Ранобэ | Фанфики

Реинкарнация Алисары

Размер шрифта:

Том 1 Глава 62 Волки

Тана, Эсофи, Чизу, незнакомка по имени Таса и я находимся у входа на Поляну — всего нас двадцать, обустраивающих лагерь. Строится несколько оборонительных сооружений, ставятся палатки для хранения припасов. Мы не знаем, может ли здесь идти дождь, но вероятность этого не нулевая.

Разбив подлагерь, мы по очереди войдем на поляну, решив, кто из четырех отрядов пойдет в том Свободный-Мир-ранобэ или ином направлении внутри, а кто останется управлять подлагерем. Мы будем чередовать эти обязанности, чтобы каждый получил шанс войти на Поляну и каждый получил возможность отдохнуть. Группы, которые отправились в другие норы, тоже должны вернуть по одному отряду в основной лагерь, но поскольку у нас всего четыре отряда, мы этого делать не будем.

Я разведала местность, вместо того чтобы помогать в обустройстве, поскольку важно знать, во что мы ввязываемся.

Поскольку Таса — наш картограф, наша первая цель — составить карту местности, а не просто пройти как можно дальше. Поскольку медленный и осторожный метод займет целую вечность, я еще на этапе планирования утверждала, что нам следует просто использовать наши продвинутые способности, чтобы разведать все наперед; так нам не придется физически путешествовать по Поляне, чтобы составить ее карту. Таса тогда не согласилась, как и другие, не обладающие способностями к расширенному зондированию.

Я поклялась научиться рисовать карты, ведь с моей улучшенной памятью мне не придется тратить время на прорисовку каждого участка, прежде чем двигаться дальше. Я могу прочесать ландшафт и зарисовать его позже, к тому же у меня есть преимущество благодаря предыдущей разведке.

Войдя на поляну, мы оказываемся в редколесье со стенами из деревьев, которые, очевидно, служат для разделения комнат. Первая комната — самая большая, в ней четыре группы обнимающихся фелинов лежат рядом, вокруг, на и под друг другом. Большие тигроподобные монстры выглядят довольно мило… пока их пасти не раскрываются слишком широко, как у странного гибрида змеи и акулы, с несколькими рядами длинных острых зубов, которые выдвигаются из убранного положения. Фелины, потревоженные нашим появлением, издали пронзительный визг и бросились вперед, но тут с высокого полога внезапно обрушился дождь фей. Конечно же, я подготовилась до того, как мы вошли!

Нам нужны шкуры, поэтому я не стала использовать взрывающихся фей, но при наличии более трех сотен фей и полудюжины фамильяров две трети фелинов погибнут, не добравшись до нас. Эсофи и Тана расправляются с одними из них, Чизу и Таса — с другими, а последний остается за мной. Он делает выпад… и проваливается сквозь нематериальное тело, созданное [Созданием клона]. Я тихо хихикаю рядом с клоном, наблюдая за тем, как недоумевающий фелин наклоняет голову в ужасающей демонстрации зубов.

Он пытается снова, но на этот раз у меня есть фея, спрятанная в клоне, и еще больше фей, собравшихся наверху. Дюжина фей спускается на фелина, и я наблюдаю, как его жизненная сила падает ниже половины. Он сердито визжит и с размаху бьет лапами по фальшивке, а затем обнюхивает ее, но отшатывается назад, когда фея атакует его нос.

Да, я знала, что с запахом могут возникнуть проблемы, и рада, что подготовилась.

На всех надеты ленты с воздушной маной, зачарованные на предотвращение выделения запахов, — одна из моих основных заготовок.

Со стороны Эсофи доносится предсмертный крик фелина, а со стороны Чизу — стон фелина.

Я приканчиваю своего и смотрю, как Таса замораживает последнего. Из-за их размеров мы не можем поместить их на хранение, но мы находимся прямо у входа, поэтому остальные тащат тела обратно в подлагерь. Я иду с ними, но оставляю клона позади и использую его, чтобы вызвать фей, которых я буду использовать для следующей комнаты, когда мы вернемся.

— Оставь немного для нас, Али. — жалуется Чизу, дергая за ноги большого фелина, чтобы перенести его обратно в подлагерь.

— Почему она не помогает с физическим трудом?. — бормочет Таса под нос.

— Что-то я не вижу, чтобы ты разведывала обстановку. — отвечаю я, игриво высовывая язык.

Я намеренно игнорирую системные сообщения; я проверю их, когда экспедиция закончится. Когда мы проходим через подлагерь, первая группа, дежурившая в лагере, снимает шкуры с тел, которые приносят другие группы. Одна группа идет по крайнему левому маршруту, другая — по крайнему правому, а мы идем по центральному.

Оставив тела в куче и вернувшись на поляну, мы входим во вторую комнату, и мои феи спускаются вниз, чтобы убить половину фелинов, находящихся внутри, не нанося почти никакого видимого вреда коже из-за того, как сущность красоты наносит урон. Я обязательно оставляю несколько живых, чтобы остальные могли справиться с ними, пока я оказываю поддержку… А потом снова возвращаемся в лагерь с телами и снова на Поляну. Комната за комнатой, в которых встречаются группы фелинов от двух до девяти или десяти, как в первой комнате, мы путешествуем туда-сюда, кажется, бесконечно долго, и Таса потихоньку составляет карту местности, пока мы не достигаем комнаты, уже очищенной другой группой — очевидно, что разные маршруты соединяются.

— Почему мы не взяли с собой ничего, чтобы отнести тела назад? — жалуюсь я, когда мы в последний раз перед сменой «лагерной группы» отступаем назад, неся три тела из комнаты перед уже очищенной, вместе с их драгоценными шкурками. Молниеносные фелины, темные фелины, земляные фелины — все они очень полезны в качестве меха и шкур, даже если все остальные части их ядовитых трупов бесполезны. Зубы у них хрупкие и легко ломаются; возможно, так и задумано, судя по форме челюстей.

Мою большую жемчужину Удомра можно зачаровать так, что в нее поместятся по меньшей мере пять тел; жаль, что я оставила ее дома. Зато я могу сделать большой темный кристалл. Хорошо, давайте сделаем темный кристалл, а потом зачаруем его на устройство для хранения. Но не сейчас, я не хочу сразу же браться за новый проект.

— Как у тебя дела с развитием? — спрашиваю я Тану, которая тащит тело фелина, больше ее самой; должно быть, она вложила много очков в свой показатель силы.

— Набрала уже двадцать уровней. — робко отвечает она. На самом деле очень мило, что она краснеет от зрительного контакта.

Хотя она и ниже уровнем, но мы в группе, так что прирост опыта для нее уравнивается. Если судить по куче трупов в лагере, то она не единственная, кто набирает опыт; они превращаются в небольшой холмик.

Настала наша очередь поменяться с «лагерной группой»: вторая ротация, так что мы — третья группа из четырех, у которой есть шанс отдохнуть и подлечиться. Не то чтобы мы с Таной очень нуждались в исцелении. Мне приходит в голову, что кристаллы заклинаний для исцеления были бы разумной идеей; надо будет подумать об этом для следующей экспедиции.

— Я займусь нашими припасами. — говорю я, мгновенно переходя к наименее трудоемкой работе. Остальные должны будут снять шкуру с постоянно растущей кучи мертвых фелинов и сжечь останки; надеюсь, огонь нейтрализует яды, содержащиеся в трупах, а не сделает их воздушно-капельными или что-то в этом роде. Сейчас, должно быть, около сотни ожидают обработки; многовато, но, учитывая, сколько захотят их заполучить, это совсем немного. И все же, зачем тратить столько времени на возвращение тел? Некоторые из них крайне низкого качества, повреждения от оружия или заклинаний делают их совершенно непригодными для использования.

Я понимаю, что половина причин, по которым вообще существует экспедиция, — это ресурсы, но мы стали бы намного сильнее, если бы просто игнорировали это. Тогда мы могли бы находить норы более высокого уровня и добывать лучшие ресурсы; глупая политика! Я знаю, что это было одобрено старейшинами, но неужели они должны были вмешивать сюда свою политику?!

Я не спеша осматриваю наши запасы. Многие целебные бинты уже израсходованы; другие группы не так осторожны, как следовало бы. Да, в следующий раз мне точно понадобятся кристаллы исцеляющих заклинаний. Я также использую свой второй разум и отсоединенную сферу восприятия [Чувство маны] и [Чувство души], чтобы разведать окрестности лагеря на случай, если тела монстров привлекут внимание.

Так и есть. Я вижу души и сигнатуры маны большой стаи… они похожи на волков из воспоминаний моей прошлой жизни, только с длинными шипами на спине, так что… Волки с шипами?

Это плохо, не так ли? Я вижу, как еще больше волков приближаются к нам сквозь деревья на другой стороне подлагеря от входа на поляну, и стая становится все многочисленнее: уже больше десяти окружили нас и продолжают приближаться.

— Нас окружают монстры; приготовьтесь к бою! — восклицаю я, из меня исходит звуковая мана благодаря последнему достижению [Актерского мастерства]. Я начинаю вызывать и заряжать своих фей; глупо, что я еще не установила их по периметру. У меня есть фамильяры, но я должна была лучше подготовиться к этой ситуации.

Не успеваю я закончить подготовку, как волки нападают, рыча и огрызаясь, выходя из подлеска, но это лишь группа отвлекающего маневра. Тана и Таса так сосредоточены на них, что не замечают, как сзади на нас бесшумно бегут другие. Однако им не удается обмануть Эсофи, Чизу или меня. Взрывы фей детонируют, прежде чем они успевают преодолеть защитные сооружения, но большинство волков не умирает, а только скулит от боли.

Хребтовый волк (Старший) Клыкастый заряжающий (Обычный)

— Старший и Обычный! — кричу я. У меня еще нет возможности видеть развитие, но я вижу оба уровня. Обычный навык [Анализ] показывает расовую принадлежность и уровень класса, но не класс.

— Уровень восемьдесят — сто двадцать! — сообщает нам Эсофи.

С помощью [Чувства маны] я вижу, что у большинства из них есть какой-то навык сопротивления, в специфике которого я не могу разобраться, и у них гораздо больше Жизненной силы, чем можно предположить по их уровням. Несколько из них начинают оттаскивать тела фелинов, в то время как остальные атакуют нас, используя тактику «бей и беги», чтобы ограничить потери.

Я использую [Геликон реальности], чтобы создать иллюзию подкрепления, выходящего из подземелья. Стая перенаправляет часть своих сил на борьбу с фальшивками, что дает остальным членам моей группы достаточно пространства для передышки, чтобы немного сократить численность волков. Однако это также указывает на тревожный уровень интеллекта или контроля со стороны монстров.

Волки набрасываются на иллюзорное подкрепление только для того, чтобы хватать ртом воздух, не попадая ни во что. Хотя я не могу прочитать их выражение лица, я бы хотела представить, что они демонстрируют видимое замешательство, а затем гнев, когда понимают, что их обманули.

Умные, да? Слишком поздно для вас.

Взрывные феи обрушиваются на них, взрываясь смертоносными всплесками маны. Шерсть Хребтовых волков разорвана в клочья, но обнажает лишь подшерсток, который, как я полагаю, является источником их навыка сопротивления; многие остались невредимы, а несколько человек погибли.

Между деревьями появляется огромный волк и рычит.

— На Поляну! — Эсофи приказывает: мы и так были в меньшинстве, а это еще больше усугубляет ситуацию.

Группа бежит из лагеря, а я осматриваю босса.

Альфа-Хребтовый волк (Великий) Император стаи (Старший)

— Уровень трехсотый! — говорит Чизу.

Из-за моих низких физических показателей я иду позади, и несколько волков преследуют меня. Один наступает мне на пятки, но то, что происходит дальше, заставляет мое сердце замирать от удивления. Как раз в тот момент, когда остальная часть группы входит на поляну, призывая меня поторопиться, альфа телепортируется между нами, отрезая меня от остальной группы.

— Алисара! — Тана кричит, а Таса ахнула от ужаса, когда большой волк укусил меня… а потом поднял голову, раздосадованный. Снова ошеломлен! Увидев, что я цела и невредима, Тана облегченно вздыхает, а Таса просто растеряна. Наверное, если она не знала о моих клонах, это выглядело немного странно, но я в полной безопасности: я даже не покидала лагерь в своем настоящем теле, просто использовала [Создание клона] и [Призыв Фамильяра] как якорь для удаленных заклинаний и тщательно избегала всего физического, что могло бы выдать мое отсутствие.

Эсофи и Чизу оттаскивают остальных, уже зная об обмане, который я планировала использовать, чтобы разыграть двух других; я не хотела их так пугать, но времени объяснять им, что я делаю, не было.

Я высунула свой нематериальный язык в сторону босса, мое настоящее тело по-прежнему удобно расположилось в палатке, и спустила с навеса еще сотню фей. Раздаются взрывы — волки гибнут или сгорает их защитный слой; я спускаю еще сотню, чтобы добить выживших, и альфа еще несколько секунд воет от злости на свою потерянную стаю, прежде чем броситься в погоню за остальными. Вокруг меня в лагере царит беспорядок, припасы разлетаются во все стороны; я не могла начать как следует взрывать вещи, пока остальные были здесь.

С моим клоном, теперь невидимым, и второй сферой восприятия я следую за альфой через поляну, пока она преследует группу, донимая его феями и фамильярами, пока я наконец просто не делаю всех невидимыми с помощью заклинания. Когда группа ускользает, я отделяю свою сферу восприятия, чтобы следовать за ними, оставляя своего невидимого клона с Альфой, который метался в поисках их.

Альфа, в очередной раз завывая от злости, что потерял добычу, и не подозревая, что мой клон следует за ним, натыкается на фелинов. К счастью, монстры подземелья не отличаются дружелюбием по отношению друг к другу, и фелины нападают на альфу так же, как и на нас. Они также быстро умирают, как и против нас, даже если я посылаю непрерывный поток фей, чтобы нанести урон Альфе.

Невидимость моего клона исчезает, и альфа рычит на меня, взгляд его глаз обещает долгую, мучительную смерть. Я смеюсь ему в лицо и посылаю фею в один из его глаз, заставляя его вздрогнуть от боли. Несмотря на все мои атаки и борьбу с фелинами, его Жизненная сила все еще на девяносто процентов, и я постоянно борюсь с его быстрой регенерацией, так что смех — это в основном показуха, результат того, что [Актерское мастерство] подтолкнуло меня к роли храброго воина, чтобы помочь мне оставаться спокойным в пылу сражения.

Мне нужна более мощная атака. Я могу попытаться направить заклинание стоимостью в тысячи маны, но поможет ли это, или я просто зря потрачу ману?

Я наблюдаю через сферу восприятия, как остальная часть моей группы сталкивается с еще пятью, Эсофи рассказывает им, что происходит, а Тана исцеляет всех, кто в этом нуждается. Чизу что-то говорит Тасе и Тане, вероятно, воспринимая относительное спокойствие как возможность объяснить, что я вернулся в основной лагерь и нахожусь в полной безопасности.

Возвращаю свое внимание к альфе и продолжаю атаковать, пока он нюхает воздух в поисках запаха. Моя предосторожность против такого способа обнаружения приносит огромные плоды, хотя ленты, скрывающие запах, предназначались для использования против фелинов. Я целюсь в уши, в глаза, в нос, задевая все, что кажется мне чувствительным, пока он со все возрастающей яростью смотрит на моего нематериального клона.

Тем временем группа — уже десять руналимо — встречается с другой, и остается только один. Альфа продолжает поиски… и вскоре оживляется, сосредоточившись на одном направлении. Когда он убегает, а мой клон следует за ним, я могу только предположить, что он каким-то образом уловил запах.

Я лишила его двадцати процентов жизненной силы, больше не используя неэффективные с точки зрения маны взрывающиеся фей. Я продолжаю вызывать и усиливать своих фей так быстро, как только могу, но альфа просто игнорирует меня. Отмена заклинания, передающего мне звуки через связь с клоном, помогла бы мне сэкономить ману, но возможность услышать, если кто-то позовет меня — когда альфа достигнет конца тропы, по которой он идет, — слишком важна.

Долго ждать не приходится: один из членов группы, в которую входят Улору и Кадона — обладательница гравитационных уз, которую я победила на турнире, и ее мастер, проигравший Эсофи, — потеряли свою ленту, скрывающую запах. Сначала группа собирается в строй, но, проанализировав альфу и поняв, насколько он силен, разворачивается и убегает. Но уже слишком поздно: Альфа телепортируется перед ними, и от его места назначения распространяется всплеск пространственной сущности.

Группа кричит и пытается изменить направление. Я превращаю их в невидимок и произношу заклинание, чтобы скрыть их запах, но мои усилия оказываются тщетными: Альфа быстро кружит вокруг них и сметает всех с ног своим огромным хвостом.

Несмотря на невидимость, ему удается как-то прижать кого-то к земле, и он садистски ухмыляется. Из остальных членов группы вылетают заклинания и стрелы, пытаясь остановить Альфу; я вдруг узнаю Клору, лучницу, с которой я сражалась, хотя стрелы, которыми она пользуется сейчас, значительно больше и тяжелее тех, что были у нее тогда. К сожалению, их усилия оказываются тщетными: альфа кусает женщину, убивая ее, а затем рычит и поворачивается в сторону Клоры. Остальные четыре члена группы на мгновение замирают в шоке — вероятно, они впервые видят такую насильственную смерть, — а затем раздается рев, состоящий из ярости, печали и шока.

— Мы должны сражаться! Мы не можем позволить этому зверю забрать еще хоть одну жизнь!

В момент тишины, наступившей после рева Кадоны, слышно, как неподалеку Эсофи подбадривает всех остальных. Я вдруг понимаю, что перестала обращать на них внимание, хотя сфера моего восприятия оставалась близкой.

Когда все уже почти собрались, я растворяю сферу восприятия и через своего клона направляю все свое внимание на Альфу и оставшихся в живых четырех Руналимо. Момент шока заканчивается, и затянувшаяся неподвижность нарушается, когда массивный двуручный меч Кадоны обрушивается на шею Альфы, попадая в уязвимое место между двумя позвонками. В моем прежнем мире такое оружие было слишком большим и громоздким, но теперь оно идеально подходит для подобных вещей. Волк вздрагивает, но не получает серьезных повреждений, пока Улору не подпрыгивает и не обрушивает свой молот на меч, пробивая его наполовину через шею волка.

Поначалу я удивляюсь, что альфа не падает без сил из-за перерубленного позвоночника, но через мгновение вспоминаются слова Хранителя из моего курса [Толерантность к токсичности маны] о том, что Жизненная сила будет продолжать оживлять тело, даже если оно не должно двигаться.

Пока Кадона и Улору сражаются, Клора и еще одна, которую я считаю магом льда, судя по ее внутренней мане, бегут на голос Эсофи.

— Опять! — кричит Кадона, но волк отбрасывает их, ловит ногу Улору в свои челюсти и трясет ее. Она кричит от боли, но успевает ударить молотом в глаз чудовища, заставляя его выронить ее. Несмотря на то, что группа по-прежнему невидима, волк наносит им большой урон, так что я могу предположить, что он обладает каким-то навыком восприятия. Жизненная сила волка все еще выше половины, а рана на шее медленно затягивается, так что все идет не очень хорошо.

Убегающая маг на бегу выпускает ледяное копье, пронзающее ногу альфы и пригвождающее его к земле. Альфа, ничуть не смутившись, вырывает ледяное копье и бросается в ту сторону, откуда оно прилетело. Альфа догоняет их, но кусает воздух, едва не промахнувшись мимо невидимой цели, а в следующее мгновение еще один широкий взмах хвоста настигает отчаянно бегущую пару.

Кадона поднимает себя с земли, бросается вперед и с размаху бьет мечом по уже раненной ноге, целясь в сухожилие. С помощью манипуляций с весом Улору меч прорезает мех, кожу и плоть и вонзается в кость. Альфа спотыкается, но все же умудряется сгрести когтями поверженного мага льда. Отвернувшись от Клоры, когда она вскарабкивается на ноги и продолжает бежать, и оставив только что искалеченную женщину вопить на земле, альфа, теперь уже похудевший, но явно разъяренный, бросается на Кадону с открытой пастью.

Я приказываю одной из своих взрывающихся фей влететь в пасть Альфы, надеясь с помощью взрыва помешать ему укусить Кадону.

‘У нее ничего не получится!’ понимаю я. В панике я активирую [Рывок феи], чтобы попытаться заставить ее лететь быстрее; прилив маны покидает меня и попадает в фею, которая получает прилив ускорения. Кадона замирает, удивленная контратакой Альфы, но, стряхнув шок, отступает, когда моя фея проносится мимо нее, впивается в горло монстра и детонирует. Огромная часть жизненной силы альфы исчезает, и он кашляет и хрипит, качая головой.

В этот момент объединенные силы под предводительством Эсофи с боевым кличем обрушивают на монстра шквал заклинаний и стрел, и Клора падает на землю, сотрясаясь, когда они пробегают мимо нее. Тана и еще один целитель спешат на помощь Улору и покалеченному магу льда.

Альфа на мгновение оглядывается по сторонам и готовится броситься на группу подкрепления, но тут комната смещается и искажается под действием [Геликон реальности], а траектории входящих заклинаний и стрел словно искривляются и изгибаются. Альфа все равно нападает, но в итоге ошибается с направлением и врезается головой в стену деревьев.

Кровь хлещет из ран альфы, а ожоги покрывают ее шерсть, когда струи пламени и молнии магов поражают ее тело, но это еще не конец. Он делает глубокий вдох и издает долгий, бьющий по ушам вой, заставляющий всех затыкать уши от боли. Мне приходится изменить заклинание, передающее звуки от моего клона обратно ко мне, чтобы уменьшить громкость. Вой, который, должно быть, является каким-то навыком, продолжается и продолжается, пока половина группы не сворачивается на полу и не теряет сознание от боли. Альфа на мгновение закрывает глаза, а затем, к моему шоку, его Жизненная сила начинает быстро расти, раны закрываются, а мана резко падает. В то же время заклинание невидимости, наложенное на четверых нападавших, исчезает, но у меня нет ни времени, ни внимания, чтобы возобновить его.

— В шею! Пока она не зажила до конца! — кричу я через своего клона. Улору, теперь полностью исцеленная Таной, кивает и следует за Кадоной, которая вскакивает, чтобы снова обрушить свой массивный меч на шею волка. Более умный или более опытный, чем мы ожидали, волк сворачивает шею и внезапно смотрит вверх, открывая пасть. Слишком поздно поняв, что мы попали в ловушку, я посылаю еще больше скорости своим феям, которые пикируют к зияющей пасти; попадает только одна, но этого недостаточно, чтобы взорвать ее, прежде чем массивные челюсти сомкнутся на ногах Кадоны, перекусив ее пополам и отправив все, что выше ее бедер, в полет в одну сторону. Фея, взрывается, а Эсофи делает выпад вперед, нанося длинным мечом глубокий удар в шею.

— Мастер! — кричит Улору, ударяя своим молотом по уху альфы, и зверь ошеломлен.

Тана бросается вперед и заклинает кроваво-красное пламя на ране Кадоны, медленно закрывая ее. Трое моих фамильяров бросаются вперед, чтобы помочь исцелению, но жизненная сила Кадоны падает слишком быстро. Вторая половина ее тела выпала из пасти альфы, когда фея взорвалась; одна из ног отсутствует, и она сильно повреждена, но ее прикрепление может спасти ей жизнь, прежде чем ее жизненная сила полностью истощится от попыток поддерживать тело в живом состоянии.

— Хватай ее за ногу! — кричу я, мой клон смотрит на Улору, которая мчится к Кадоне. На мгновение на ее лице появляется ясность, и она меняет курс.

Из группы доносятся крики: альфа, растоптав по пути несколько бессознательных фигур, налетает на группу магов, которым удалось устоять на ногах, несмотря на вой. Одним взмахом когтей он сгребает двоих из них и останавливается, чтобы прижать к земле еще одну, а затем перекусывает ее надвое. Мои феи взрываются возле его головы, пытаясь отразить атаку, но он, похоже, невосприимчив к моим атакам нигде, где его защищает мех, и отпрыгивает от тех, кого только что ранил, в пользу того, чтобы отправиться за другим лучником. Двое раненых когтями кричат от боли и пытаются уползти; мы с Таной заняты Кадоной, но другой целитель бежит к ним.

Улору удается собрать остатки Кадоны, удерживая ее нижнюю половину на месте, пока пламя Таны и мое скудное исцеление останавливают продолжающуюся потерю Жизненной силы и начинают скреплять плоть. Восстановление ноги займет больше времени, но это не первоочередная задача.

— Нужно держать его рот открытым. — говорю я, готовя десятки взрывающихся фей вокруг своего клона.

— Поняла. — рычит Улору, глядя на Альфу и беря в одну руку меч своего мастера, а в другую — молот. Тана прикасается к обоим оружиям, и по ним распространяется пламя.

— [Липкое пламя], оно будет распространяться, если коснется монстра! — объясняет Тана.

Улору кивает и устремляется вперед, под усиленным действием моего заклинания невидимости и с иллюзорной копией себя в нескольких шагах позади нее. Альфа разворачивается, чтобы контратаковать Улору, и, как и планировалось, ошибается с укусом. Улору вонзает меч во внутреннюю часть пасти, прямо за верхним рядом зубов, лишь на мгновение задержав руку во рту. Пока альфа не может закрыть пасть, не проткнув себя, мои феи подлетают и детонируют, пробивая дыру в горле альфы, из которой вырывается поток крови и вопль агонии. Жизненная сила альфы значительно падает, а затем продолжает вытекать вместе с кровью из зияющей дыры в горле. Улору подхватывает меч, прыгает и приземляется на спину чудовища, снова разрезая шею, где еще не зажила рана, нанесенная ранее.

— Просто. — Улору обрушивает молот на меч.

— Твою мать!

Еще один удар вгоняет меч еще глубже.

— Умри!

Последним взмахом, словно вбивая гвоздь, меч обезглавливает альфу, и последние остатки его жизненной силы сгорают, когда голова падает на землю.

Восстановив наконец дыхание, о котором я и не подозревала, я смотрю на всех. Никто не ликует, не кричит о славе, лишь мрачная тишина, когда приходит окончательное осознание наших потерь.

Для многих, даже из тех, кто еще жив, это будет их последняя битва; шок и ужас смертельного боя окажутся для них слишком сильными. Личность, которую поддерживает [Актерское мастерство], окончательно исчезает из моего сознания, ее щит больше не нужен, и, вернувшись в основной лагерь, мое настоящее тело падает, сотрясаясь, когда весь эмоциональный груз битвы и смерти обрушивается на меня разом.

Реинкарнация Алисары

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии