*****
Лицо герцога Гилтиана побледнело, он не мог нормально дышать, его схватили за воротник. Даже при таких действиях Калиана, его взгляд ничуть не дрогнул.
Он был настолько уверен в себе, что Калиан на мгновение даже задумался, держится ли он так ради кого-то, кого действительно любит.
Если бы Калиан не увидел письмо императрицы Солии, он бы до самого конца не подозревал герцога Гилтиана.
Конечно, он знал о его темных амбициях по манипулированию Гессом, но это было совсем другое дело.
Нет, он думал, что это никак не связано.
Он никогда бы не подумал, что он будет травить собственную дочь ради достижения своих амбиций. Сколько бы раз он ни думал об этом, это было самое настоящее безумие.
— Это ложь… это всё сфабриковано.
Хотя его глаза не дрогнули, голос его дрожал. Его схватили за воротник.
Это голос, который он не хотел больше слышать, но поскольку он дрожал, у Калиана возникло садистское желание заставить его дрожать ещё больше.
Калиан рассмеялся и отпустил воротник герцога Гилтиана.
Он пошатнулся и сделал шаг назад из-за сильного толчка, но это длилось лишь мгновение. Герцог Гилтиан, который быстро восстановил равновесие, говорил ясно, его узкие глаза сверкали, как у змеи.
— Это письмо не было написано Ее Величеством Императрицей Солией.
— Это единственное оправдание, которое вы можете придумать? — это было настолько нелепо, что он даже не мог смеяться. — Почерк полностью совпал с подчерком Ее Величества
— Я могу назвать десять призрачных писарей айфри-дом.су которые прекрасно копируют подчерк.
— Герцог планирует до конца настаивать на том, что письмо — фальшивка.
— Я просто сказал, что это фальшивка, когда оно и так является фальшивкой. Если такое письмо было ею написано, то почему оно появилось только 10 лет спустя?
«Это потому, что императрица Солия держала это в секрете.» Причина, по которой я этого не сказал, заключалась в том, что я внезапно вспомнил, что произошло, когда умерла императрица Солия.
В семье было принято заботиться о вещах умершего.
Императрица Солия не стала исключением, поэтому герцог Гилтиан лично приехал и забрал все её вещи.
Это делал сам герцог Гилтиан, а не герцогиня Гилтиан.
В то время он думал, что герцог Гилтиан действительно заботится об императрице Солии, но это было не так.
“ Это было сделано для того, чтобы уничтожить любые улики, которые могли остаться.”
Императрица Солия все это предвидела и спрятала письмо в озере. В месте, где герцогу Гилтиану его никогда не найти. Ну, он даже не лук, но чем больше его чистишь, тем больше гадостей открывается.
— Письмо фальшивое.
При этом у Калиана вызывало отвращение то, что он настаивал на своём до конца.
— Если это письмо не подделка, пожалуйста, докажите, что оно написано самой Ее Величеством Императрицей Солией.
У него не было возможности доказать это. Герцог Гилтиан, должно быть, знал об этом факте и поступил именно так.
— Я ничего не могу с этим поделать.
Он не хотел использовать этот метод, но герцог Гилтиан продолжал держаться своего, так что другого выбора не было.
Калиан многозначительно улыбнулся и позвонил.
Вошёл Рахель, ожидавший снаружи.
— Все готово?
— Готово.
«Что значит “готово”?»
Поскольку действия Калиана были настолько непредсказуемы, герцог Гилтиан выглядел немного встревоженным и взглянул на Рахеля.
— Хорошо.
Калиан снова позвонил колокольчиком с очень довольным выражением лица.
На этот раз вошли вооруженные рыцари.
“Может быть, он планирует посадить меня в тюрьму?”
Лицо герцога Гилтиана внезапно исказилось.
— Независимо от того, насколько вы император, вы не можете сделать это со мной.— Герцог Гилтиан говорил громким голосом.— Если вы посадите меня в тюрьму без обоснованного обвинения, Дворянский совет никогда не будет молчать.
Статус герцога позволял ему комфортно допрашиваться в своем особняке, не попадая в тюрьму, даже если он совершил большинство страшных преступлений.
Ситуация была бы другой, если бы он совершил особо серьезное преступление, например, причинил вред Императорской семье или предал империю, но это было также после того, как преступление было явно раскрыто.
Его нельзя было арестовать просто по подозрению.
Конечно, это было бы возможно, если бы император лично отдал бы такой приказ, но тогда он столкнулся бы с сильным противодействием со стороны дворян. И это всё? Он мог бы оставить пятно в книгах истории как Император, потакающий своим прихотям.
Когда герцог Гилтиан подметил это, Калиан усмехнулся.
— Я не особенно боюсь ответной реакции дворян.
— Даже в книгах истории…
— Это тоже не имеет значения. В любом случае это произойдет после моей смерти, так что то, что скажут будущие поколения, не мое дело.
Герцог Гилтиан стиснул зубы, потому что это означало, что он будет заключен в тюрьму, несмотря ни на что.
С другой стороны, Калиан весело улыбнулся и сказал:
— Не волнуйтесь слишком сильно, герцог. Потому что на самом деле я не планирую сажать вас в тюрьму.
Если обвиняемый был невиновен, то более ответственным был тот, кто предложил это.
Например, наказанием могло быть уничтожение его разума, проходя через священный суд, или передача всего вашего имущества и титулов.
— …!
Поскольку существовало множество других более безопасных способов, лучше было не проводить Священный Суд, если не было определенного уровня уверенности.
— Не волнуйтесь, герцог. Потому что этого не произойдет.
Он не мог не знать этого факта, но Калиан не колебался в своем мнении.
Герцог Гилтиан закричал ещё громче.
— Ты веришь этому фальшивому письму и сомневаешься во мне?
— Ну, если это письмо действительно фальшивое, и вы невиновны, то я передам вам мою должность.
— !!!
Речь шла о должности Императора Империи. Он передал бы должность императора герцогу, который не был членом Императорской семьи даже из боковой ветви.
Герцог Гилтиан, а также Рахель и рыцари посмотрели на него с удивлением от поистине нетрадиционного предложения.
Несмотря на пристальный взгляд, Калиан без колебаний улыбнулся и заговорил с герцогом Гилтианом.
— Итак, проводите его на Священный Суд.
***
История о том, что герцогу Гилтиану предстоит пройти Священный Суд быстро распространилась по императорскому дворцу.
Причина не была ясна, но я была уверена, что это как-то связано с делом Императрицы Солии.
Как и ожидалось, после того, как он нашел письмо Императрицы Солии, отношение Калиана резко стало странным.
Сколько бы у нас ни было работы, мы всегда ужинали вместе, но в тот день мы не только ужинали отдельно, но и спали отдельно.
Мы также на следующий день завтракали отдельно.
Конечно, это могло быть так, если у нас было много работы, но я волновалась, потому что его отношение сейчас сильно отличалось от того что было раньше.
В такой ситуации мое беспокойство возросло еще больше, когда я услышала, что герцог Гилтиан вот-вот подвергнется священному суду.
— Может ли быть, что герцог Гилтиан является виновником в отравлении императрицы Солии?
Этого не может быть.
Императрица Солия была биологической дочерью герцога Гилтиана.
Поэтому я подумала, что этого не может быть, что должна быть какая-то другая причина.
— Граф! Говорят, что Его Превосходительство герцог Гилтиан травил Ее Величество Императрицу Солию, чтобы убить её!
К сожалению, мои мрачные прогнозы сбылись.
Но не отравил, а травил?
— Означает ли это, что виновником убийства Ее Величества Императрицы Солии не был герцог Гилтиан?
— О, я об этом не задумывалась.
Несс на мгновение поколебалась и ушла, сказав, что хочет узнать больше.
В другой раз я бы остановила её, но на этот раз не сделала этого, потому что мне тоже было любопытно.
Пока я ждала возвращения Несс, ко мне в гости пришел неожиданный человек.
— Граф Астер…
Это был принц Гесс. Его глаза опухли от слез, а на лице были отчетливо видны следы текущих по нему ручьев.
— Принеси теплые полотенца и чай. С ромашкой.
Я отдала приказ Саре и усадила принца Гесса на диван.
Когда Сара протянула принесенное ею теплое влажное полотенце, принц Гесс уткнулся лицом в него. Похоже, она снова плакал, поскольку его плечи слегка тряслись.
Должно быть, это из-за дела герцога Гилтиана.
Гесс был слишком молод, чтобы принять разрушительную правду о том, что его дед по материнской линии, которому он доверял и за которым следовал, на самом деле пытался отравить его биологическую мать.
Нет, это было трудно принять, даже если бы он не был молод.
Я похлопала принца по спине, не говоря ни слова. Я не говорила банальных вещей по типу того, что все в порядке.
Лицо принца Гесса, который спустя долгое время поднял глаза, было запятнано плохими эмоциями, такими как боль, гнев и предательство.
— Я никогда бы не подумал, что мой дед по материнской линии, герцог Гилтиан, попытается отравить мою мать, чтобы осуществить свои собственные амбиции. — сказал принц Гесс, так сильно закусив губу, что пошла кровь.— Я даже не предполагал об этом. Я не знал этого, но я доверял герцогу Гилтиану и следовал за ним…
— Это не вина Вашего Высочества.
Я утешила его тихим голосом и крепко сжала его дрожащую руку.
— …Если бы я был таким же прямолинейным человеком, как мой брат, разве не случилось бы чего-нибудь подобного?— слезы, образовавшиеся вокруг его глаз, потекли по щекам.— Если бы я действовал решительно, разве герцог Гилтиан не питал бы амбиций захватить Империю, используя меня как марионетку?
— Нет. У герцога Гилтиана все еще были бы амбиции. Вероятно, он попытался бы достичь своего другим способом.— я продолжила говорить, вытирая оставшиеся слезы с его глаз.— Поэтому вам не нужно чувствовать в этом свою вину или впадать в депрессию.
— …
— Скорее, вам следует разозлиться на герцога Гилтиана за попытку воспользоваться Вашим Высочеством и подумать, что с ним делать в будущем.
— Стоит подумать, что с ним делать…— принц Гесс, обдумывающий мои слова, как корова, жующая жвачку, вскоре покачал головой,— Правильно, так и должно быть.— глаза, мягкие, как желе, на мгновение стали жесткими. Это было выражением твердой решимости, — Это произошло из-за меня, поэтому я должен положить этому конец.
Принц Гесс оставил эти слова и вылетел прочь из моей комнаты.
Спокойный человек, такой как принц Гесс, который внезапно взрывается, пугает больше, чем человек, который легко злится и быстро остывает.
Я боялась, что он может сделать что-нибудь в гневе, но, к счастью, этого не произошло.
Вместо этого в тот вечер Калиан сообщил еще одну неожиданную новость.
— Гесс решил взять на себя полное руководство делом Её Величества Императрицы Солии.