Ранобэ | Фанфики

Рин

Размер шрифта:

Глава 94

Глава 94
Проснувшись рано на следующее утро, Рин обнаружила, что ее судороги несколько утихли.

Встав, чтобы почувствовать легкую боль в спине, Рин хмурится и снимает одеяло с плеч.

Когда одеяло упало на пол, по маленькой палатке разнесся слабый запах крови.

Сморщив нос, Рин смотрит вниз и видит, что ее штаны испачканы засохшей кровью.

Вздохнув, она осторожно начинает снимать свое красное, липкое нижнее белье. Не имея ничего, что скрывало бы ее хрупкие стройные ноги, Рин посмотрела вниз и замерла.

Начиная с нижней части ее тела, дорожки засохшей крови стекали по внутренней стороне бедер.

Так вот что делало ее такой непохожей на мужчину — это просто одно из различий между мужчиной и женщиной.

Независимо от пола, Рин всегда считала, что мужчина или женщина, разницы не было. Все были и могут быть одинаковыми.

И все же, как бы она ни одевалась и кем бы ни притворялась, было ясно, как божий день, что она не мужчина — она женщина.

Рин знала, что лучше родиться мужчиной, она узнала это благодаря своей жизни в Императорском дворце.

Даже родившись девочкой в королевской семье, родители, тем не менее, любили ее.

Думая обо всех женщинах, которых она встречала, Рин никогда не могла представить себя одной из них.

Женщины должны были преуспеть в семи добродетелях: смирении, покорности, раболепии, самоуничижении, послушании, чистоплотности и трудолюбии.

Добродетель женщины ценилась больше всего на свете.

Она никогда не могла представить себя посвятившей свою жизнь такому образу жизни. Это был не тот путь, по которому она хотела идти.

Но независимо от того, насколько сильно она восстала против основной реальности того, чтобы быть женщиной в этом мире, она не могла избежать естественного течения женского тела.

Теперь она стала женщиной.

Пораженная реальностью ситуации, Рин беспомощно вздохнула, отводя взгляд от засохшей крови на своих бедрах.

Она должна быть более осторожной.

Взяв влажную тряпку, Рин вытерла засохшую кровь со своих бедер и интимной зоны, прежде чем переодеться в новый комплект одежды.

Однако, чтобы убедиться, что через ее одежду не будет протечек, Рин взяла несколько запасных комплектов плотной одежды и разрезала их на маленькие квадратики.

Поскольку у нее шла кровь, она решила, что будет относиться к этому так, как если бы это была любая старая рана. Положив их на свое нижнее белье, Рин осталась довольна.

Переодевшись, Рин собрала окровавленную одежду, которую носила раньше, и положила ее в жаровню, чтобы сжечь. Никаких следов того, что произошло, обнаружить не удалось.

Съев небольшую миску безвкусных вареных злаков, Рин встала, чтобы выйти из палатки, предварительно накинув на себя теплое меховое пальто.

Она каким-то образом обнаружила, что боль в спине слегка притупилась, когда она шла.

Когда Рин вышла из своей палатки, ее встретило зрелище Маньчжура, приказывающего нескольким туханцам грузить ящики с имуществом на тележки.

Идя рядом с ним, Рин смотрит на коробки с данью провинции Цзилинь.

— Я слышал, ты вчера неважно себя чувствовал. Я так понимаю, сейчас ты чувствуешь себя лучше? — спросил Манчу, не отводя глаз от людей Тухана.

Рин улыбнулась: — Мм, теперь я чувствую себя намного лучше. Надеюсь, я не слишком побеспокоил вас и лорда Ан.

Манчу скрестил руки на груди и сказал: — Было несколько вещей, для которых мы могли бы тебя использовать, но Ан Сун смог с этим справиться.

Посмеиваясь, Рин взглянул на Манчу, его светло-каштановые волосы небрежно развевались на легком ветерке.

— Похоже, лорд Ан способен работать сам, без моей помощи. Это заставляет меня задуматься, действительно ли я здесь нужен.

— Поверь мне, если бы ты видел ход событий прошлой ночи, ты бы не говорил ему таких слов. — Его тон был горьким, когда он говорил.

Улыбка Рин стала С в о б о д н ы й м и р р а н о б э мягче, когда она представила себе гордого молодого человека, который с недовольным видом справляется со всем самостоятельно.

Жаль, что она не смогла этого увидеть.

Манчу перевел взгляд на Рин и заметил ее мягкую улыбку. Чувствуя, как дергаются уголки его губ, он оглядывается на мужчин.

— В настоящее время он ведет переговоры с Дуйи Чжуном о количестве войск Цзилиня, которые мы получили.

Брови Рин приподнялись, и она мягко вздохнула: — Я так понимаю, он не был удовлетворен данным количеством войск?

Маньчжур молча кивнул в ответ.

Рин еще раз вздыхает и оглядывает заснеженный лагерь.

Она начала задаваться вопросом, смогут ли они когда-нибудь заключить союз с провинцией Цзилинь.

Обе защищали своих мужчин. Если бы Ан Сун запросил больше войск, чтобы поддержать его в его стремлении завоевать земли в Восточной Империи, Дуйи Чжун не согласился бы, основываясь на наблюдениях Рин.

Он уже шел на такой большой риск, чтобы пойти против самой процветающей Империи в стране. Привести больше своих людей в опасную битву — это было слишком.

Рин могла только ждать, пока все произойдет само собой. И, надеюсь, в правильном направлении.

Посоветовав мужчинам погрузить дань, Манчу и Рин направились в главную палатку, чтобы поговорить.

Наливая сенчу в свою чашку, Рин подносит ее к своим розовым губам, похожим на лепестки, и спокойно отпивает.

Ее глаза загорелись, когда она пригубила теплый напиток.

Это было восхитительно!

Прошло много времени с тех пор, как она в последний раз пила чай, особенно такого высокого качества.

Заметив довольное выражение на лице Рин, Манчу ухмыльнулся, отпивая свою чашку чая.

— Это высококлассная сенча с дальнего севера. Это была одна из даней уважения, которую мы получили от провинции, вместе с группой женщин.

Рин нахмурилась, услышав слова Манчу. Посмотрев на чай в своих руках, Рин сжала его крепче.

— Если вы не возражаете, я спрошу, что вы делаете с женщинами, когда они вам дарятся?

Пробыв с мужчинами последние полтора месяца, она ни разу не увидела никаких признаков присутствия женщин.

Выражение лица Манчу не изменилось, когда он потягивал чай. Видя, что он молчит, Рин не могла не настаивать дальше.

— Вы и лорд Ан…

Внезапно Манчу разразился громким смехом.

Пораженная, Рин драматично моргнула.

Ах, она сказала что-то смешное?

Чувствуя себя слегка сбитой с толку и смущенной, задавая такой вопрос, не говоря уже о том, что над ней смеются, Рин кашляет и пьет свой чай.

Хотя выражение ее лица оставалось равнодушным и холодным, кончики ее ушей покраснели.

С тех пор, как Рин осознала реальность того, что она женщина, она не могла не сочувствовать женщинам, доставленным в солдатские лагеря, подобные лагерю Ан Сун.

Во всяком случае, она также испытывала к ним некоторую неприязнь. Но она знала, что не может принимать это близко к сердцу, тем более что так устроен мир.

Однако во время войны ситуация гораздо хуже.

В отличие от нее, она знала, какие побуждения возникают у мужчин, когда они находятся в присутствии привлекательной женщины — особенно когда она доставляется им так свободно.

Она предположила, что, как и большинство мужчин, которые жаждали женского прикосновения после столь долгого пребывания среди мужчин и войны, Ан Сун и Манчу также наслаждались своей долей женщин.

Таким образом, она не нашла ничего плохого в своем вопросе.

Погруженная в свои мысли, Рин не услышала звука приближающихся шагов.

— Что тут смешного?

Подняв глаза, Рин увидела Ан Сун.

Его длинные темные волосы свисали сзади, а две пряди изящно лежали на широких плечах. Рукава его черного халата с открытым воротом были закатаны, открывая мускулистые руки и гладкую светлую кожу.

Пара темных глаз Ан Сун переместилась в сторону, когда он посмотрел между смеющимся Манчу и Рин, чья голова была опущена, когда она потягивала чай с безразличным выражением лица.

Почему ему казалось, что он что-то упустил?

Рин

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии