— Алисара против Джовару!
Диктору действительно нужно поработать над тем, чтобы завести толпу и вложить в свой голос волнение.
Бой начинается со звона гонга, и мы сразу же приступаем к делу. В правилах сказано: «Запрещается приносить на арену доспехи», но не сказано, что доспехи нельзя делать. Причина проста — создать равные условия для игры, на которых будут сиять только умения и таланты одного руналимо. Оружие не имеет ограничений, по крайней мере, неразумных ограничений. Я не думаю, что они пустят в бой пушку. Для меня это все еще проблема. Джовару принесла несколько слитков стали и формирует вокруг себя броню. Я ослепляю ее и становлюсь невидимой, но ей все равно.
На плече у нее висит колокольчик, прикрепленный к стали, он звенит от шага. Она поворачивает голову в мою сторону.
Эхолокация? Это может быть сложно.
Джовару бросается ко мне, колокольчик звенит. Я произношу вокруг себя заклинание звуковой сущности — заклинание, создающее звук таким образом, чтобы свести на нет звуковые волны, разрушительные помехи; и в то же время быстро ухожу с дороги. Мир погрузился в тишину, я перестала слышать звон, и толпа стала для меня немой. Мне гораздо легче сосредоточиться, толпы для меня практически не существует.
Мой клон не издает звуков, так что мне не нужно беспокоиться об этом, и я направляю свой [Удар Фей] через [связь]. Полностью заряженная фея с четырьмя способностями. Фея врезается в броню, немного проходит сквозь нее, но урон резко снижается.
Я улыбаюсь и выпускаю взорвавшуюся фею. Джовару реагирует, выбрасывая небольшой металлический шар и перехватывая фею, в результате чего она взрывается при соприкосновении.
Видно, у нее есть какое-то чувство опасности. Я наблюдаю, как при использовании загораются навыки в ее подписи маны. Джовару возвращает металлический шар, но снова бросает его в случайном направлении, шар приземляется в нескольких метрах от меня и взрывается, как осколочная граната. Кусок металла вонзается мне в ногу, заставляя стиснуть зубы.
Джовару снова разворачивается ко мне и бросает еще один шар. Я оставила фамильяра и использовала на нем [Форсирование красоты], приказав ему направить всю свою ману в Джовару и игнорировать любой металл, но при этом не попасть в голову.
Еще больше стальных шаров взрывается, и еще больше осколков попадает в меня. Я выпускаю несколько усиленных фей, и все мои атаки попадают в безрассудную Джовару.
“Она чувствует металл!” понимаю я, пытаясь убежать от преследующей меня женщины. Ладно, если она хочет бегать по кругу, давайте сделаем что-нибудь, чтобы остановить ее.
Я накладываю на себя заклинание скорости и начинаю плести шнуры из стальных сущностей, в один конец которых вплетена мана красоты. Я создаю клона и передаю ему конец с маной красоты. Клон хватает ману красоты, сила ММ помогает ей схватить ее. Используя свою большую скорость, я бегу вокруг нее с клоном в противоположном направлении, обвивая Джовару, которая не могла видеть, что я делаю, так как была ослеплена.
Вырваться из стального сущностного шнура гораздо сложнее, поскольку он притягивается к той же сущности в доспехах Джовару.
Пока Джовару борется, я сплетаю сеть из стальной сущности и набрасываю ее на противника, сплетая еще больше стальной сущности, чтобы сшить сеть. Открыв себя толпе, я приветствую своего клона и начинаю вызывать своих могущественных фей, не торопясь, чтобы уязвить Джовару.
— Я сдаюсь!
После нескольких минут борьбы Джовару сдается.
— Алисара побеждает в третьем раунде!
Динь! Ваша [Связь] получила 242 уровень!
Я подбираю осколки и освобождаю Джовару от сети. Мой план не совсем сработал, ее эхолокация немного сбила меня с толку, но этого следовало ожидать, а вот что не сработало, так это ее чувство металла, и это чуть не стало моей гибелью.
— Это была хорошая битва. — говорит Джовару, ее броня снова превращается в решетку.
— Я чуть не попала, не ожидала, что у кого-то есть два навыка восприятия. — отвечаю я. Помогаю ей подняться.
— Это помогает определить, куда делся мой металл после того, как он взорвался. — говорит Джовару, заставляя крошечные фрагменты снова собраться в шар на другом конце арены.
— Я буду болеть за тебя, покажи остальным, на что ты способна! — Джовару показала мне большой палец вверх.
— Спасибо!
Я поднимаюсь обратно по ступенькам и встречаю взволнованную Чизу.
— У тебя получилось! Однако твои противники становятся все сложнее, но ты зашла так далеко, потому что у твоих противников не было неконтролируемых сенсорных навыков. Тебе нужно готовиться к тому, что когда они появятся, а с твоим недостаточным опытом спаррингов, это будет очень трудная битва для тебя. Твоя слабость сейчас в том, что ты должна планировать заранее и мыслить нестандартно, чтобы компенсировать свою неопытность. — говорит Чизу, читая мне лекцию о моих недостатках.
— Ты могла бы использовать магию воды, чтобы превратить песок в грязь и замедлить Джовару таким образом, твоя магия сохранила бы прежнее движение. Ты могла бы наколдовать стены на случай, если бы у противника были возможности для стрельбы. Ты могла бы использовать заклинание, чтобы высоко подпрыгнуть или даже улететь за пределы досягаемости, и убрать металл, чтобы остаться незамеченной. Ты могла и должна были сделать множество вещей. Ты хорошо владеешь стратегией, но тебе нужно поработать над тактикой.
С каждой критикой мой кайф от победы улетучивался. Чизу права, я многое могла сделать и была бы более эффективна в расходовании маны. Если бы Джовару не сдалась, у меня бы рано или поздно закончилась мана, и мне пришлось бы медленно атаковать и надеяться, что она не вырвется вперед.
— И запомни это, Али. Тебе придется встретиться со мной лицом к лицу, и я знаю, что ты будешь делать, и знаю, что ты попытаешься составить для меня план. А теперь давай посмотрим, с кем ты будешь противостоять.
Мы возвращаемся в каменный зал и смотрим на доску.
— Юзу, она новичок в рейтинге трехсот с триста вторым уровнем. Я не знаю ее и не знаю, как она сражается, так что тебе придется посмотреть, как она сражается, или просто переигарть. — говорит Чизу, опираясь на украшенную колонну.
— После этого твоим противником, скорее всего, будет Ирела, маг металла, та, что со всеми этими клинками. Однако если Ирела проиграет, то тебе придется сразиться с магом огня Клудоной.
— Каковы шансы Клудоны? — спрашиваю я. Я надеюсь, что мне не придется сражаться с Ирелой, мои шансы против нее невелики.
— Низкие, Ирела проиграла бы Джоваре, но она обычно доминирует в большинстве боев.
Мои лучшие шансы против обоих — затаиться и атаковать через своего клона. Ирела, похоже, хорошо разбирается в тактике и может ожидать, что я сделаю это, так что, возможно, если я притворюсь… но Ирела использует шквал клинков по всему полю, если я спрячусь, так что мне нужно спрятаться в куполе, но я буду открыта для буровых атак, так что мне нужно найти какой-то способ сначала спрятаться от первого шквала, а затем покинуть его, пока он еще находится под обстрелом.
Неужели у меня нет шансов против Ирелы? Мне трудно придумать, как ее победить.
Мы возвращаемся в Колизей, чтобы посмотреть бои. Вторым разумом я пытаюсь понять, как мне быть с теми, кто меня чувствует. Придется полагаться на то, чтобы помешать им. Облепить воинов грязью, поставить им подножки, может быть, накинуть на них сеть, но на это уходит много маны. Как мне быть с магами? Лучше всего играть на своих сильных сторонах и пытаться одолеть их силой своих заклинаний, а также использовать барьеры для блокировки атак. С [Двойным разумом] я могу играть одновременно и в защите, и в нападении.
Это определенно будет сложнее и менее стратегично, но я думаю, что именно так обычно и сражаются, полагаться на тактику и натренированные инстинкты, чтобы победить.
* * * * * * * * * * *
Улору спускается по ступенькам, арена снова зовет ее. Ее следующий противник — маг молний.
— Улору, против Шочо!
Улору занимает позицию и ждет сигнала.
Раздается удар гонга, а й ф р и д о м и Шочо тут же пускает молнию. Она ударяет в Улору, заставляя ее мышцы напрячься. Шочо непрерывно подает молнию. Улору выставила перед собой молот, чтобы направить на него молнию, но все равно почувствовала, как молния прошла через ее руки и ногу.
Если я не могу избежать урона, то мне нужно атаковать!
Улору отбросила оружие назад и с нарастающим весом метнула его в мага, концентрируя гравитационное притяжение в одном направлении, когда маг уклонился влево. Не ожидая изменения траектории, молот ударяет женщину с такой силой, что сбивает ее с ног и ошеломляет.
Улору, воспользовавшись случаем, бросается к своей противнице, наносит ей удар кулаком, а затем следует удар в живот, выбивающий из нее дух. Улору снова отвела кулак, но, увидев улыбку мага молний, поняла, что совершила ошибку.
Маг выпустила молнию и бросилась на Улору, схватив ее за руки, искрящиеся электричеством. Улору кричит от боли, а молнии становятся все сильнее и сильнее. Улору бьется головой о мага, пытаясь освободиться от захвата противника, но при этом теряет сознание.
Мир закружился вокруг нее, а в голове зашумело, и она поняла, что надо было бить ногами.
Шочо широко улыбается и готовит еще одну молнию. Молния ударяет в Улору, мышцы которой увеличиваются в размерах, заставляя ее упасть на землю. Маг продолжает подавать электричество, но уже на расстоянии.
Я проиграю, не так ли? Я не смогу победить этого мага, я ведь только с трудом вошла в число трехсот.
Как раз в тот момент, когда Улору собиралась сдаться, она заметила позади мага свой брошенный молот.
Я могу победить!
Улору вытягивает руки, борясь с молниями, и использует навык [Связи] [Гравитационный колодец], заставляя молот медленно подниматься. Стиснув зубы, Улору сдвигает [Гравитационный колодец] и увеличивает его силу. Молот ударил ничего не понимающего мага по голове, повалив ее на землю и прекратив действие заклинания.
Улору медленно встала на шатающиеся ноги и подняла молот, уменьшив его вес. Однако ее противник не встала. Она не умерла – [Чувство жизни] подсказывало Улору, но через минуту ожидания она поняла, что Шочо без сознания.
Лекарь бросается к Шочо, чтобы убедиться, что с ней все в порядке, а затем подает сигнал рефери.
— Улору — победитель!
Улору облегченно вздохнула — это была трудная битва.
Присоединившись к своему мастеру на площадке, она получает критику.
— Это было очень неаккуратно, если ты собираешься выбросить свое оружие, используй свои способности, чтобы вернуть его как можно скорее, не забывай о нем! Твое оружие — это часть тебя, это продолжение нас самих, ты же не забудешь о своих руках. И что это за удар головой? Собираешься вырубить себя?
Мастер Улору бьет ее по голове.
— Ты что, забыла про мозги? Ты могла бы отступить, отбить ее ноги, отбросить ее назад и освободиться! Ты могла бы использовать свою [связь], чтобы уменьшить ее вес и раскрутить ее, ты могла повалить ее на землю и заставить ее отпустить! Ты могла сделать много других вещей!
— Простите.
Улору почувствовала себя маленькой и пристыженной. Все эти вещи можно было сделать гораздо лучше и не оставить ее в оцепенении.
— Она была магом! [Ясный ум] помогает им не поддаваться оцепенению! Если бить их головой, это только навредит тебе! Если бы тебе не повезло, ты бы проиграла! Твоя слабость в том, что ты не думаешь, а просто действуешь. Этот маг легко прочитала тебя и перехитрила, молния не смогла увернуться от этого броска? Тебе не показалось это подозрительным?!
Теперь, размышляя о битве, она поняла, что маги-молнии обладают, по крайней мере, одним скоростным навыком, позволяющим им убегать, и она могла бы использовать его, чтобы уклониться от атаки, более того, она сделала так, чтобы молот попал только в неважное место.
Улору постоянно читают нотации на протяжении всего пути к трибунам, где ее ждет остальная часть деревни.
— Это был тяжелый бой, молодец!
— Я знала, что ты справишься!
— Еще одна победа, так держать!
Несмотря на то, что деревня поддержала Улору, она не могла чувствовать себя счастливой: в этом бою она совершила большие ошибки.
— Очисти свой разум, Улору. Учись на своих ошибках и двигайся дальше, не зацикливайся на том, что ты должна была сделать, вместо этого сосредоточься на том, что ты сделаешь. — говорит ее учитель Кадона и поглаживает ее по голове.
— Это было небрежно, но в конце концов ты победила, и я горжусь тобой. — улыбается она.
Улору наполняется теплом от слов мастера.
— Я буду лучше! — обещает Улору.
В следующем бою Ирела доминирует, как неудержимая сила, она нависает над турниром и, как тиран, заманивает противника в ловушки и наносит ему сокрушительное поражение.
— Ирела победила!
Следующий бой — с девушкой-иллюзионистом и магом ветра.
Двухвостая девушка разделилась на две части и выбежала из своего песчаного укрытия в разные стороны, нырнув за очередной столб. Из-за колонн эти два тела начали клешнеобразную атаку на замешкавшегося мага ветра. Маг ветра тоже новичок в рейтинге трехсот и не ожидала такого поворота событий, не зная, кто из них настоящая, она попытался достать случайного, но обнаружила, что тот фальшивая. Она быстро потерпела поражение. Улору не могла этого сказать, ее диапазон [Чувства жизни] был слишком мал, а у ее мастера — нет.
— Интересно, это было очень умно. — говорит она, подперев рукой подбородок.
— Что? — спрашивает Улору.
— «Двухвостка» стала невидимой и не выходила из своего первоначального укрытия, она также не атаковала, заставив мага ветра думать, что ее там нет. За какой бы иллюзией она ни пошла, она выбрала бы не ту. Как Двухвостке удавалось накладывать заклинания через иллюзии, я не знаю, скорее всего, это навык [связи] или вспомогательный навык класса [связи].
— Не часто встретишь мага со [Связью]. — комментирует Улору.
— Нет, поэтому она и сбивает с толку стольких. Я слышала, что у нее проклятый навык, теперь я думаю, что ее способность к заклинаниям — это проклятый навык, плетение маны, наложение заклинаний, кто знает, что еще. Будь осторожна с ней, возможно, она владеет этим навыком на очень высоком уровне.
— Насколько высоким?
— Я не знаю, но тебе повезло: Ирела, маг металла, должна сразиться с Алисарой, двухвостой девушкой. Одна из них проиграет, так что тебе не придется сражаться с обеими. Что для тебя хуже? Честно говоря, я не знаю. Двухвостая, конечно, умеет планировать, но ее бой с Джовару показывает неопытность. Ирела, напротив, опытна, но ее можно легко сбить с толку неосторожной атакой. Но если бы мне пришлось выбирать, я бы сказал, что Ирела хуже для тебя, но только потому, что она более опытна.