Ранобэ | Фанфики

Мой талант синтеза

Размер шрифта:

Глава 27. Опасный союз

Карта предсказаний, как известно, состояла из шестидесяти листов. Маленькая книжечка в руках Ло Чжи, не считая обложки, содержала ровно столько же страниц. Все они были девственно чисты, словно нетронутый снег.

Вернувшись в поместье наставника, Ло Чжи погрузился в размышления. Сосредоточившись, он мысленно ввёл образ господина Ди и известную ему информацию. В мгновение ока на трёх пустых листах Карты предсказаний, словно по волшебству, проявились яркие цвета и чёткий текст.

Первый лист ожил сценой оживлённой беседы: господин Ди, Ли Юаньфан, Цзэн Тай и другие внимательно слушали умудрённого годами старца. Рядом вилась надпись, словно лента предсказания: «Послезавтра господин Ди вернётся на место преступления и получит ценные сведения от Гао Жу».

Второй лист погрузился во мрак ночи. Снаружи бушевала стихия, гром раскатисто рычал, а молнии яростно рассекали небо. В комнате, освещённой тревожным светом, застыли в ужасе господин Ди и двое его спутников. В дверном проёме зловеще возвышалась фигура безголового генерала. Надпись гласила: «Через пять дней безголовый генерал явится перед господином Ди, повергнув троих в неописуемый ужас».

Третий лист изображал господина Ди, мчащегося в повозке по главной дороге. Его лицо было искажено тревогой и решимостью. Надпись предвещала: «Через семь дней господин Ди раскроет истину и стремглав помчится обратно в столицу».

Семь дней! Ло Чжи почувствовал, как холодок пробежал по спине. Чёрт возьми, это слишком быстро! Несмотря на все его ухищрения, господин Ди всё равно сумеет раскрыть дело за какую-то неделю?

Вглядываясь в обеспокоенное лицо господина Ди на третьем изображении и читая о его спешном возвращении в столицу, Ло Чжи понял: раскрытая правда явно выходит за рамки простого разоблачения самозванца-генерала. Каким бы важным ни было дело безголового генерала, оно касалось лишь внешних событий. Господин Ди наверняка обнаружил нечто гораздо более зловещее, скрытое за этим делом, раз так спешил вернуться.

«Нужно действовать быстрее, — лихорадочно думал Ло Чжи. — Семь дней… нет, максимум пять дней на то, чтобы устранить императрицу!»

Решительно спрятав Карту предсказаний, Ло Чжи поспешил на поиски наставника. По дороге он снова достал Карту и вгляделся во второй лист. «Через пять дней, в разгар грозы… Превосходно, лучшего дня для нашего плана и не придумаешь!»

Изначальный замысел наставника был хитёр: убедить императрицу в существовании духов, а затем преподнести ей комплект громоотводов под видом могущественного магического артефакта. В грозовую ночь они намеревались направить удар молнии прямо на императрицу. Погода через пять дней идеально подходила для этого дьявольского плана.

Встретившись с наставником, Ло Чжи без лишних церемоний выпалил: «Господин Ди продвигается в расследовании с пугающей скоростью. Боюсь, через считанные дни он раскроет всю правду. Мы должны действовать немедленно. Через пять дней разразится гроза — идеальные условия для нашего плана».

Наставник нахмурился, его лицо выражало сомнение: «Но сейчас уровень веры Её Величества в духов всё ещё…»

Ло Чжи нетерпеливо перебил его: «Сегодня господин Ди вернулся и доложил императрице о призраке Кровавого орла. Это должно значительно укрепить её веру в сверхъестественное».

Наставник задумался, но всё же покачал головой. Как глава Внутренней стражи Мэйхуа, он был уверен, что знает императрицу если не на все десять баллов, то уж точно на восемь. Сейчас её не так-то просто было обмануть. Если бы Ло Чжи мог прочитать его мысли, он бы, вероятно, не сдержался и отвесил наставнику пощёчину: «Если ты так хорошо знаешь императрицу, как же ты не понимаешь, насколько она доверяет господину Ди?»

«Слова ничего не стоят по сравнению с действиями, — настаивал Ло Чжи. — Почему бы тебе самому не отправиться во дворец и не проверить настроение императрицы?»

Наставник, признав разумность предложения, без промедления сел в повозку и отправился во дворец.

Спустя час он вернулся, и его лицо сияло от радости. «Ты был прав, — сообщил он Ло Чжи. — Сейчас Её Величество глубоко верит в существование духов. Я уже сказал, что собираюсь посоветоваться с моим учителем, и завтра смогу принести магический артефакт во дворец».

Мятеж и измена — преступления, за которые казнят девять поколений семьи. Каждый день, сталкиваясь с этой первой в истории императрицей, наставник тоже испытывал тяжесть груза своих замыслов.

Времени терять было нельзя, и наставник немедленно отправился навестить своего учителя. На самом деле, это был лишь искусно разыгранный спектакль для императрицы — все приготовления уже давно были завершены.

На следующий день после ухода наставника Ло Чжи, выходя из дома, столкнулся с незнакомцем. Внимание Ло Чжи привлёк короткий меч на поясе мужчины. На ножнах были выгравированы два иероглифа «龙泉» (Лунцюань) упрощённым шрифтом. Незнакомец, заметив изогнутый лук за спиной Ло Чжи, мгновенно насторожился и быстро нагнал его.

Ло Чжи, бросив взгляд на меч незнакомца, с иронией произнёс: «Разве Лунцюань занимается производством мечей?»

Незнакомец, не смутившись, ответил: «Купил подделку в интернете. Раз уж судьба свела нас здесь, может, выпьем по чашке чая?»

Ло Чжи, заинтригованный, кивнул в знак согласия.

Они направились в ближайшую чайную и заказали отдельную комнату. Чай династии Тан, с его необычными добавками, оказался непривычным для обоих. Сделав по глотку, они отставили чашки. В конце концов, главной целью этой встречи было вовсе не чаепитие.

Незнакомец начал разговор: «Меня зовут Дао Шисань, я перерожденец, выбравший сторону наследного принца. Если я не ошибаюсь, ты на стороне наставника, верно?»

«Дао Шисань? — мысленно усмехнулся Ло Чжи. — Явно вымышленное имя».

Однако то, что его приняли за перерожденца на стороне наставника, было весьма любопытно. Изначально убийство того перерожденца было лишь попыткой избавиться от потенциального врага. А внедрение в окружение наставника преследовало двойную цель: с одной стороны, все планы Тайпина осуществлялись через наставника, а с другой — после успеха Ло Чжи намеревался немедленно устранить наставника, и находиться рядом с ним было удобно для этого.

Кто бы мог подумать, что это создаст такое удачное ложное впечатление.

Ло Чжи, не iфри_dom моргнув глазом, ответил: «Ты прав, я действительно перерожденец на стороне наставника. Меня зовут Гу Сянь».

Это звучало правдоподобно, но внимательный наблюдатель мог бы заметить несоответствие. Дао Шисань пил чай Гу Чжу Цзы Сунь, а Ло Чжи заказал чай Ян Сянь. Имя «Ло Чжи» явно было придумано на ходу.

Дао Шисань, казалось, не придал этому значения и продолжил: «Брат Гу Сянь, что скажешь насчёт сотрудничества?»

«Сотрудничества? — переспросил Ло Чжи. — Если я не ошибаюсь, основная цель стороны наследного принца — возвести его на трон, верно?»

Дао Шисань кивнул: «Именно так. Моя задача — помочь наследному принцу стать императором. А твоя задача, полагаю, помочь наставнику устранить императрицу?»

Ло Чжи покачал головой: «Не совсем. Моя задача — содействовать наставнику в осуществлении государственного переворота и захвате трона».

Дао Шисань, казалось, ожидал такого ответа. «В таком случае, — продолжил он, — мы вполне можем найти общий язык. Хотя оба стремятся к императорскому трону, ты должен понимать ключевое различие. Наследный принц имеет законное право и поддержку при дворе. Как только императрица будет устранена, ему будет легко взойти на трон. А наставник, в сговоре с мятежниками, опирается на силы вне дворца. Если после смерти императрицы он захочет стать императором, ему придётся покинуть дворец и собрать армию мятежников. Как думаешь, брат Гу Сянь, я прав в своих рассуждениях?»

Ло Чжи, внимательно выслушав, кивнул: «В твоих словах есть логика».

Дао Шисань, воодушевлённый, продолжил: «Вот видишь, это и есть фундамент нашего потенциального сотрудничества. Ты поможешь мне выполнить миссию и возвести наследного принца на трон. Так моя задача будет выполнена. В свою очередь, я обеспечу наставнику безопасный выход из столицы и даже смогу организовать поставки провизии для мятежников. Таким образом, наставник успешно поднимет восстание и займёт трон, а ты выполнишь свою задачу. Наше сотрудничество — это стратегия, в которой выигрывают все!

Подумай сам, какие у вас шансы без моей помощи? Как наставник сможет устранить императрицу и при этом ускользнуть из столицы? А после побега, сколько времени ему понадобится, чтобы собрать силы, поднять восстание и захватить трон? Неужели, брат, ты готов провести в этом мире десять или даже восемь лет, ожидая исхода?»

Ло Чжи, скрывая внутреннюю усмешку, изобразил на лице глубокую задумчивость. Спустя некоторое время он произнёс: «Твои аргументы убедительны. Давай попробуем сотрудничать».

Лицо Дао Шисаня озарилось довольной улыбкой: «Брат, уверяю тебя, ты никогда не пожалеешь об этом решении. Раз уж мы договорились о сотрудничестве, давай обменяемся информацией».

Они начали делиться сведениями. Ло Чжи, умело маскируя правду, умолчал о факте убийства двух перерожденцев, но поделился информацией о ходе своих действий. Услышав, что через пять дней наступит решающий день для устранения императрицы, Дао Шисань не смог сдержать радостного возгласа: «Брат, твои успехи впечатляют! Я немедленно отправлюсь к наследному принцу. Через пять дней, как только императрица испустит последний вздох, мы молниеносно возьмём под контроль императорский двор!»

(Конец главы)

Мой талант синтеза

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии