Глава 663. Песнь Чамборда

Ожесточённое сражение в небе было в самом разгаре, привлекло внимание бесчисленного количества людей и сказалось на настроении этих людей.

— Странно, Дидье Дрогба? Согласно информационным записям, более полугода назад на соревнованиях по военному учению в Зените этот человек лишь был мелкой фигурой, а сейчас неожиданно стал воином лунного ранга? Король Чамборда…Как он этого добился?

— Помимо Фрэнка Лэмпарда, в Чамборде появился ещё один воин лунного ранга? Это, действительно, поразительно!

— Крошечный Чамборд так сильно меня удивил, хе-хе…

— Если удастся выяснить причину, по которой за короткий промежуток времени появились мастера лунного ранга…Хм, в этом нужно бы разобраться!

— Этот воин Чамборда, похоже, только недавно повысился до лунного ранга. Прежде не слышал о таком воине…К сожалению, он далеко не так опытен, как [Страдальческое лицо смерти]. Специализирующийся в энергии земли воин вдруг решил сражаться в небе в километре над землёй. Это сражение уже изначально предопределило поражение воина Чамборда!

В трёх сидячих зонах люди изумлялись. Были те, кто изумлялся, кто поражался, кто не понимал, кто холодно усмехался, кто сидел с каменным лицом, кто оставался спокоен и невозмутим. Среди толпы людей были и воины с огромной силой, имевшие зоркий взгляд. Они наблюдали за боем и в то же время обменивались мнениями, предполагая, кто же победит в сражении.

В южной сидячей зоне.

Второй принц империи Домингес, сидя на каменном стуле, по-прежнему держал в руках покалеченную собачонку Авку, слегка прикрыл глаза, словно ему было всё равно, что происходило вокруг него, однако, если тщательно приглядеться, то можно было заметить, что в глубине его глаз мерцала взволнованность.

Сидевшие рядом с ним [Обворожительная чародейка] Пэрис и [Краснобородый] Гранеро переглянулись, выглядя потрясёнными. Они были хорошо знакомы с воином по имени Дрогба, который повысился до лунного ранга. Этот темноволосый здоровяк наращивал мощь с невообразимой скоростью. Один год времени превратил этого человека из, неумевшего толком пользоваться энергией, невежы в неповторимого воина лунного ранга. Неужели воина лунного ранга взрастили, как растение?

Король Чамборда, эта невообразимая личность, как же он добился такого результата?

……

На площади.

Полный ненависти [Военный пират] Мельберг теперь уже не в силах был дождаться окончания сражения в небе.

Потому что вдалеке король Чамборда уже поднялся на первый этаж.

Видя, что король Чамборда и две принцессы, не спеша, продолжили взбираться на второй этаж высокой сцены, Мельберг бросил вопиющий взгляд, повернул голову, дав знак стоявшему рядом с ним другому мастеру атаковать.

Это был человек средних лет, одетый в длинный магический халат. Он обладал средним телосложением. Длинные серовато-белые волосы растрепались под ветром. На пол-лица была одета чёрная маска. Взгляд был безжизненным. В руках человек сжимал огромный, двухметровый магический посох. Он вышел вперёд, магический халат развевался по ветру. Всё тело человека будто вздулось, мгновенно став рослым. Он не читал никаких заклинаний. Его ноги медленно оторвались от земли, держась в воздухе. От его тела исходили струи холодного воздуха. На лбу показалось изображение голубой изогнутой луны, которое постепенно засверкало.

Это был ледяной маг лунного ранга.

Да к тому же, мощный маг лунного ранга.

Не стоило недооценивать богатства наёмного войска [Быстрых Скакунов]. Неудивительно, что это войско стало лучшим наёмным войском в радиусе сотен тысяч километров, стало одной из влиятельных и независимых группировок, что относились к крупным империям, как равный к равному. У этого войска всегда имелись сильные воины.

— Кто сможет со мной сразиться? —  маг в маске властно и высокомерно взглянул вниз на сидячую зону Чамборда, но пока не атаковал.

Он говорил очень охрипшим и безжизненным голосом, создавая впечатление, будто ржавой пилой пилили по дереву. Голос был полон угнетённости и смертельной опасности, отчего у людей мороз по коже пробежал.

Все взгляды людей, находившихся на площади и вне её, устремились на сидячую зону Чамборда.

 

Эти взгляды вскоре из полных ожидания превратились в изумлённые взгляды, а затем из изумлённых превратились в потрясённые взгляды.

На стороне Чамборда неожиданно появился ещё один воин лунного ранга.

К тому же, внешность этого мастера лунного ранга оказалась такой юной. Видимо, ему ещё и 20-ти лет не было?

Развевавшиеся элегантно длинные белокурые волосы, изящное и отважное лицо, высокий рост, белые, плотно прилегающие, кожаные доспехи. Вокруг тела кружились частицы энергии ветра, поэтому под ясным светом луны этот юноша казался невероятно красив, как эльф.

[Сын ветра] Фернандо Торрес!

Освещённый лунным светом [Сын ветра] так же легко вознёсся вверх, зависнув в воздухе, и посмотрел на мага в чёрной маске с горячим желанием сражаться. Ничего не говоря, он мелькнул, прочертил в пространстве зелёную линию, улетев в небо.

Маг в половинчатой чёрной маске последовал следом, разрезав небесное пространство.

Один удар воина лунного ранга был способен потрясти небо и всколыхнуть землю. Такой воин обладал крайне разрушительной силой. А сегодня среди людей на площади находилось немало важных фигур из разных крупных империй. Если бы сражения происходили на земле, то это неизбежно бы затронуло всех этих людей, принесло бы ненужное беспокойство, поэтому воинам лунного ранга лучше всего было сражаться в небе.

К тому же, каждый истинный воин лунного ранга имел собственную гордость и, когда ему бросали вызов, не собирался сдерживаться.

Ощутив по взгляду Торреса бурлящее желание сражаться, маг лунного ранга в половинчатой чёрной маске, естественно, не мог спасовать, поэтому последовал за ним.

— Это господин Торрес!

— Ха-ха-ха, господин Торрес тоже возвысился до лунного ранга? Когда он успел?

— Ура! Да здравствует Чамборд! Да здравствует король Александр!

— Эти надменные и невежественные наёмники, что осмелились сорвать свадьбу, заплатят своей кровью. Посмотрим, кто потом ещё посмеет провоцировать короля Александра!

Жители Чамборда, стоявшие вокруг площади, явно испытывали душевный подъём, своевольно хохоча.

Мужчины, женщины, старики и дети никогда ещё не были так воодушевлены. Каждый человек крепко приложил свой правый кулак к сердцу, чувствуя, как сердце дико билось в грудной клетке. Каждый удар сердца был таким мощным!!! Люди чувствовали, как кровь в сосудах бурлила. Каждый пульс был подобен извержению вулкана!

В этот момент какой-то неизвестный человек первым запел.

Все люди Чамборда вместе запели эту песню. Его Величество обычно её подпевал, к тому же, эта песня уже глубоко полюбилась бесчисленному количеству людей Чамборда – [Песнь Чамборда]…

— Широкая большая река. Ветер обдувает душистые деревья и ароматные берега. Люди Чамборда живут на северном берегу, привыкли слышать бурное течение Цзули, привыкли видеть пастбища на южном берегу…Это наш очаровательный Чамборд, место, где мы выросли. На этой прекрасной земле, повсюду — трудолюбивые люди Чамборда…Это родина героев; это место, где мы выросли. В этой древней земле скрываются поразительные силы…Отличные горы, отличная вода, отличное место, множество просторных дорог. Друзья приходят выпивать отличный алкоголь. Если придут шакалы и волки, встретим мы их с луками и копьями!

Когда исполнялись последние строчки песни, почти каждый житель Чамборда пел с яростным рёвом.

Десятки тысяч человек были возбуждены, а песня, наполненная непоколебимостью и неустрашимостью, невообразимым образом сотрясала всех людей. Те люди, что затаили недоброе, мгновенно от ярости и бешенства изменились в лице и даже ощутили в некоторой степени страх.

Оставить комментарий