ГЛАВА 18. ЧХВЕ ДЖИВОН (1)
— Привет! Разве мы не встречались раньше?
— …
— Может быть… в университете Корё? У меня такое ощущение, будто я видел тебя на территории кампуса!
Фшух!
Как и прежде, Чхве Дживон мгновенно рассекла мне нос.
— Не отвлекай меня. Проваливай.
Похоже, это не университет Корё.
[Статус: Травмирован
Возвращение к моменту, когда вы впервые вошли на 0-й этаж.]
* * *
— Это случайно не университет Ёнсе?
Фшух!
— Или… университет Ханянг?
Фшух!
— Кён-хи?
Фшух!
— Ихва…
Фшух!
— Как же ты мне надоела…
Фшух!
Я перечислил все известные мне университеты, но вместо теплого ответа получал лишь взмах холодным лезвием.
«Что ж, названий школ я толком не знаю, так что даже пробовать не буду…»
Есть три возможных причины моей неудачи:
1) Я просто не знаю названия университета, в котором она учится или училась.
2) Она вообще никогда не посещала университет.
3) Я уже угадал, но она просто сумасшедшая, которая без причины размахивает своим мечом.
Как бы то ни было, кажется, у меня не получится завести с ней разговор, просто притворившись, что я знаю ее.
Возможно, стоит познакомиться нормально.
На этот раз я решил научился фехтованию у Чхве Дживон, как и в предыдущих раундах.
— Ха! Ха-а!
— Думаю, я увидела достаточно, так что можешь отдыхать. Мне тоже нужно потренироваться, так что я пойду.
— …Дживон.
— Я ведь сказала тебе уйти.
— Могу я тебя кое о чём спросить?
— Нет.
— …
Она вообще продохнуть не дает.
Сколько бы я ни изображал праведника, сердце Чхве Дживон остается закрытым.
Даже если я делаю добрые дела, она просто не относится ко мне враждебно, но и не проявляет никакой благосклонности.
Делясь едой, она делает это молча, словно это ее обязанность.
Я пытался говорить «спасибо» каждый раз, когда получал еду, но так и не услышал ответа.
Что бы я ни говорил, Чхве Дживон никогда не давала осмысленного ответа.
Чувствуя разочарование, я даже притворился, что сошел с ума, и напал на нее.
— Эй, ты!
— …погоди, Бун-Бун. «Безумная сволочь» – это уж слишком.
«А? Я такого не говорил…»
Кулак прилетел мне в лицо с молниеносной скоростью.
Бах!
[Статус: Травмирован
Возвращение к моменту, когда вы впервые вошли на 0-й этаж.]
* * *
Однако на этот раз я смог отследить ее атаку.
Вот только проблема заключалась в том, что даже если я ее вижу, я не могу ее заблокировать.
Ее кулак летел под таким углом, что мечом заблокировать было невозможно.
На самом деле, даже если бы я заблокировал, я бы регрессировал. Ее удар был чертовски мощным.
«Она – настоящий психопат».
Я не знаю, в чем проблема. Что бы я ни делал, она просто не идет на контакт.
Была ли Чхве Дживон непобедимым персонажем с самого начала?
Черт… Может, мне просто сдаться и пойти искать босса? Если я потрачу достаточно времени, я обязательно смогу найти его.
Или, может быть, стоит проследить за другими людьми.
Например, пожарный средних лет вывел группу выживших с пустыря утром второго дня.
Можно заранее подготовиться и последовать за ним…
«Хм?»
Подождите минуту.
Другие люди?
Нет, я не собираюсь заставлять их совершать странные поступки вместо меня.
Чхве Дживон всегда держалась на расстоянии от всех и никогда ни с кем не разговаривала долго, за исключением девушки с короткой стрижкой Пэк Дахе.
В общем, это не какая-то особая дискриминация в отношении меня. Она ко всем относилась как психопатка.
Но что, если я использую «других людей» немного по-другому?
— Хе-хе… Хе-хе-хе…
Чхве Дживон.
Я проверю твои пределы.
Хлоп!
[Статус: Травмирован
Возвращение к моменту, когда вы впервые вошли на 0-й этаж.]
* * *
— Ух… Ух… Фух…
Бег. Бег. Бег ай-free_dom без остановки.
Ким Джунги не мог остановиться.
Его тело лишилось влаги до последней капли; даже пота больше не было. У него кружилась голова и он был дезориентирован, а легкие горели так, будто вот-вот взорвутся.
— Га-а-а-а!
Огромный гоблин с мечом преследовал его по пятам.
А ведь до этого всё было хорошо.
Ким Джунги и его товарищи беззаботно бродили по окрестностям башни, словно это была игра для них, и обнаружили, что убитые гоблины оставляют после себя еду.
Не сказать, что еды особо хватало, но они никогда не чувствовали угрозу своей жизни.
Холодное лезвие оружия в его руке было острым, а гоблины – слабыми.
Итак, Ким Джунги и двое его товарищей встретили первую ночь в башне.
Их походка стала уверенной, а плечи распрямились. Но в какой-то момент они встретили необычайно большого гоблина, сидевшего на бревне лицом к ним.
— Чжун Гюхен, он выглядит довольно сильным, не так ли?
— Эй, у нас уже 10-й уровень. Пришло время для крупной добычи.
— Хм, верно…
Они не думали, что это будет опасно. В конце концов, гоблины были всего лишь гоблинами.
Инициативу взял на себя молодой человек, который за это время очень сблизился с Джунги, относясь к нему как к старшему брату.
— Брат, я столько вложил в силу, что теперь смогу легко сделать 3 подхода по 500 повторений.
Чжун продемонстрировал свою силу, напрягая впечатляющие бицепсы.
— Сейчас я покажу этому ублюдку, что такое настоящая сила. Брат, смотри внимательно.
Он вальяжно подошел к гоблину-мутанту, держа в руке топор.
Фшух!
— Хм?
Внезапно гоблин-мутант прыгнул с места и быстро выхватил его топор.
Скр!
И разрубил позвоночник парня пополам.
— Ах…
Ким Джунги и его товарищ застыли, не в силах осознать реальность.
Без промедления гоблин бросил в них топор.
Фшух! Тук!
Стоявший рядом с Кимом Джунги товарищ упал, брызнув горячей кровью ему в лицо.
— Ах… А-а-а-а!
Ким Джунги, не раздумывая, бросился бежать.
Он бежал на пределе своих возможностей около 10 минут.
— Ха-а… Ха-а…
Он уже повысил уровень, и его выносливость несколько увеличилась, но такой безумный спринт в течение 10 минут был слишком большим испытанием для него.
— Кх!
Бах!
Внезапно все перед глазами перевернулось. Он почувствовал острую боль во рту, как будто его ударили по передним зубам.
Оказалось, что он споткнулся о камень и упал лицом вниз.
— Кекеке, кекекеке…
Тяжело дыша, гоблин-мутант медленно приблизился. Он тоже выглядел довольно уставшим, но его состояние было намного лучше.
— Пожалуйста… кто-нибудь… помогите…
Вот так я и умру? Только потому, что я связался с большим гоблином?
Сама мысль о смерти была отталкивающей и пугающей.
— Пожалуйста…
— Кикики!
Вытерев тыльной стороной ладони слюни, капающие изо рта, гоблин-мутант замахнулся острыми когтями в сторону Кима Джунги.
Фшух!
Однако монстр внезапно замер, не завершив свою атаку. Не произнеся ни звука, он медленно наклонился вперед.
— А?
Нет, он не наклонился.
Его позвоночник был рассечен, в результате чего верхняя часть тела отделилась от нижней.
Пш-ш-ш!
Зеленая кровь, словно от взрыва, брызнула во все стороны.
— С тобой все в порядке? Вставай.
А человеком, стоящим за этим, был спаситель, который поднял Кима Джунги на ноги.
Из-за солнечного света, бьющего в глаза, его лицо было плохо видно, но запятнанный зеленой кровью меч, был четко виден.
— Ах… Ах…
Этот человек меня спас?
Спасибо. Спасибо. Спасибо!
Не имея возможности говорить из-за чувства сдавленности в горле, Ким Джунги мысленно повторял «спасибо».
— Этот тоже F-ранга. Могут ли они объединяться?
Спаситель пробормотал что-то себе под нос. Его взгляд, который завис в воздухе, вскоре сосредоточился на лице Кима Джунги.
— Как тебя зовут?
— Ким Джунги… Я Ким Джунги…
Он с трудом смог ответить хриплым голосом.
Спаситель, спросивший его имя, слегка кивнул и тут же крепко схватил его за плечо.
— Ким Джунги. Тебе тяжко пришлось, не так ли?
— Да…
Было тяжко.
Оба его товарища погибли. И сам он едва вырвался из объятий смерти.
Эта башня не была местом, где можно было бы с комфортом охотиться, как в какой-то игре.
Это было место, где нужно было убивать или быть убитым, место, где выживал лишь сильнейший.
Дух Кима Джунги был сломлен, когда он столкнулся с суровой реальностью.
— Простите… Это произошло из-за того, что я слаб…
Ким Джунги опустил голову.
Но спаситель сострадательно улыбнулся и похлопал его по плечу.
— Все нормально.
— …а?
— Быть слабым – это нормально.
— Но…
В этой башне, если ты слаб, тебе не выжить.
Ким Джунги теперь боялся сражений. Он лишился уверенности в победе даже над самым слабым гоблином.
Однако если не сражаться, он не сможет добыть еду и воду. Ким Джунги не знал, как теперь быть.
— Нет.
Спаситель энергично покачал головой.
— Быть слабым – это нормально. Ты все равно сможешь выжить. Ты сможешь наслаждаться жизнью, даже если ты слаб.
— Но как…
Щелк!
Таинственный спаситель щелкнул пальцами и указал в определенном направлении.
— Возвращайся.
— Что?
— Возвращайся туда, откуда ты начал свой путь. Там ты найдешь теплое убежище, еду и воду, а также людей, которые тебя примут.
Это звучало как история о райской земле.
— …хорошо.
Все, что мог сделать Ким Джунги, это кивнуть головой. Он не осмелился подвергнуть сомнению слова своего спасителя, какими бы невозможными они ни казались.
* * *
Увидев, как парень возвращается к пустырю, я не смог сдержать улыбку.
Чхве Дживон.
Посмотрим, сколько людей ты сможешь прокормить самостоятельно.