Эсофи сидит на диване и потягивает вино «Фучи», названное так из-за своего золотистого цвета. Она наслаждается теплом, которое приносят напитки; это помогает ей забыть о холоде, о ползущем по ногам льде.
— Может, мне стоит выйти замуж, остепениться и завести собственного ребенка. — озвучивает свои мысли Эсофи. Танафьям с удовольствием занимается с ней, но этот забавный ребенок слишком старателен, как и Алисара, если не больше.
Эсофи пытается представить себе своих собственных маленьких Алисару и Тану, бегающих вокруг, но образ никак не приходит ей на ум.
— Лионре так повезло… — Ее подруга замужем — за Чозу, тети Алисары, не меньше. Замужем и ждет ребенка.
Но кто может с ней связаться? Кто сможет понять, через что ей пришлось пройти? Для нее просто нет никого.
Эсофи тяжело вздыхает и делает еще один глоток сладкого и слегка цитрусового напитка… Может, он и помогает ей забыть о холоде, но тень одиночества остается в ее сердце. Сегодня ей не хочется спать — не из-за кошмаров, — поэтому она и засиделась допоздна. Решив принять позднюю ванну, она идет под сияющими лунами; Фидрао, красная луна, сияет полно и лучезарно, самая близкая из трех освещает ей путь ярким пунцовым светом.
Эсофи приходит, раздевается и ложится в воду, чтобы отмокнуть, глядя в небо. Мироу тепло улыбается в своей вечной позе, сидя со скрещенными ногами и обнажившись перед миром. Ясё, водянистая голубая луна, почти наполовину скрыта во тьме и сидит низко на горизонте, словно ее воды питают море. Киглу робко выглядывает из-за Фидрао, самой далекой и всегда самой застенчивой луны; именно из-за Киглу зеленый цвет ассоциируется с застенчивостью.
— Я не уверена, что смогу продолжать в том же духе… — шепчет себе Эсофи.
— Опасность, борьба за жизнь и смерть.
И все же она должна: Она нужна Тане, даже Алисаре… Она нужна Чизу, этой счастливой женщине, которая никогда не унывает и всегда улыбается.
Словно отвечая на ее мысли, Чизу наклоняется к Эсофи с края ванны, ее лицо закрывает луны, а голубые, заплетенные в косу волосы свисают вниз.
— Не возражаешь, если я присоединюсь?
— Тоже не спится? — Эсофи кивает в ответ.
— Да, мысли не дают, слишком быстро мчатся.
Чизу раздевается, странно подергивая шелковистым хвостом.
Чизу замечает, как Эсофи поднимает бровь.
— Это случилось, когда мне было восемь лет. — объясняет Чизу и погружается в воду.
— Я играла возле строящегося дома; дело было после работы, и я решила, что буду в безопасности. Внезапно налетел ураган и снес часть стены, она упала мне на хвост и сломала его. С тех пор он у меня дергается.
— Я всегда считала погоду непредсказуемой, бури всегда налетали внезапно и так же быстро исчезали. Хотя теперь, благодаря [Чувству маны], я могу предчувствовать их на несколько дней вперед.
Эсофи не знает, что сказать, но чувствует, что должна что-то сказать.
— Я благодарна, но… в каком-то смысле это лишило меня тайны.
— Али действительно все изменила. Или, может быть, дело в том, что все стало происходить вокруг нее?
Разговор неловко обрывается. Чизу не в своей тарелке, и Эсофи не знает, как с этим справиться.
— Почему ты приняла эволюцию «Воспитательницы»? У тебя нет детей, и ты отказалась от всех предложений.
‘Что я говорю?!’ Эсофи порицает себя, мысленно бьется головой о стену за бесчувственный вопрос, который она задала, чтобы нарушить тишину.
Чизу слегка улыбается, затем с тоской смотрит на луны и трогает две своих Кихосы: серьги из водного золота и кольцо из водного серебра, украшенное мелкими водными самоцветами. ———— Наверное, я хотела признания? Я была пятым ребенком, и у меня никогда не было ничего особенного. Я всегда была в стороне, меня всегда затмевали старшие братья и сестры, которые часто привлекали внимание моих родителей. Сначала я присоединилась к Хешамо, но мне всегда казалось, что чего-то не хватает.
Чизу замолчал на несколько мгновений, тишина становилась все тяжелее и тяжелее, пока Эсофи не нашла в себе силы задать вопрос.
— До Алисары, верно?
— Эта девушка… только иногда участвовала. Она так сосредоточена на учебе и тренировках, что никогда не была — и до сих пор не может, хотя видит гораздо больше, чем мы, — способна видеть мир таким, какой он есть на самом деле. — говорит Чизу с крошечной улыбкой.
— Но да, в ней есть что-то такое: ее воля к жизни, ее стремление — то, что вырывает нас из этой формы, в которой мы находимся, и показывает, кем мы можем стать.
Они еще минуту молчат, теперь уже созерцательно, а не неловко, прежде чем Чизу задает вопрос.
— А что насчет тебя? Что заставило тебя встать так поздно?
— Слизь Вечной зимы навеяла воспоминания о том нападении Айдомра много лет назад. В этот раз даже Алисара не смогла нас освободить… А что будет в следующий раз? Я просто не знаю, смогу ли я продолжать в том же духе. — Эсофи отвечает правдиво, дрожащим шепотом.
Даже ветер умолкает, а Чизу погружается в глубокую задумчивость, пристально глядя на Эсофи.
— Да, это страшно, но ты прекрасно справлялась с монстрами в бою. Думаю, больше всего ты боишься потерять контроль над собой. — наконец говорит Чизу, глядя Эсофи в глаза.
— Потерять… контроль? — спрашивает Эсофи, смущаясь.
— Да, ты боишься, что не сможешь контролировать то, что происходит с тобой и вокруг тебя. Я видела, как ты выглядела после супер шторма; у тебя был такой же взгляд. Это было совершенно не в твоей власти. Не поэтому ли ты приняла [Чувство маны]? Даже зашла так далеко, что отказалась от хорошего навыка?
Эсофи открывает рот, чтобы ответить, но Чизу отталкивает ее и продолжает говорить.
— Когда ты говоришь, что это убирает тайну из погоды, ты имеешь в виду, что теперь тебе нужно готовиться к погоде. Если начинается ледяной шторм, нужно готовиться, искать тепло, зная, что это не в твоей власти. Раньше ты могла просто принять это как часть мира и сказать себе, что ничего не можешь сделать, но теперь, когда ты можешь подготовиться к этому, тебе больно от того, что это единственное, что ты можешь сделать.
Эсофи сидит, потрясенная; она никогда не задумывалась об этом, но в этом столько смысла. Чизу придвигается ближе, ее пышная грудь приближается, а хвост колышется вместе с бедрами. Эсофи оказывается в объятиях Чизу, и ее хвост со странным подергиванием вдруг кажется ей очень милым, а Чизу шепчет ей на ухо.
— Ты не обязана всегда контролировать ситуацию, Эсофи. Тебе просто нужен кто-то, с кем можно разделить нелегкие времена, и, возможно, вместе ты… мы сможем найти выход.
Эсофи возвращает объятия и умудряется достаточно разгрузить свой мозг, чтобы ответить.
— У меня дома есть немного вина «Фучи»; хочешь выпить?
— С удовольствием. — улыбается Чизу, на этот раз искренне счастливой улыбкой.
* * * * * * * * * *
Тана размахивает мечом, отрабатывая выравнивание острия. После утренней А й ф р и д о м зарядки она отрабатывает свои навыки. Она претендует на место в рейтинге трехсот, но все еще отстает от Алисары, которая теперь в рейтинге четырехсот.
В следующем году. Тана обещает себе. В следующем году он сразится с Алисарой на турнире Хешамо, а это значит, что ей придется попасть и в рейтинг четырехсот.
— Тана! — зовет Эсофи.
— Твои родители здесь.
Тана убирает меч в ножны и идет к двум стоящим женщинам.
— Танафьям, я знаю, что ты хочешь стать Хешамо, но тебе нужно научиться какому-нибудь искусству или ремеслу. — говорит Момара Фолор, высокая оранжевоволосая женщина, глядя на нее своими зелеными глазами.
— Поскольку ты так и не выбрала ремесло, хотя тебе дали несколько лет на раздумья, ты будешь работать у меня плотником три дня в неделю.
Три дня? Да это же половина недели! Тана отстанет… вернее, еще больше отстанет, он не сможет ее догнать, если ей придется это сделать.
— Но… — Тана пытается протестовать, но ее прерывают.
— Нет! Тебе это нужно! Тебе уже десять лет, время вышло, ты должна научиться ремеслу. Ты больше не пойдешь в это место, по крайней мере, пока не покажешь уровень владения своим ремеслом. — сурово говорит Момара Фолор. Под «тем местом» она подразумевает подземелье.
Пройдут годы, прежде чем Тана станет настолько хороша; она никогда не сможет ее догнать. Образ Алисары в ее сознании уменьшается, становясь все дальше и дальше.
— Тана. — Эсофи опускается на колени, становясь на ее уровень.
— Я тоже знаю одно ремесло, и ты знаешь, какая я сильная. Если тебе не нравится плотницкое дело, попробуй заняться скульптингом со мной. Я умею лепить из бамбука, камня и глины, так что хотя бы одно из них должно тебе подойти. Возможно, это даже поможет тебе в бою.
— Как? — спросила Тана, сбитая с толку.
— Это поможет тебе понять анатомию других, так что ты сможешь лучше понимать своих противников.
Момара Фолор выглядит раздраженной, но искусство есть искусство, и против него не попрешь.
— Тогда я хочу научиться скульптингу! — решительно заявляет Тана.
— Тебе все равно придется посвящать этому три дня в неделю, Танафьям. — предупреждает ее Момара Фолор.
— И не заходи в этот дунго или как ты его называешь!
* * * * * * * * * *
Улору опускает кузнечные молоты на свое большое оружие; хороший воин должен уметь сам ковать свое оружие.
— Следи за температурой, Улору. — говорит ее мастер, наблюдая за тщательным процессом. — Нужно поддерживать постоянную температуру, чтобы сердцевина правильно скреплялась.
За последние несколько дней они провели множество тестов с ядрами слизи, выясняя, как лучше сохранить их свойства, прежде чем приступить к настоящему делу.
Новый молот Улору в пять раз больше предыдущего, что облегчает добавление материалов для монстров. Чистая темная платина, один из самых тяжелых известных металлов, насыщена темной маной, чтобы помочь Улору в гравитационной [связи].
Улору приходится постоянно использовать свою [Связь] на оружии, чтобы его вес не сломал печь. В верхней части посередине вмонтировано Размерное ядро, свет от которого сверкает, как драгоценный камень. По бокам молота — драгоценные камни гравитационной сущности, единственные два, которые были найдены на данный момент, чтобы помочь Улору в управлении весом. Шест молота в три раза выше Кадоны; он должен быть таким высоким, чтобы быть пропорционально правильным, ведь голова размером с туловище взрослого человека. На противоположном конце — длинная кирка, предназначенная для колющих ударов.
Два воина два дня безостановочно куют оружие, делая перерывы только тогда, когда массивное оружие нужно разогреть. Они работают вместе, формируя оружие; Улору делает большую часть работы, и только когда ее кузнечное мастерство достигает предела, Кадона берется за дело и вносит необходимые штрихи мастера-кузнеца.
На рассвете третьего дня ковка молота завершается, и они несут его к чародею и оплачивают ее услуги.
—————————————————————————————————————————————
Молот изменения размеров:
(Зачарован)
Этот молот может свободно изменять свой размер и усиливает наложенные на него заклинания гравитации на 135 %.
—————————————————————————————————————————————
Улору заставляет молот уменьшиться, тратит несколько сотен пунктов маны, чтобы уменьшить его размер до размеров предшественника и вес до чего-то смутно различимого, а затем делает несколько пробных взмахов, и ее [Безмассовое оружие] напрягается и получает развитие.
— Мастер, мое мастерство развивается!
Улору улыбается и с энтузиазмом размахивает молотом.
— Эй, не ломайте ничего в моей мастерской! — кричит чародей и выпроваживает парочку.
— Теперь ты готова разбить практически все!
Кадона похлопывает Улору по плечу.
* * * * * * * * * * *
Я оглядываю свой готовый доспех — вещь, которую никогда не смогли бы сделать кузнецы Руналимо. Потребовалось много экспериментов и воспоминаний из моей прошлой жизни, связанных с доспехами позднего Средневековья, чтобы сделать их правильно; даже тогда мне пришлось заново изобрести несколько приемов, когда мои воспоминания о технологии изготовления доспехов были недостаточны.
Нагрудник сделан из перекрывающихся частей, чтобы помочь мне сгибать верхнюю часть тела. Наплечники также состоят из перекрывающихся пластин, чтобы придать большую подвижность моим рукам. Перчатки закрывают пальцы крошечными накладными пластинами, больше похожими на перчатки; мана-металл тоньше для пальцев, и диапазон движений не сильно ограничен.
Металлическая юбка спускается чуть выше колен. Каждый сустав закрыт еще более мелкими перекрывающимися пластинами, так что нет ни одного слабого места. Леггинсы и поножи сделаны так же, как и остальная броня.
Для придания дополнительной гибкости в доспехи добавлены сущности скорости и ловкости, а также они реагируют на мою волю, становясь еще более гибкими, когда я этого хочу, что еще больше увеличивает диапазон движений при ношении доспехов. Пять слотов для зачарований: один — на гибкость, один — на хранение доспехов в поясе из темной стали, как у моих Кихос сестер, два — на увеличение скорости, чтобы обеспечить больший бонус, и последний слот — на заклинание рассеивания силы, как у моих Кихос сестер. Именно по этой причине я не стала добавлять эссенцию красоты, так как светлая эссенция не может храниться в темной эссенции.
Доспехи, как и мои кинжал и копье, не стали магическим предметом, да мне это и не нужно. Если все пойдет хорошо, мне все равно никогда не придется полагаться на доспехи, так что магический предмет окажется ненужным.
Пока мой третий разум работал над доспехами, я играла с сестрами, наверстывая пропущенные недели. Мой второй и четвертый разум занимался спаррингом в додзе Чизу и Эсофи, иногда одновременно, а пятый разум работал над кристаллами заклинаний. Точнее, я создавала устройства для изготовления кристаллов заклинаний. Кристаллы-накопители, кристаллы-целители и большие устройства для создания заклинательных пушек — кристаллов, которые эффективно заряжают мощные заклинания, как это делают кастеры, только без бонусов от класса, навыков и расы.
Я занималась музыкой и [Шитьем] и помогала родителям в магазине, используя свой четвертый разум, когда он не был занят ничем другим. Я сделала папе ледяную наковальню, чтобы она могла попробовать выковать огненную ману, и наблюдала за созданием еще одного прототипа дирижабля. Тусиле очень старается сделать его как можно лучше.
— Ты не только нашла способ сделать устройства, которое может создавать кристаллы заклинаний, но и нашла способ сделать лучше батареи маны? — взволнованно спрашивает Тусиле.
Новые батареи используют пустые места в ММ-силе; этот метод вмещает гораздо больше маны, это все равно что сравнивать кислотные батареи с литий-ионными. Мой старый способ создания батарей технически работал так же, создавая полости внутри кристалла маны, но эти гораздо более совершенны. Это все равно что использовать губку для хранения маны, а не бутылку: они обе справляются со своей задачей, но одна вмещает гораздо больше маны.
— Да. — я решаю, что объяснять эти детали, пожалуй, излишне.
— Хотя обе технологии требуют изготовления мана-стали.
— И это то, что ты можешь сделать сейчас? — спрашивает Тусиле, выглядя при этом еще более взволнованным.
— Могу, но это требует больших затрат маны.
— И ты говоришь, что разобралась с проводкой маны?
Я киваю. Каналы, по которым мана путешествует в кристаллах заклинаний, работают за счет выравнивания силовых долин ММ таким образом, что образуется «дорога», но для правильного выстраивания полей требуется довольно большое расстояние между отдельными листами мана-металла, а также «стенки» каналов должны быть расположены особым образом, напоминая пчелиные соты.
Эта технология также может использоваться в качестве фильтра маны. Используя отталкивающую функцию силы ММ, фильтр маны предотвращает попадание в него противоположного элемента. Для отсеивания неподходящих типов маны потребуются дополнительные шаги: различные элементы будут противостоять нежелательным элементам, пока не будет собран только нужный элемент.
Однако у этого метода есть проблема: давление в канале не должно быть слишком высоким, иначе мана будет прижиматься к стенкам сот и застревать на месте, когда она проскользнет в более высокую «долину» в полях ММ.
С моей новой способностью формировать мана-металлы и большим количеством практики, думаю, я смогу попробовать создавать кристаллы маны быстрее. Я смогу правильно увидеть кристаллическую структуру, если войду в состояние сосредоточенности, и со временем помещу частицы маны именно туда, где они должны быть, чтобы сформировать кристалл заклинания. На это уйдет несколько часов, но у меня должно получиться, и это, конечно, лучше, чем тратить несколько дней на создание каждого кристалла.
Кроме того, перед тем как вернуться в подземелье, мне нужно сделать еще одну вещь: Мне нужно получить либо [Многозадачность], которая будет сочетаться с моим множественным разумом, либо [Стойкое состояние], которое поможет мне стать намного мощнее, потому что состояние сосредоточенности улучшает все остальные прорывы для навыка. Что мне нужно больше? Полезность или сила?
Сейчас мне нужно больше силы, ведь нам предстоит сразиться с монстром Героического уровня. Кроме того, с тремя новыми разумами из Диадемы Одинокой Принцессы, думаю, я смогу еще немного подождать с [Многозадачностью].