Путешествие к бессмертию

Размер шрифта:

Глава 1986. Вынужденный отъезд

С недавним улучшением силы Хань Ли его превращение в Гигантскую горную обезьяну было теперь гораздо более устрашающим, чем в битве за Небесный город.

Даже если его сила не могла сравниться с силой настоящего Гигантская горная обезьяна, он по-прежнему обладает от 30% до 40% ее силы, и это, в сочетании с двумя крайними горами, было слишком большим для Мастера Лазурного Дракона, чтобы справиться.

Таким образом, он немедленно был отправлено парой гор.

Если бы не тот факт, что он вовремя инстинктивно убрал руки и призвал сокровище, чтобы спасти себя, не только его пальцы были бы сломаны, но и его руки были бы сломаны.

Несмотря на это, мучительная боль пронзила все его меридианы, и он не смог собрать большую часть своей магической силы.

В этот момент свирепый свет вспыхнул в глазах Хань Ли, и он резко шагнул, преодолев расстояние более 1000 футов за один шаг, тем самым отведя его всего в нескольких десятках футов от Мастера Лазурного. Дракон.

«Третья атака!»

Раздался холодный голос Хань Ли, и его гигантский пушистый кулак яростно взлетел в воздух.

Выражение лица Мастера Лазурного Дракона резко изменилось, когда он увидел это, и он немедленно попытался развязать какое-то искусство куивара, чтобы принять меры уклонения, только для того, чтобы леденящее кровь бормотание внезапно прозвучало в его сердце.

Мастер Лазурный Дракон почувствовал себя так, как будто прямо у него в ушах прогремел гром, и резкая боль пронзила его разум.

Он издал приглушенный стон и был совершенно не в состоянии собрать какую-либо магическую силу.

Тем временем из тела Хан Ли вырвалась изумительная зловещая аура, когда его гигантский золотой кулак полетел прямо в голову Мастера Лазурного Дракона.

Еще до того, как кулак поразил цель, Мастер Лазурный Дракон был поражен чувством удушья от огромного давления, которое он исходил. С невероятной силой Хан Ли в его форме гигантской обезьяны, голова Мастера Лазурного Дракона определенно была бы раздроблена этим ударом, даже в его полудемонической форме.

Мастер Лазурный Дракон все еще шатался от Шипа Призрачного Оглушения Хана Ли, поэтому он был совершенно не в состоянии уклоняться или защищаться, и на его лице появилось выражение ужаса.

Однако, как интеграция тела cuivator, у него, естественно, было несколько спасательных козырей в рукаве.

Вспыхнул белый свет, и полупрозрачный щит вылетел из его тела, прежде чем оказаться перед ним.

В то же время вся его чешуя мгновенно уменьшилась, образуя лазурную броню, покрывающую все его тело.

Этих двух уровней защиты было более чем достаточно против средней интеграции тела Куиватора, но они были с легкостью уничтожены золотым кулаком гигантской обезьяны.

Пропущена глава или т. п. — сообщи в Комментариях. Улучшить Текст можно РЕДАКТОРом!

Вспыхнул золотой свет, когда полупрозрачный щит был разбит на фоне громкого удара, после чего золотой кулак ударил по комплексу лазурных доспехов.

Внезапно проекция лазурного дракона вырвалась вперед и прыгнула прямо на золотой кулак, но прямо в этот момент гигантский кулак превратился в золотой вихрь размером около 10 футов.

Вихрь выпустил взрыв невероятной силы разрыва, и проекция лазурного дракона была мгновенно разорвана в клочья.

В тот момент, когда проекция была побеждена, броня лазурных доспехов также рассыпалась.

Затем золотой вихрь снова превратился в гигантский золотой кулак, который метнулся прямо к голове мастера Лазурного дракона, и намерение убийства, заключенное в нем, было обнаружено даже культиваторами за пределами светового барьера. Лицо Мастера Лазурного Дракона стало смертельно бледным в свете золотого света, выпущенного кулаком.

«Товарищ даос Хан, нет!»

«Стой, брат Хан!»

Все культиваторы за пределами светового барьера немедленно закричали в ужасе.

В следующее мгновение гигантский золотой кулак скользнул мимо уха Мастера Лазурного Дракона, прежде чем ударить по каменной платформе позади его.

Чего не заметили все, так это того, что из золотого кулака вылетел предмет толщиной с волос, который мгновенно исчез в ухе Мастера Лазурного Дракона, когда он прошел мимо его лица.

Вся каменная платформа сильно задрожала, и появился гигантский кратер глубиной около 10 футов, а поверхность препятствия ярко вспыхнула духовным светом.

Лицо Мастера Лазурного Дракона полностью лишилось цвета, и он мог только молча смотреть, как гигантская обезьяна медленно отдергивает кулак.

Все, кто находился за световым барьером, вздохнули с облегчением, увидев это.

Хан Ли вернулся к своей человеческой форме во вспышке золотого света, затем повернулся к Мастеру Лазурному Дракону с нескрываемым намерением убийства в его глазах. «Мне все равно, как вы попали в Глубокий Небесный Город и как вы стали старейшиной, я не хочу видеть вас здесь через три дня. Если вы к тому времени не покинули Глубокий Небесный Город, я предлагаю вам выбрать место для захоронения!»

После этого Хан Ли полетел с каменной платформы полосой лазурного света и приземлился рядом с Ледяным Фениксом.

Буддийский монах Цзинь Юэ поспешно попытался что-то сказать, но Хан Ли сложил кулак в знак приветствия и сказал: «Друзья даосы, я сделал все, для чего пришел сюда, я только что вернулся в У города есть кое-какие дела, поэтому я сейчас ухожу».

Как только его голос затих, он взмахнул рукавом, выпустив вспышку лазурного света, которая захватил и Ледяного Феникса, и себя, а затем перенес их обоих в строй телепортации.

После грохота со стороны строения они оба исчезли.

Хан Ли не дал буддийскому монаху Цзинь Юэ и старейшине Гу ни единого шанса попытаться урегулировать ситуацию.

Прежде чем эти двое успели что-нибудь сказать, Хан Ли и Ледяной Феникс уже ушли.

Старейшина Гу долго молчал, прежде чем повернуться к буддийскому монаху Цзинь Юэ с кривой улыбкой. «Похоже, товарищ даос Хан не шутил!»

«Благодетель Хан зашел слишком далеко. Независимо от того, какие различия существуют между ними, Мастер Лазурный Дракон уже старейшина нашего города, как он может покинуть Город Глубинных Небес только потому, что товарищ даос Хан сказал ему? Не сомневайтесь, соратник даосский Лазурный Дракон, я посещу товарища даоса Хана с несколькими другими даосами, чтобы убедить его не принимать такие решительные меры, — сказал буддийский монах Цзинь Юэ, покачав головой.

Только тогда Мастер Лазурный Дракон пришел в себя, и его лицо все еще было полностью лишено цвета, и он покачал головой в ответ. «В этом нет необходимости. Я проиграл товарищу даосу Хану, даже если бы он не попросил меня уйти, мне было бы слишком стыдно оставаться в городе. Я уеду из города завтра и больше не буду старейшиной К счастью, мало кто знал, что я переехал в город, так что мой отъезд не вызовет особых проблем.»

После этого он исчез с каменной платформы в виде шара лазурного света, а затем также телепортировался из этого пространства с помощью телепортации.

Буддийский монах Цзинь Юэ и старейшина Гу обменялись взгляда, и они оба временно потеряли дар речи.

«Похоже, товарищ даосский Лазурный дракон получил тяжелый удар», — вздохнул старейшина Гу.

«Его реакция имеет смысл. Между ним и его товарищем-даосом Ханом уже возник конфликт, и он явно не может сравниться с силами товарища-даоса Хана. Если бы я был на его месте, я бы тоже покинул город», — смиренно сказал буддийский монах Цзинь Юэ.

«Неужели мы действительно позволим среднему телу интегратору покинуть наш Город Глубинных Небес? Это будет огромной потерей для совета старейшин! Соратник даос Хан может быть намного могущественнее соратника даоса Лазурного дракона, но он не собирается присоединяться к группе старейшин, — нерешительно сказал старейшина Гу.

«Давайте посетим других даосов и посмотрим. если мы найдем способ удержать его. Сказав это, с дьявольской армией, оказывающей такое сильное давление на город, товарищ даос Хан сейчас более важен для нашего города. Кроме того, у Лазурного Дракона уже развилось чувство страха и настороженности по отношению к товарищу-даосу Хану, я думаю, что будет очень сложно изменить его мнение, — вздохнул буддийский монах Цзинь Юэ.

«В любом случае, мы все еще нужно попробовать. Я свяжусь с другими даосами и сразу же приглашаю их сюда, — сказал старейшина Гу, перевернув руку, чтобы вызвать стопку талисманов передачи голоса.

Буддийский монах Цзинь Юэ просто кивнул в знак согласия, когда на его лице появилось задумчивое выражение.

Тем временем Хан Ли забирал Ледяного Феникса обратно в его обитель.

Хан Ли летел вперед, сцепив руки за спиной, и молча смотрел вдаль.

Ледяной Феникс со сложным выражением лица находился позади него, и она тоже ничего не сказала.

Несколько часов спустя полоса лазурного света вернулась на верхний этаж каменной пагоды.

Ци Линцзи и Хай Юетянь начали терять терпение от ожидания, и они немедленно поклонились Хань Ли, увидев его возвращение с Ледяным Фениксом.

«Мастер, Старший Ледяной Феникс» , добро пожаловать обратно! У вас все прошло гладко, Мастер?» — взволнованно спросила Хай Юетянь.

«Да. Вы двое можете пойти и отдохнуть, у меня есть кое-что, что я хотел бы обсудить наедине с Даосским Ледяным Фениксом», — проинструктировал Хан Ли.

«Да, Мастер!»

Ци Линцзы и Хай Юэтянь сразу же дали утвердительный ответ перед тем, как уйти после еще одного уважительного поклона.

Таким образом, в зале остались только Хан Ли и Ледяной Феникс.

«Пожалуйста, присаживайтесь, товарищ даосский Ледяной Феникс, это, должно быть, было настоящим испытанием для вас», — сказал Хан Ли с улыбкой, садясь на главное сиденье.

«Спасибо, Брат Хан. В самом деле, я думал, что мне конец. Я никогда не думала, что такой куиватор интеграции тела, как Лазурный Дракон, сделает что-то настолько наглое и коварное, — сказала Ледяной Феникс с кривой улыбкой и сказала рядом с Хань Ли.

«При нормальных обстоятельствах, возможно, он был бы более склонен поддерживать свою репутацию, но посреди этого дьявольского бедствия он, естественно, готов отбросить все это, чтобы получить возможность стать более могущественным. Я предполагаю, что, если бы он не опасался меня, он, скорее всего, пошел бы за тобой еще раньше, — ответил Хан Ли.

Путешествие к бессмертию

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии