Услышав столь знакомые комплементы, Е Цзянь невольно рассмеялась:
– Неудивительно, что вы друзья детства. Вы даже говорите одинаково. И ещё, не нужно меня так нахваливать. Я очень неопытна, когда дело касается комплиментов. Что я буду делать, если внезапно влюблюсь в тебя?
– Лучше не надо! И даже если мои слова были тебе неприятны, это только потому, что ты не дослушала меня до конца. Если честно, после твоих слов я почувствовал слабость в ногах, – Хань Чжэн приподнял брови. Его лицо оставалось предельно серьёзным и он спокойно продолжил:
– Мы с майором Ся – друзья детства. Я очень хорошо знаю этого человека. У него прекрасное чувство юмора и он очень нравится женщинам. Но он не аморален. Он никогда не будет играться с девушкой, которая ему нравиться. За годы нашей дружбы он ни разу не пытался познакомить своих девушек с нами. Ты первая. Именно поэтому я сказал тебе эти слова, хотя знаю, что они могут быть неприятными.
С каждым сказанным словом лицо мужчины становилось всё серьёзнее. Он слегка нахмурил брови и продолжил:
– Он на самом деле восхищается тобой. А ты… Если он тебе не интересен, не отвергай его слишком резко. Как мужчина могу сказать, что чем быстрее понравившаяся ему девушка отвергнет его, тем сильнее он захочет её покорить. Мужчины – прирождённые охотники. Им нравится побеждать и покорять. Юная мисс, если ты не хочешь начинать отношения с майором Ся, я советую тебе не спешить и со временем он успокоиться. Если же нет… Ты только распалишь майора Ся и в следующий раз не сбежишь от него так легко.
С точки зрения мужчины, Хань Чжэн говорил чистую правду. Е Цзянь совершила очень серьёзную ошибку.
Выслушав Хань Чжэна, девушка глубоко задумалась. Когда им подали первое блюдо, она медленно кивнула головой и наконец-то ответила:
– Твои слова имеют смысл, однако… – тон её речи внезапно изменился и Е Цзянь с улыбкой продолжила. – Однако мы с майором Ся воспринимаем наши взаимоотношения совершенно по-разному. Я могу объяснить, но ты всё равно не поймёшь. И, я не так хорошо тебя знаю. Если ты чего-то не понимаешь, просто иди и спроси у майора Ся. Кстати, я и правда должна написать ему письмо с извинениями. Я оставила его в подвешенном состоянии и это полностью моя вина.
С этими словами Е Цзянь поднялась из-за столика, подошла к официанту и попросила дать ей ручку и бумагу.
Когда она вернулась назад и положила на стол принадлежности для письма, Хань Чжэн бросил на них мимолётный взгляд… и обомлел.
Разве она не слишком… небрежна? Неужели писать личное письмо на странице из потрёпанного ресторанного меню считается нормальным?
А почему бы и нет? По крайней мере, Е Цзянь всерьёз взялась за письмо.
Неудивительно, что два месяца спустя, вскрыв доставленный другом конверт, майор Ся моментально нахмурил облепленные снегом брови и прищурил мокрые от дыхания ресницы. Странно, но вместо письма, написанного на симпатичной бумаге из девичьего дневника, он нашёл только истрёпанную страницу из меню какого-то придорожного ресторана. Протерев глаза и убедившись, что его зрачки не запорошило снегом, он посмотрел на Хань Чжэна. Несмотря на ветрозащитную маску, которая скрывала его рот и нос, мимика майора Ся выражала один единственный вопрос – ты издеваешься?
– Это не шутка! Я бы не посмел шутить с такими вещами! На обороте, смотри на обороте… – из-за порывов ледяного ветра, Хань Чжэн не мог нормально открыть глаза. Ему хотелось рассмеяться, но он подавил свои эмоции и максимально серьёзно пояснил:
– Девушка, которой ты восхищаешься, умеет обходиться подручными средствами.
На самом деле, ему хотелось кое-что понять. Е Цзянь сказала, что она и майор Ся воспринимают свои взаимоотношения совершенно по-разному… В чём же заключается эта разница?
Снег и ветер усилились. Читать письмо было очень неудобно.
Качество бумаги тоже оставляло желать лучшего. Она была тонкой словно крыло цикады, и Хань Чжэн всерьёз волновался, что ветер просто разорвёт письмо на части и унесёт его прочь.
Хань Чжэн два месяца отдыхал на армейских складах у подножия горы и только сегодня смог пробиться через горную дорогу и добраться до тренировочного лагеря. Всё это время он бережно хранил письмо в кармане.
– Давай вернёмся назад. Скоро появятся снежные барсы.
Это место было настоящим раем для снежных барсов. Они редко попадались на глаза, но военные не горели желанием увидеть их лично.
Лицо Хань Чжэна стало серьезным, и он немедленно последовал за другом.