Глава 664. Принц Марселя Сиссе

 — Чёрт, заткните пасти этому стаду простолюдинов, — Мельберг инстинктивно почувствовал себя скверно. Такое вызывающее поведение этих ничтожных простолюдинов Чамборда привело его в гнев.

К тому же, ему пришлось отправить в бой сразу двух своих сильных воинов, а проклятый король Чамборда на него даже ни разу не взглянул, красуясь собой, как клоун, да и толпа низких по статусу людей Чамборда настолько возбудилась и осмелела, что стала громко выражать ненависть к врагу, поэтому всё это являлось позором для человека, считавшегося в радиусе сотен тысяч километров главным злодеем, которому ни разу не причиняли ущерба.

За его спиной, помимо Исааксона, стоял ещё один воин лунного ранга. Услышав слова Мельберга, он, недолго думая, обернулся, мелькнул и оказался в небе. Всё его тело разразилось золотым энергетическим сиянием. Один за другим, сгустки энергии, подобно тысячам стрелам, вихрем выстрелили в обыкновенных людей Чамборда, стоявших вокруг площади. Внезапно атаковал простолюдинов – какой же коварный и бесчеловечный поступок!

— Бесстыжий!

— Подлец!

— Живо прекрати!

— Величественный воин лунного ранга напал на простолюдинов. Осталась ли у него хоть какая-то воинская честь? Это — позор!

Никто не ожидал, что наёмное войско [Быстрых Скакунов] окажется таким бессовестным и бесчестным. Люди в сидячей зоне Чамборда перепугались и в то же время пришли в ярость. Понимая, что вот-вот разразится кровавая драма, они хотели это предотвратить, но уже не успели…

Однако, в этот момент произошло нечто неожиданное!

Только и видно было, как в то время, когда ужасные острые сгустки золотой энергии находились в одном метре от толпы простолюдинов, стоявших вокруг площади, неожиданно из пустоты без малейшей причины поднялась голубая рябь. Слой магической защитной оболочки моментально появился в воздухе. Острые сгустки золотой энергии, заряженные мощью лунного ранга, сплошным потоком безумно ударялись об этот световой барьер, словно капли о воду, оставляя пятна на поверхности, но так и не могли пробить барьер!

В следующий миг воин лунного ранга из наёмного войска [Быстрых Скакунов] изменился в лице, разразился рёвом, устремился в воздух и свирепо ударил по световому барьеру.

Это был сокрушительный удар, в который воин лунного ранга вложил всю свою силу!

Таким ударом можно было бы даже пробить огромную гору.

Однако, всё оказалось безрезультатным.

Тот голубой магический световой барьер оказался намного прочнее, чем кто-либо мог себе представить. Удар, способный разрушить крепостную стену, на световом барьере оставил лишь лёгкую вмятину глубиной меньше одного сантиметра. В следующее мгновенье этот воин лунного ранга принял крайне изумлённый вид. Пока он яростно рычал, вмятина в световом барьере вдруг произвела отдачу…

— Э…фью!!!

Изо рта у разгорячённого воина потекла кровь, в правой руке послышался звонкий хруст костей. Человек, словно попавшие под ураган опавшие листья, отлетел к [Военному пирату] Мельбергу и остальным. Он шатался и был не в состоянии прочно стоять.

Вот так поворот!

В VIP-зоне, на площади, почти все люди обалдело повставали со своих мест и бросили изумлённые взгляды на тот голубой световой барьер.

В то же время было видно, как тонкий световой барьер, подобно текучей воде, начал расползаться во все стороны, в мгновенье ока окружив всю площадь. Казалось, будто перевёрнутый огромный голубой чехол накрыл всю площадь вместе с людьми на ней.

— Что это?

— [Потолок из водяной завесы]? Смог выдержать максимальный удар воина половинной луны? Неужели…был установлен другой мощный водный барьер? Как это возможно?

— Это невозможно, для поддержания такого огромного магического [Потолка из водяной завесы] требуется ужасающее количество энергии! Даже легендарный идеальный [Философский камень] вряд ли способен на такое…Как этого добились люди Чамборда? Как они это сделали?

— Король Чамборда…получается, запер нас в этой магической оболочке, чего же…он намеревается добиться?

— Оригинально! Мощно! Ха-ха-ха, не зря короля Чамборда называют [Летящим кулаком]. Он собирается выловить всех сразу могучих воинов? Ха-ха, а не слишком ли это безрассудно? Он расплатится за содеянное!

— Не ожидал, что люди Чамборда владеют такой силой. Уже один только магический барьер можно сравнить с империей 1-го ранга. Этот король Чамборда строит немалые планы!

Каждый человек на площади изменился в лице.

Находясь под [Потолком из водяной завесы], людям казалось, будто их заключили в тюрьму. Они не чувствовали себя в безопасности.

 

Даже сидевшие в зоне Святой Церкви, вечно улыбавшиеся жрец Ма Золя и святой рыцарь Лучано, а также казавшийся всегда готовым ко всему старый, седоволосый таинственный жрец в этот момент тоже невольно слегка изменились в лице. Находившиеся за спиной старого жреца пять-шесть молчавших святых воинов даже повставали от испуга.

А в это время король Чамборда Александр и две принцессы несравненной красоты уже взобрались на 4-й этаж высокой 9-этажной сцены.

Этот юный правитель всё никак не оборачивался.

Две потрясающе красивые принцессы вели себя точно так же.

В глазах [Военного пирата] Мельберга, наконец-то, замелькали испуг и настороженность. Новая неожиданная ситуация заставила его внезапно осознать, что этот ничтожный правитель, похоже, уже заранее предугадал всё, что случилось к настоящему моменту. Спокойность противника пугала Мельберга. Несмотря на то, что в настоящее время [Союз охотничьих драконов] ещё не набрал по-настоящему сил, Мельберг и так поспешно выскочил, выставив своих людей в качестве пушечного мяса. А например, из чёртова наёмного войска [Огня и Крови] никто ещё не показался!

Изначально Мельберг полагал, что крохотному вассальному королевству не хватит никаких сил противостоять наёмному войску [Быстрых Скакунов]…А сейчас, оказывается, король Чамборда был не так прост!

Видимо, придётся взяться за него всерьёз!

Когда Мельберг уже приготовился лично атаковать, из VIP-зоны вышел ещё кое-кто.

— Александр, что это всё значит? Накрыл всю площадь магическим барьером [Потолок из водяной завесы], это как полагать? Желаешь всех нас взять в плен? —  человек, упрекавший и называвший короля Чамборда по имени, вёл себя крайне бесцеремонно.

Его тёмно-красные, великолепные магические доспехи смутно блестели. Поверх них было надето одеяние со знаком М, указывавшим на принадлежность к царствующему дому империи. Человеку было около 30-ти лет, он имел короткие чёрные волосы, худое телосложение, высокий рост. Его глаза-щёлки выражали заносчивость.

Толпа людей вскрикнула от изумления.

Потому что многие узнали, что это был командир прибывшего из империи Марсель с поздравлениями со свадьбой дипломатического корпуса – принц Марселя Эдуар Сиссе.

Позади принца Марселя Сиссе стояли трое воинов, одетых в светло-голубые императорские доспехи. Их тела смутно переливались энергетическими сияниями, источая величественные ауры. Они вели себя очень спокойно. Хоть они ещё и не атаковали, однако, исходившая от них мощь уже поражала людей. Эти трое уже находились в лунном ранге.

Будучи принцем Марселя, Сиссе говорил необычайно суровым и даже практически упрекающим тоном.

Несмотря на то, что он в открытую не высказывался, однако, его поведение говорило о том, что он явно стоял на стороне наёмного войска [Быстрых Скакунов]. Поэтому некоторые люди начали размышлять, неужели империя Марсель вдруг тоже встала на противоположную от Чамборда сторону, решив сейчас поставить Чамборд в затруднительное положение?

Столкнувшись с требованиями объяснения, со стороны Чамборда тоже выступил один человек.

Первый министр Джордж Бест вышел из сидячей зоны, ведя себя культурно и изысканно, как и причиталось аристократу.

— Мой король так поступил, не намереваясь проявить к кому-либо неуважение, а всего лишь собирался оказать щедрый приём гостям Чамборда, предоставив хорошую еду и алкоголь, и вместе с тем стремился выловить всех бессовестных шакалов, обнаживших в ответственный момент клыки, чтобы никакая рыбёшка не ускользнула из сетей и не оказала вреда беззащитным жителям города.

Договорив до этого места, Бест с натянутой улыбкой мельком взглянул на нескольких человек Марселя и продолжил:

— Принц Сиссе, если ваша империя Марсель не питает никаких дурных намерений к моему Чамборду, тогда ведь незачем притворяться, что вы взволнованы, и оказывать давление?

Эти слова были сказаны без всякого высокомерия и заискивания, в весьма вежливой форме.

После этих слов VIP-гости, взволнованные тем, что оказались заперты [Потолком из водяной завесы], немного успокоились.

— Ох, я особо и не волнуюсь. Защита народа – это ваша обязанность. Но мне неуютно от этого магического барьера. Снимите немедленно этот барьер в течение трёх секунд, а иначе могучие воины нашей империи Марсель сами возьмутся за дело!

В глазах-щёлках Сиссе промелькнула властная заносчивость. Не считаясь ни с какими доводами, он угрожал.

Стоявшие позади него трое рыцарей в императорских доспехах медленно вышли вперёд. Вокруг их тел резко засияли энергетические сияния. Три рослые фигуры источали всесокрушающую ауру. Окружающие люди изменились в лице. Эти трое являлись воинами лунного ранга!

Принц Марселя Сиссе вёл себя так властно и самоуверенно.

Оставить комментарий