Глава 467. Раскрытие ещё большего числа тайн

— Нечестивая магия этого мира, в самом деле, мрачна и ужасна, и чисто внешне немало отличается от святой силы Святой Церкви. Неудивительно, что люди не желают её принять. Но лишь истинные мастера способны ощутить, что энергия настоящей нечестивой магии хоть и темна и холодна, однако, вовсе не порочна и не зла. По свойствам эта энергия ничем не отличается от святой силы.

Время быстро утекало, сила Хассалбэнка резко подскочила и в конечном счёте, когда поднялась до верхнего уровня восьмой-девятой ступени молодой луны, остановилась. Ещё одна ступень, и был бы уровень половинной луны, до которого Сун Фею ещё было далеко.

— Ха-ха, прекрасно, моя сила восстановилась до 60-70%. На этот раз, при вхождении в демонические врата, я воспользуюсь случаем, чтобы стать сильнее, — донёсся голос Хассалбэнка из храма. Его настроение улучшилось во много раз по сравнению с тем, что было раньше. Бурлившая, словно море, вокруг тела энергия стала постепенно затихать.

Теперь верховный некромант обладал поразительной силой. Сун Фей с силой варвара 16-го уровня на кошмарной сложности теперь, при противостоянии некроманту, мог лишь сбежать. А человек в красном [Гималайский отшельник] не выдержал бы и одного удара от верховного некроманта, ему бы даже тяжело было убежать.

Сун Фей невольно причмокнул губами от удовольствия. Восстановились лишь 60-70% силы, а уже была такая мощь. А если Хассалбэнк полностью восстановит силу, то сможет попасть в ряды воинов уровня полной луны? Это, в самом деле, было страшно, до великого старца солнечного ранга ему останется рукой подать.

— Премного благодарен Его Величеству за излечение моих ран. С этого момента ваши желания являются задачей и гордостью

для Хассалбэнка, —  верховный некромант отдал честь, как он делал это сто лет назад в [Храме Смерти] для нечестивого папы. С этого момента, очевидно, Сун Фей для него был хозяином. Он — честолюбивый, признал того за хозяина не только потому, что Сун Фей излечил его раны, но и в основном потому, что Сун Фей был [Избранником Смерти] и спасителем для [Храма Смерти]. У верховного некроманта появилась надежда на восстановление [Храма Смерти].

Сун Фей был крайне изумлён, и в то же время очень рад позиции Хассалбэнка. Имея рядом с собой такого мастера, далеко превосходившего его по силе, Его Величеству впоследствии больше не придётся управляться одному со многими делами.

— Эй, пацан, живей подойди, а как же я, а как же я, быстрей помоги мне восстановить силу… — видя, как мгновенно возросла сила Хассалбэнка, малыш Артур сильно позавидовал и очень хотел иметь такую же силу, как и эта “старая рухлядь”. Он живо попросил Сун Фея прогнать из него всю остаточную святую силу.

Сун Фей специально потёр подбородок и рассмеялся:

— Ты? Не пойдёт, я не ветеринар, тебя не получится вылечить.

У Артура дыхание перехватило, он захлопал выразительными большими глазами и стал эмоционально горестно сетовать: «………..»

— Ха-ха, я всего лишь пошутил, но я пока, действительно, не могу тебя вылечить, потому что совершенно незнаком с физиологией драконов. Если начать слепо тебя лечить, то это может привести к обратному эффекту. Хм, у меня есть лекарство для лечения ран, оно может помочь тебе ослабить твои внутренние раны, — Сун Фей передал малышу Артуру фиолетовую бутылку [Полного зелья восстановления].

— Хм, Его Величество верно говорит. Строение твоего тела довольно сильно отличается от обычного человека. Всё-таки позволь мне отыскать способ восстановить твою силу, — Хассалбэнк сотворил костяного дракона, поэтому, естественно, лучше всех понимал Артура. Он был согласен с осмотрительностью Сун Фея.

Перед рассветом Сун Фей вернулся в Город Двух Флагов.

Благодаря череде крупных побед, атмосфера в городе стояла приподнятая. Воинский дух солдат был на высоте. Жители начали вести повседневную жизнь, как будто никакой войны и не было. Всё шло в своём русле. Сун Фей был спокоен тем, что в городе находился советчик Аль Янг, этот умелый помощник. Он возложил большую власть на старика Аль Янга, Чеха и командира городских войск Рибери.

В зоне колодцев по-прежнему, время от времени, вздымались огромные столбы воды.

Сун Фей отдал приказ перекрыть эту зону колодцев и никого туда не пропускать.

[Демонические врата] в скором будущем откроются. Сейчас было недолгое затишье перед жестокой бурей.

Сун Фей уже мог почувствовать, как беззаботная и спокойная обстановка начинала наполняться напряжением, которое простые люди были не способны ощутить. В течение дня внутри и за Городом Двух Флагов скрывались сгустки энергии нескольких десятков незнакомых могучих воинов. Эти люди имели и слабую, и большую силу. Но самая слабая сила находилась на уровне девяти звёзд. Это была поразительная мощь, которая, конечно же, могла укрыться от городских солдат, незаметно пробраться в город и ожидать открытия [Демонических врат].

Сун Фей, сидя в главном зале наблюдательной вышки на западных городских воротах, выпускал свою энергию. Сила варвара 16-го уровня кошмарной сложности наполняла воздух дикой опасностью. Для новоприбывших могучих воинов эта сила была подобна чрезвычайно опасному древнему огромному зверю, который постоянно беззвучно предупреждал их, что нельзя учинять в городе беспорядки, а иначе последствия будут ужасны.

Это беззвучное предупреждение имело огромное значение. В течение дня никто в городе не учинил беспорядки. Прибывшие издалека и прокравшиеся незаметно в город могучие воины, словно мыши, увидевшие кошку, невольно поджали хвосты.

Наступила ночь, остался ещё один день до открытия [Демонических врат].

Сун Фей вернулся в резиденцию начальника города, спокойно посидел некоторое время на кровати возле всё ещё находившихся в коме Елены и Анжелы, снова утешил белокурую Эмму, и только потом пришёл в боковой зал резиденции начальника города и зашёл в мир Диабло.

 

……

……

— А-а-а-а, Баал не спустит тебе это!

На пятом уровне главного зала монастыря, находившегося в первом акте [Лагерь разбойников], ставшая из-за изучения магии и ядов омерзительной дьяволицей Андариэль, именуемая когда-то [Разбойничьим цветком], громко и пронзительно крича, упала на землю, полную крови и костей.

Войдя в мир Диабло на кошмарной сложности, Сун Фей не потратил и полчаса, как убил несметное множество монстров и, наконец-то, завершил последнее задание [Сёстры в бойне] в первом акте [Лагерь разбойников] на кошмарной сложности.

Андариэль, чья жизнь была полна трагедии, эта некогда красивая жрица, которая питала прекрасную любовь к Диабло, восьмой раз была повергнута от клинка Сун Фея.

Почему-то каждый раз, как Сун Фей видел Андариэль, он всегда невольно задумывался о горячей наёмнице Елене. Две прекрасные женщины, одинаково именовавшиеся [Разбойничьим цветком], имели совершенно разные судьбы, но всё-таки, кое в чём они были похожи – в плане любви они, словно мотыльки, самоотверженно летевшие на огонёк, желали ради любимого человека от всего отказаться и даже от собственной жизни!

Земля, покрытая кровью и костями, замерцала блеском экипировки.

Как босс первого акта на кошмарной сложности Андариэль выдала очень много экипировки, среди которой находился оранжевый пояс 6-го уровня, который был шириной 30 сантиметров, от него исходил слабый серебряный блеск. На нём были выгравированы очень красивые узоры и рисунки. Он включал в себя пространство из 20 слотов. Этот пояс имел пространство на 8 слотов больше, чем прежний пояс Сун Фея, и как раз подходил ему. Его Величество надел пояс на себя.

Теперь варвар достиг 20-го уровня на кошмарной сложности. В реальном мире он имел силу на среднем уровне первой ступени молодой луны.

После того, как Сун Фей расчистил всё поле боя, он, не колеблясь, использовал [Свиток городского портала] и вернулся в [Лагерь разбойников], где получил награду у NPC за выполненное задание, после чего распродал не нужные ему вещи и получил за них золотые монеты. Сун Фей нашёл в лагере арабского караванщика Варрива, и с помощью его способности перемещаться, направился во второй акт [Лут Голейн], чтобы продолжить там прокачку.

Крупный город [Лут Голейн], прозванный “жемчужиной пустыни”, по-прежнему находился в небывалой разрухе: многолетние стены, тихие улицы, редкие следы людей, вздымавшийся под сильным ветром песок, огромные кучи песка на улицах.

Единственным отличием являлось то, что, как только Сун Фей ступил в этот город, он ощутил ещё более порочную атмосферу, чем раньше.

Можно было предвидеть, что монстры в этом акте были в сотни раз сильнее и злее, чем раньше.

Когда Сун Фей уже собрался искать NPC для получения первого задания, до его ушей донёсся снова тот таинственный холодный голос:

— Ха-ха, поздравляю тебя, молодой человек, ты продвинулся на ещё один шаг вперёд и уже соприкоснулся с ещё большим количеством тайн этого мира. Ха-ха-ха, отправляйся на исследования, ты обнаружишь ещё больше неожиданных и приятных сюрпризов в этом мире, ха-ха-ха…

Этот голос на мгновенье замедлил шаг Сун Фея.

Ранее он ещё был внутренне недоволен тем, что почему-то никакой награды не последовало после прохождения первого акта [Лагерь разбойников]. Сейчас этот таинственный, холодный голос появился, кажется, вовремя, объяснив внутреннее недоумение Сун Фея. Похоже, он что-то незаметно получил, только ещё пока не ощутил этого.

Пробыв немного в замешательстве, Сун Фей не стал ни в чём разбираться, а не теряя ни секунды, начал заниматься вторым актом.

Демонические врата вот-вот откроются, и Сун Фей был обязан, как можно скорее, повысить свою силу, чтобы увеличить шанс нахождения [Божественного алтаря].

После двух часов Сун Фей был весь покрыт  кровью, получил немало ран. Здешние монстры были ещё более свирепыми и создавали реальную угрозу для Сун Фея. Но сейчас, когда были приложены усилия, Сун Фей завершил в акте [Лут Голейн] первые два задания: [Логово Радамента] и [Хорадрический посох]. Теперь сила снова повысилась и по праву считалась ужасной, так как достигла 24-го уровня на кошмарной сложности.

Как раз в это время Сун Фей обнаружил, что значило так называемое таинственным, холодным голосом “ещё большее количество тайн”. Потому что, когда он пришёл к точке телепортации на [Сухих холмах], то вдруг ощутил, что из точки телепортации исходили неясные магические частицы.

Оставить комментарий