы у них были звери эпического качества, это не было гарантией, что они смогут победить Чжан Че!

Именно из-за всех этих причин Чжэнь Маньтин подсознательно воздерживалась от подробного рассказа членам своего клана информации о Чжан Че, боясь, что кто-то может не быть убежденным и пойти искать неприятности с ним в тайне от нее.

Иногда люди были такими странными. Когда они сталкивались с кем-то, кто был слабее или равен им, они обычно предпочитали игнорировать их. Однако, когда они сталкивались с кем-то того же возраста, более сильным, чем они, внутри них рождалось сильное чувство зависти, желая наступить на них, чтобы установить свое господство.

Переключив своего скакуна на Ханьсюэ, Чжан Че, наконец, испустил долгий вздох облегчения. Оседлав Ханьсюэ, он ускакал вдаль в заданном направлении.

Ханьсюэ, вероятно, слишком долго застрял в духовном море Чжан Че. По мере того, как он скакал, он все больше и больше, его скорость увеличивалась с большим отрывом, приближаясь почти к четыремстам километрам в час.

— Помедленнее, помедленнее. Ты пытаешься вытряхнуть из моего желудка всю съеденную пищу?» Чжан Че хлопнул Ханьсюэ по затылку, давая ему знак бежать медленнее.

Несмотря на то, что Чжан Че обладал сверхчеловеческим телосложением, Ханьсюэ не был машиной, в конце концов. Когда он увеличил скорость, толчки были действительно слишком сильными. Чжан Че не мог этого вынести.

С тех пор как его отец-хозяин отдал приказ, Ханьсюэ взволнованно заржал и медленно снизил скорость.

Тем не менее, он все еще сохранял скорость около трехсот километров в час, проносясь через равнины между горами, как Алая молния.

Время от времени они натыкались на овраги. Ханьсюэ прыгал в воздух, более чем на десять метров и пересекал их.

Чжан Че действительно был на взводе, наблюдая за происходящим, боясь, что этот зверь может поскользнуться и сбросить его со скалы. Даже если бы он не умер от этого, это было бы разрушительно.

Тысяча километров казалась действительно далекой, но с Ханьсюэ, мчащейся через земли, они прибыли к бесконечному горному хребту после 4 часов дня.

Чжан Че знал, что он, наконец, достиг своей цели.

Две группы людей, стоявшие на окраине горного хребта, очень ясно указывали на то, что Чжан Че был в нужном месте.

Одна из групп была небольшой по численности, но каждый из ее членов был по крайней мере повелителем зверей среднего уровня. Они должно быть из клана черной саранчи. Другая группа, была весьма разнообразной. Среди них было много небольших групп, очевидно, повелителей зверей, вызванных сюда тем парнем, которого Чжан Че видел раньше.

Судя по всему, довольно много людей надеялись получить здесь неожиданную прибыль.

Чжан Че тоже заметил группу Чжэнь Лонга, но они явно не собирались выделяться. Скорее, они стояли позади группы, наблюдая за ситуацией.

Из-за того, что скорость Ханьсюэ была ниже, чем у Летающих зверей, к тому времени, когда Чжан Че прибыл сюда, было очевидно, что клан черной саранчи пришел к соглашению с группой повелителей зверей.

— Все, мы, клан черной саранчи, не безрассудные люди. Мы ничего не можем сказать против того, что вы, ребята, хотите войти в горный хребет пяти ядов и отломить кусок пирога.»

В группе клана черной саранчи их лидером был высокий мужчина средних лет с холодной и суровой внешностью. Его пристальный взгляд скользнул по дезорганизованной группе на другой стороне. Однако человек по имени Сюй сказал: этот путь был расчищен людьми нашего клана черной саранчи после больших усилий. Вам не разрешается входить в горный хребет пяти ядов. Пожалуйста, поищите другой способ войти туда.»

Сказав свою часть, он больше не обращал никакого внимания на группу повелителей зверей у подножия горы, он развернулся и направился в горный хребет.

В то же самое время люди из клана черной саранчи последовали за ним и отступили в горы, оставив дезорганизованных повелителей зверей позади, обмениваясь взглядами между собой.

Горный хребет пяти ядов не принадлежит клану Черной саранчи. По какому праву они запрещают нам входить сюда? Давайте вместе рванем наверх! Посмотрим, осмелятся ли они выступить против нас! — тут же выкрикнул кто-то из толпы.

Однако никто из присутствующих повелителей зверей не ответил ему.

У каждого были свои расчеты в голове. Клан черной саранчи был первоклассной фракцией в Северной Хуа Ся. Это было не тем, что они могли позволить себе так легко оскорбить.

Поскольку они уже пошли на уступки и позволили им войти в горный хребет пяти ядов с другой тропы, чтобы охотиться на экзотических зверей типа хранилища, должны ли они действительно попытаться сэкономить на этом небольшом усилии?

Вместо того, чтобы обидеть Клан черной саранчи, почему бы не потратить усилие, чтобы расчистить путь в горный хребет с другого направления? Это был самый безопасный путь.

В любом случае, горный хребет был очень широк. С таким небольшим количеством людей это было все равно что бросить горсть кунжута в широкую реку. Это не повлияло бы ни на что в более крупном масштабе.

— Пойдем, пойдем. Нам лучше поторопиться и найти другой путь в горы. Тот повелитель зверей, что был раньше, направлялся в зону безопасности. Это будет еще более хлопотно, когда все больше людей прибудут, чтобы соперничать за экзотических животных типа хранилища.»

Небольшой отряд, наконец, вышел из толпы и сел на своих летающих покоренных животных, улетевших в сторону горного хребта.

Когда кто-то сделал первый шаг, группа не была объединена с самого начала, они немедленно разошлись в разные стороны, каждый из них выбрал свое направление полета.

— Это место называется горный хребет пяти ядов. Тогда в горном хребте должно быть огромное количество ядовитых экзотических зверей.-Чжан Че слегка прищурился, давая знак Ханьсюэ тоже пуститься галопом к другой стороне горного хребта.

Чжан Че присоединился бы к такому оживленному событию, несмотря ни на что. Он был очень уверен, что с его армией способных питомцев он не столкнется с реальной опасностью, если будет действовать более осторожно.

Приключения Божественного Зверя

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии